Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Derechos de autor
Shenzhen Comen Medical Instruments Co., LTD.
Fecha: 2020/03
Versión: A
Pieza Nro.: 046-001479-00
Nombre del producto: Electrocardiógrafo
Modelo: H12/H12A
Declaración
Shenzhen Comen Medical Instruments Co., LTD. (en adelante "Comen" o "la empresa Comen"), es dueña
de los derechos de autor sobre el Manual de instrucciones no publicado, y tiene el derecho de manejarlo como
información confidencial. Este Manual de instrucciones solo se utiliza como información de referencia para el
funcionamiento, mantenimiento y servicio de los productos Comen. Los demás no tienen derecho a revelar el
contenido del presente manual a terceros.
Este manual contiene información de propiedad exclusiva, que se encuentra protegida por la ley del derecho
de autor. Los derechos de autor están reservados, por lo tanto, ninguna persona podrá fotocopiar o duplicar
ninguna parte de este manual, ni traducirlo a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de la
empresa Comen.
La versión de este manual puede estar sujeta a actualizaciones sin previo aviso por cambios en el software,
especificaciones técnicas u otras razones.
Este manual es aplicable al electrocardiógrafo H12/ H12A, hecho por la compañía Comen.
Garantía
La empresa Comen será responsable de la seguridad, confiabilidad y rendimiento de sus productos cuando se
cumplan las siguientes condiciones:
El producto se utilice de acuerdo con las recomendaciones del manual de instrucciones.
Personal aprobado o autorizado por la empresa Comen haya realizado la instalación, mantenimiento o
actualización del producto.
Los ambientes de almacenamiento, funcionamiento y eléctrico del producto cumplan con las
especificaciones del mismo.
La etiqueta con el número de serie o la marca de fabricación del producto se encuentre legible y sea
identificable. Se verifica que el producto fue fabricado por la empresa Comen.
Los daños hayan sido causados por factores no humanos (por ejemplo, una caída accidental y la
destrucción deliberada).
Los productos que cumplan con los términos de la garantía de la empresa Comen gozarán del servicio de
reparación gratuito. Aquellos productos que no cuenten con garantía, recibirán el servicio de reparación de la
empresa Comen con cargo. Si es necesario transportar un producto a Comen para su reparación, el usuario se
hará cargo de los gastos de flete (incluidas las tasas de Aduana).
Manual de instrucciones del electrocardiógrafo H12/H12A
I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Shenzhen Comen Medical Instrument H12

  • Página 1 La versión de este manual puede estar sujeta a actualizaciones sin previo aviso por cambios en el software, especificaciones técnicas u otras razones. Este manual es aplicable al electrocardiógrafo H12/ H12A, hecho por la compañía Comen. Garantía La empresa Comen será responsable de la seguridad, confiabilidad y rendimiento de sus productos cuando se cumplan las siguientes condiciones: ...
  • Página 2 Manual de instrucciones del electrocardiógrafo H12/H12A Devolución Para devolver un producto deberá seguir el siguiente procedimiento: Para acceder al derecho a devolver el producto: Comuníquese con el servicio de post-venta de la empresa Comen y notifique al departamento el número de serie del producto. El mismo está impreso en la placa con el nombre.
  • Página 3 Este manual brinda información acerca del rendimiento, las instrucciones de funcionamiento y la información de seguridad del electrocardiógrafo H12/H12A, y sirve como guía de consulta para los nuevos usuarios. Este manual tiene como destinatarios al personal de médicos clínicos profesionales o a las personas con experiencia en el uso de equipos médicos de lectura.
  • Página 4 Manual de instrucciones del electrocardiógrafo H12/H12A En blanco...
  • Página 5 Manual de instrucciones del electrocardiógrafo H12/H12A Índice Capítulo 1 Guía de seguridad ........................1-1 1.1 Información de seguridad ........................1-1 1.2 Advertencias y precauciones ........................1-1 1.2.1 Precauciones en el funcionamiento del equipo ................1-1 1.2.2 Precauciones en el uso de la batería de litio recargable ..............1-3 1.2.3 Precauciones para la limpieza, desinfección y mantenimiento ............
  • Página 6 Manual de instrucciones del electrocardiógrafo H12/H12A 4.2 Configuraciones comunes ........................4-3 4.3 Configuración de impresión ........................4-6 4.4 Configuración del sistema ........................4-11 4.5 Configuración de red ..........................4-13 4.6 Apagado ..............................4-15 Capítulo 5 Gestión de historia clínica ......................5-1 5.1 Revisar ..............................
