EINHELL GC-DW 1300 N Manual De Instrucciones
EINHELL GC-DW 1300 N Manual De Instrucciones

EINHELL GC-DW 1300 N Manual De Instrucciones

Bomba sumergible
Ocultar thumbs Ver también para GC-DW 1300 N:

Publicidad

Enlaces rápidos

Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 1
Manual de instrucciones original
Bomba sumergible
Original operating instructions
Deep Well Pump
1300 N
South America
GC-DW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-DW 1300 N

  • Página 1 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 1 Manual de instrucciones original Bomba sumergible Original operating instructions Deep Well Pump 1300 N South America GC-DW...
  • Página 2 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 2 Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time.
  • Página 3 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 3...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 4 enchufes en un lugar protegido contra las ¡Atención! inundaciones. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Evitar en cualquier caso el bombeo de líquidos serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o agresivos, así...
  • Página 5: Uso Adecuado

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 5 ATENCIÓN 5. Antes de la puesta en marcha ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con 5.1 La instalación bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! El aparato se instala o bien ¡Riesgo de ingestión y asfixia! de forma estacionaria con tubería rígida...
  • Página 6: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 6 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica No es posible cambiar el cable de conexión a la red eléctrica de este aparato. Si el cable presenta daños, eliminar el aparato. 8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto ¡Atención! Desenchufar la bomba antes de realizar cualquier...
  • Página 7: Plan Para Localización De Fallos

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 7 10. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red - El interruptor flotante no se - Poner el interruptor flotante en conecta una posición superior El aparato no bombea...
  • Página 8: Safety Regulations

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 8 Strictly avoid pumping aggressive liquids and Important! abrasive substances. When using equipment, a few safety precautions Protect the equipment from frost. must be observed to avoid injuries and damage. Protect the equipment from dry running. Please read the complete operating manual with due Take suitable measures to keep the equipment care.
  • Página 9: Proper Use

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 9 3. Proper use 6. Operation The equipment you have purchased is designed to You can put the equipment into operation after you pump water with a maximum temperature of 35 °C. have thoroughly read the installation and operating This equipment must never be used for other liquids, instructions.
  • Página 10: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 10 8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts Important! Unplug the power plug prior to any maintenance work. For mobile applications, the equipment should be cleaned with clear water after every usage. Undo the fastening screws on the dirt screen (Figure 1/Item 4) and clean the dirt screen and intake section.
  • Página 11: Troubleshooting Guide

    Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 11 10. Troubleshooting guide Faults Cause Remedy The equipment does not start Power supply not connected Check power supply Floating switch does trigger Raise position of floating switch The equipment does not pump Intake sieve clogged Clean intake sieve with water jet Discharge hose kinked Unkink the hose...
  • Página 12 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 12...
  • Página 13 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 13...
  • Página 14 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 14...
  • Página 15: Condiciones De La Garantía

    ** Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en CERTIFICADO DE GARANTIA un service autorizado Einhell. Para averiguar el service autorizado más próximo, comuníquese al tel EINHELL Argentina S.A. garantiza al comprador...
  • Página 16 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 16 EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pueden ocasionar a terceros. En ningún caso EINHELL Argentina S.A. será responsable respecto del comprador o de cualquier otra parte por cualquier daño, incluyendo lucro cesante, ahorro perdido o...
  • Página 17 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 17 Características técnicas Tensión de la red: 230 V ~ 50 Hz Potencia absorbida: 1300 Watios Caudal de transporte máx. 5.000 l/h Altura de elevación máx. 65 m Profundidad de inmersión máx. 20 m Temperatura del agua máx. 35ºC Conexión manguera 47,8 mm (G11/2) IG / 1 1/2“...
  • Página 18: Certificado De Garantía

    Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. La Farfana 400; Galpón G10; Pudahuel Sur; Santiago - Chile Phone: +56 2 25448500 centro.tecnico@einhell.com ·...
  • Página 19 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 19 Características técnicas Tensión de la red: 230 V ~ 50 Hz Potencia absorbida: 1300 Watios Caudal de transporte máx. 5.000 l/h Altura de elevación máx. 65 m Profundidad de inmersión máx. 20 m Temperatura del agua máx. 35ºC Conexión manguera 47,8 mm (G11/2) IG / 1 1/2“...
  • Página 20 • Presente y entregue una copia de su factura de compra • En caso de no haber centro de servicio en su ciudad, comuníquese al departamento Técnico de Einhell de Colombia S.A.S en Bogotá a los teléfono: - (57) 1 6092133 - (57) 1 6092136 •...
  • Página 21 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 21 Características técnicas Tensión de la red: 110 V ~ 60 Hz Potencia absorbida: 1300 Watios Caudal de transporte máx. 5.000 l/h Altura de elevación máx. 65 m Profundidad de inmersión máx. 20 m Temperatura del agua máx. 35ºC Conexión manguera 47,8 mm (G11/2) IG / 1 1/2“...
  • Página 22 **Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo, comuníquese al (01) 319-0660 extensión 650 o al e-mail: servicio.clientes@ardilesimport.com.
  • Página 23 El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a los productos Einhell. Importa y garantiza en el Perú: Ardiles Import S.A.C.
  • Página 24 Anleitung_GC_DW_1300_N_SPK8__ 27.04.16 12:38 Seite 24 Características técnicas Tensión de la red: 220 V ~ 60 Hz Potencia absorbida: 1300 Watios Caudal de transporte máx. 5.000 l/h Altura de elevación máx. 65 m Profundidad de inmersión máx. 20 m Temperatura del agua máx. 35ºC Conexión manguera 47,8 mm (G11/2) IG / 1 1/2“...

Tabla de contenido