Resumen de contenidos para Lifetime BACKBOARD & RIM COMBO
Página 1
Warnings & Notices..................5 1/2" (≈13 mm) 3/8" (≈10 mm) Backboard-to-Rim Assembly..............6 Maintenance...................10 Registration..................12 Warranty....................13 Model Number: QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: ® 90703 Produit ID: Dial 1-800-225-3865 Live chat: For Customer Service in Mainland Europe and the United www.lifetime.com/customerservice Monday–Friday 7 a.m.–5 p.m. (HNR) Kingdom, and Saturday 9 a.m.–1 p.m.
Página 2
Assemblage du panneau à l’anneu............6 Entretien....................10 Enregistrement..................12 Garantie....................14 Numéro de modèle QUESTIONS ? CONTACTER NOS SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME ® 90703 Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 Entretien en direct : Services à la clientèle du continent européen et au www.lifetime.com/customerservice...
Página 3
ID del producto: Marcar al 1-800-225-3865 Chat en vivo: Servicios a clientes en el continente europeo y el Reino Unido www.lifetime.com/customerservice De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h (MST) correo eléctronico: y sábado 9:00 h–13:00 h (MST) (Cliquear en la lengüeta «LIVE CHAT»)
Página 4
ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
Página 5
WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
Página 6
BACKBOARD-TO-RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAJE REQUERIDOS Hardware Bag / Sac des quincaillerie / Bolsa de herraje APK (x1) ABD (x4) These parts are provided, but are not used in this installation.
Página 7
• CE MANUEL DÉTAILLE L’ASSEMBLAGE DU COMBO DU PANNEAU ET L’ANNEAU PAR L’UTILISATION DES SUPPORTS DU PANNEAU ! Si vous utilisez un Kit de montage Lifetime (vendu séparément), utilisez le boulon en forme de « U » fourni avec ce kit pour ®...
Página 8
• We only endorse attaching this Backboard and Rim to Lifetime Products Backboard Brackets. Any other assembly is considered a custom installation and will not be covered in this instruction. Lifetime Products sells Kits that allow you to attach your new Backboard to a pole, roof, or wall and may be ordered through our Customer Service Department.
Página 9
• Si vous attachez le panneau à toit, à mur, ou à poteau existant qui n’a pas d’extension inclue, il faut utiliser un kit de support conçu à cet effet. Lifetime Products, Inc.® offre un support de rallonge universal, Modèle n° 9594, moyennant nos services à...
Página 10
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / ENTRETIEN The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to mounting failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
Página 12
à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
Página 13
2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
Página 14
6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
Página 15
NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
Página 16
® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visitarnos en: www.lifetime.com O marcar al 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 h–13:00 h (MST)