  • Página 7 Capítulo 1 Guía de seguridad 1.1 Información de seguridad Advertencia  Para advertir sobre situaciones donde puedan ocurrir consecuencias graves, asuntos desventajosos o situaciones peligrosas. El incumplimiento de una advertencia puede ocasionar lesiones graves o la muerte del operador o del paciente. Precaución ...
  • Página 8 Los equipos accesorios conectados a las interfaces análogas y digitales del electrocardiógrafo H12/H12A deben estar validados de conformidad con los estándares IEC (por ejemplo, el IEC 950 para equipos de procesamiento de datos y el IEC 60601-1 para equipos médicos). Todas las configuraciones deben cumplir con la versión válida del estándar IEC 60601-1-1.
  • Página 9 Guía de seguridad afectar la seguridad del paciente. En caso de daño o envejecimiento, reemplace esa pieza antes de usar.  Deberán realizarse pruebas periódicas en el equipo; al menos una vez al año. Esta prueba deberá realizarla personal capacitado y calificado, con conocimientos y experiencia en pruebas de seguridad.
  • Página 10 Guía de seguridad 1.2.3 Precauciones para la limpieza, desinfección y mantenimiento Precaución  Apague el equipo antes de limpiar. Si usa una fuente de alimentación de CA, debe desconectarla y retirar el cable de alimentación y el del ECG antes de realizar la limpieza. ...
  • Página 11 Guía de seguridad (2) Símbolos de embalaje Símbolo Descripción Símbolo Descripción Límite de apilamiento por Arriba capas Frágil Mantener seco...
  • Página 12 2.3 Contraindicaciones Ninguna 2.4 Aspecto: Introducción 2.4.1 Vista frontal El electrocardiógrafo H12/H12A utiliza un LCD color de 10.4 pulgadas. A continuación, se muestra la vista frontal de la unidad principal del H12: Logotipo de Comen Pantalla de visualización Modelo del producto...
  • Página 13 Descripción general Función de las teclas y los indicadores Presione esta tecla para registrar la forma de onda del ECG; Tecla de impresión mantenga presionada por 4 segundos y suelte para ingresar a la interfaz de calibración de la pantalla táctil. Apagado (Off): cuando se utiliza la batería como fuente de Cargador de batería alimentación;...
  • Página 14 Descripción general 2.4.3 Vista derecha A continuación, se muestra la vista derecha del equipo: Registrador Figura 2-3 Vista derecha 2.4.4 Vista superior A continuación, se muestra la vista superior del equipo: Terminal equipotencial a tierra Enchufe fuente Tecla Encendido/Apagado alimentación de CA Figura 2-4 Vista superior Enchufe fuente de alimentación de CA: conecta el cable de alimentación para que el equipo funcione con la fuente de alimentación de CA.
  • Página 15 Descripción general 2.4.5 Vista posterior La única diferencia entre el H12 y el H12A es el color de la cubierta posterior. A continuación, se muestra la vista posterior del H12: Lápiz óptico Etiqueta de la placa de identificación Registrador Batería...
  • Página 16 Descripción general 2.5 Pantalla A continuación, se muestra la pantalla del equipo: ③ ② ① ④ ⑤ ⑥ Figura 2-6Pantalla principal Nro. Definición Nombre Descripción Área Muestra mensajes como "¿papel?", "Derivación ① mensajes desconectada", etc. ② Hora Muestra la hora actual. Información ③...
  • Página 17 Descripción general forma de onda circular. (velocidad En modo manual, las velocidades de registro compatibles son: registro) 5mm/s, 6.25mm/s, 10mm/s, 12.5mm/s, 25mm/s y 50mm/s; En modo automático/ritmo y VCG, las velocidades de registro compatibles son: 25mm/s y 50mm/s. Haga clic aquí para cambiar la ganancia de onda en forma Ganancia circular.
  • Página 18 Capítulo 3 Preparación para el funcionamiento Advertencia  Solo utilice el cable de ECG u otros accesorios suministrados por Comen. Los accesorios de otro tipo pueden dañar el equipo o afectar su rendimiento y seguridad. 3.1 Desembalar y verificar Desembale con cuidado el electrocardiógrafo y los accesorios, y conserve los materiales de embalaje adecuadamente para su futuro transporte o almacenamiento.
  • Página 19 Preparación para el funcionamiento directamente. Debido a la pérdida de energía durante el almacenamiento y transporte, la cantidad de carga inicial de la batería de litio puede ser inadecuada; recargue la batería. Una vez finalizada la vida útil de la batería (ciclo de vida ≥...
  • Página 20 Preparación para el funcionamiento 3.4 Conectar el cable de ECG 3.4.1 Cable de ECG Enchufe Conectores de Tornillo los electrodos Cables de las derivaciones Cable principal Figura 3-2Cable de ECG El cable de ECG se compone de dos partes: el cable principal, que está conectado al electrocardiógrafo, y los cables de las derivaciones, que están conectados al paciente.
  • Página 21 Preparación para el funcionamiento Figura 3-4Electrodo del tórax 3.5 Conexión de los electrodos Advertencia  Verifique que todos los electrodos estén colocados en el cuerpo del paciente en las posiciones correctas. No permita que los electrodos (incluidos los neutros) y los pacientes entren en contacto con otras piezas conductoras o con el suelo.
  • Página 22 Preparación para el funcionamiento Electrodo L —Extremidad izquierda Electrodo N — Pierna derecha Electrodo F —Pierna izquierda C1: En el cuarto espacio intercostal sobre el lado derecho del esternón C2: En el cuarto espacio intercostal sobre el lado izquierdo del esternón C3: En el medio de C2 y C4 C4: En el quinto espacio intercostal en la línea clavicular media izquierda C5: En la línea axilar anterior izquierda, en forma horizontal con el electrodo C4...
  • Página 23 Preparación para el funcionamiento Nota  No aplique demasiado gel conductor, y la capa debe estar separada. De lo contrario, puede provocar un cortocircuito entre los electrodos y producir errores en el registro de la señal del ECG. 3.6 Inspección antes del encendido Se recomienda realizar los siguientes procedimientos antes del encendido: Entorno Verifique la existencia de otro equipo eléctrico en el entorno circundante, como equipo electroquirúrgico, de...
  • Página 24 Preparación para el funcionamiento cuando se visualiza información en el equipo, ingresa en estado de funcionamiento y se ilumina la lámpara indicadora de estado de funcionamiento. Cuando se utiliza una fuente de alimentación de CA, si la carga de la batería fuera insuficiente, se recargará...
  • Página 25 Capítulo 4 Configuración del sistema En pantalla, haga clic en [Config.] para ingresar a:[Info Pac] (Información del paciente), [Común] (Configuraciones comunes), [Config Impresión] (Configuración de impresión), [Sistema] (Configuración del sistema) y [Ajustes de red] (Configuración de red). 4.1 Información del paciente Figura 4-1Pantalla de información del paciente Nota ...
  • Página 26 Configuración del sistema inglés y chino (incluido el deletreo por sonido, manuscrito y Wubi).  [Segunda ID]: acepta el ingreso de 20 números. Puede hacerse en forma manual o por escaneo, presione [Ingresar] para salir, pero no se visualizará en la pantalla principal. En la pantalla principal, en la zona de información del paciente, se visualizará...
  • Página 27 Configuración del sistema 4.2 Configuraciones comunes Figura 4-2Configuraciones comunes  [Filtro AC]: [50Hz], [60Hz] y [apagado]; El filtroAC se utiliza para evitar que la interferencia de la fuente de alimentación de CA reduzca o distorsione la señal del ECG. [50Hz]: resiste la interferencia de una corriente alterna de 50Hz; [60Hz]: resiste la interferencia de una corriente alterna de 60Hz;...
  • Página 28 Configuración del sistema  [FILTRO ANTI DERI]: [0.05Hz], [0.10Hz], [0.20Hz], [0.50Hz] y [apagado]; El filtro de variación se utiliza para evitar variaciones en la línea de base y garantizar que la señal del ECG se encuentre en la línea de base durante el proceso de registración. [0.05Hz]: significa que la señal superior a 0.05Hz se filtrará, y el sistema mostrará...
  • Página 29 Configuración del sistema presionar la tecla es menor a 10 segundos, se realizará un muestreo y se emitirán los datos de los 10 segundos del ECG posteriores a presionar la tecla  [SECUENCIA DE MUESTREO]: Secuencial y simultáneo. Esta opción solo está disponible en el modo automático.
  • Página 30 Configuración del sistema [Derivación de ritmo 1], [Derivación de ritmo 2] y [Derivación de ritmo 3]. En modo ritmo, cuando el [Tipo de derivación de ritmo] está configurado como 1 canal, se registrarán y emitirán 60 segundos de la forma de onda del ritmo de la derivación de ritmo seleccionada en [Derivación de ritmo 1];...
  • Página 31 Configuración del sistema [10mm/mV]: muestra que la escala de lectura de 1mV que registra la forma de onda del ECG tiene una altura de 10mm. [20mm/mV]: muestra que la escala de lectura de 1mV que registra la forma de onda del ECG tiene una altura de 20mm.
  • Página 32 Configuración del sistema Figura 4-6Información básica Figura 4-7Información detallada  [MODEL PROMEDIO]: la plantilla promedio disponible incluye 3×4+1R、2×6+1R y Apagado; [3×4+1R]: se registran 12 derivaciones de la forma de onda de la plantilla promedio en 3 canales y 4 secuencias, y se agrega 1 forma de onda de la plantilla promedio de la derivación de ritmo; [2×6+1R]: se registran 12 derivaciones de la forma de onda de la plantilla promedio en 6 canales y 2 secuencias, y se agrega 1 forma de onda de la plantilla promedio de la derivación de ritmo;...
  • Página 33 Configuración del sistema estilo de papel disponible incluye [Doblado]; cuando está configurada como [Externos] el estilo de papel incluye "(A4) enrollado 295×210mm”, “(16K) enrollado 195×271mm” y “(B5) enrollado182×257mm”. Este registrador admite papel de registro termosensible enrollado de 210mm×140mm-150P(20M) o de 210mm×150mm—200P.
  • Página 34 Configuración del sistema el informe; a continuación, se imprimirá un informe de la forma de onda del ritmo;  Análisis de frecuencia respiratoria (RR): ENCENDIDO y APAGADO; esta opción solo está disponible en el modo ritmo. [ENCENDIDO]: significa que se llevará a cabo el análisis del intervalo de la RR; este informe se emitirá en el modo ritmo.
  • Página 35 Configuración del sistema 4.4 Configuración del sistema Figura 4-8Configuración del sistema  [TECLA DE SONIDO]: [ENCENDIDO] y [APAGADO]: haga clic aquí para activar o desactivar el sonido de las teclas.  [SONIDO QRS]: [ENCENDIDO] y [APAGADO]: haga clic aquí para activar o desactivar el sonido de los latidos del corazón.
  • Página 36 Configuración del sistema  [MODO DE DEMO]: haga clic aquí para activar o desactivar la función de demostración. Advertencia  La forma de onda de demostración es la forma de onda simulada establecida por el fabricante para demostrar el rendimiento del equipo y ayudar al usuario a realizar la capacitación. Está prohibido utilizar la forma de onda de demostración para su aplicación clínica práctica, ya que el personal médico la podría confundir con la forma de onda y los parámetros del paciente, lo que podría afectar el cuidado del paciente y demorar el diagnóstico y el tratamiento de la...
  • Página 37 Configuración del sistema 4.5 Configuración de red Figura 4-9 Configuración de red  [Dirección IP]: La dirección IP de este electrocardiógrafo es 200.200.200.217.  [Dirección IP remota]: La dirección IP de la computadora conectada con este electrocardiógrafo es 200.200.200.100.  [REMOTE PORT]: El número del puerto remoto conectado con la estación de trabajo PCECG es 5065. ...
  • Página 38 Configuración del sistema El FTP (Protocolo de transferencia de archivos) permite que una computadora adquiera o transfiera archivos de/a otra computadora. Puede conectar el electrocardiógrafo a una computadora y designar un nombre de usuario y contraseña para usar la computadora en forma segura. Cuando la computadora accede a los archivos en la ventana de gestión de datos del electrocardiógrafo, se corre el FTP y solo puede copiar los archivos a su computadora para su uso.
  • Página 39 Configuración del sistema configura esta opción como 21 de manera predeterminada. También puede configurarla el usuario si es necesario. El valor del puerto FTP configurado debe ser superior a 20 y el puerto FTP configurado debe ser coherente con la configuración correspondiente al software de recepción de FTP. Nota ...
  • Página 40 Capítulo 5 Gestión de historia clínica 5.1 Revisar Haga clic en la tecla de acceso directo "Revisar" para ingresar a la pantalla revisar, como muestra la figura siguiente: Área de forma de onda sin comprimir Área de forma de onda comprimida Figura 5-1Pantalla revisar En la pantalla de revisar, la forma de onda predeterminada en pantalla es la de la derivación "II".
  • Página 41 Gestión de historia clínica onda sin comprimir y haga clic en la opción [Apagado] para completar la configuración. [ANALISIS]: Seleccione [ANALISIS]; se visualizará el mensaje "Análisis" hasta que esté listo el resultado del análisis. Haga clic en [Imprimir] para imprimir simultáneamente 10 segundos de la forma de onda del ECG de 12 derivaciones seleccionada y el informe del análisis.
  • Página 42 Gestión de historia clínica Figura 5-2Pantalla de lista de archivos Cada historia clínica del listado de archivos muestra la información del paciente, que incluye: el ID, nombre y hora de la registración. La pantalla de la lista de archivos es compatible con las todas las funciones de selección de la historia clínica: buscar una historia clínica específica, importar una historia clínica y configurar una historia clínica.
  • Página 43 Gestión de historia clínica su revisión. Las formas de onda y los datos impresos en modo manual y ritmo no se guardarán.  Recomendamos el uso de la memoria flash USB suministrada o designada por Comen, como Kingston, PNY, ADATA o Apacer, ya que de lo contrario, el electrocardiógrafo podría no reconocerla o podría reducir el rendimiento y la seguridad del equipo.
  • Página 44 Gestión de historia clínica → Guardar. Figura 5-4Navegador IE Figura 5-5Opción protocolo FTP Haga doble clic en "Mi computadora", ingrese ftp://root:comen@200.200.200.217 y presione [Ingresar] para ver las historias clínicas visualizadas en la pantalla de listado de archivos. Nota  La dirección IP en ftp://root:comen@200.200.200.217 es la misma que la dirección IP local del electrocardiógrafo.
  • Página 45 Capítulo 6 Registro 6.1 Configuración de la forma de onda del ECG Puede configurar la forma de onda del ECG visualizada y registrada de la siguiente manera: En la pantalla principal:  Para cambiar la velocidad de la forma de onda del ECG, haga clic en [5mm/seg], [6.25 mm/seg], [10 mm/seg], [12.5 mm/seg], [25 mm/seg] o [50 mm/seg].
  • Página 46 Registro 6.3 Modo automático Figura 6-1Modo automático En modo automático, se reunirán en forma automática 10 segundos de las formas de onda del ECG de 12 derivaciones. Las derivaciones se conectarán en orden en forma automática mientras se registra el ECG, y al mismo tiempo, se imprimirá...
  • Página 47 Registro onda y los datos del ECG en modo automático se pueden guardar en la pantalla [Listado de archivos]; de lo contrario, no se pueden guardar.  Si necesita imprimir información de medición y de diagnóstico en modo automático, debe ingresar la información detallada del paciente y configurar [Texto del informe] como [detallado].
  • Página 48 Registro Nota  En modo manual la forma de onda y los datos del ECG no se guardarán como historia clínica.  En modo manual, solo se imprimirá la forma de onda del ECG sin la información del paciente, de medición y de diagnóstico 6.5 Modo ritmo Figura 6-3 Modo ritmo En modo ritmo, se reunirán 60 segundos de las formas de onda del ECG de 12 derivaciones y se registrarán 60...
  • Página 49 Registro imprimirán hasta que la impresión finalice en forma automática. Nota  En modo ritmo la forma de onda y los datos del ECG no se guardarán como historia clínica.  En modo ritmo, solo se imprimirá la forma de onda del ECG sin la información del paciente, de medición y de diagnóstico.
  • Página 50 Registro la zona de mensajes aparecerá el mensaje "Muestreo". Después del muestreo, las formas de onda del ECG se imprimirán hasta que la impresión finalice en forma automática. De ser necesario, haga clic en la tecla [Copia] para volver a imprimir la forma de onda. 6.7 Registro del ECG Tome como ejemplo el registro del ECG en modo automático con formato de pantalla 3×4+1R, plantilla promedio 3×4+1R e información detallada del informe;...
  • Página 51 Registro Figura 6-6(b) Plantilla promedio 3×4+1R e información detallada del informe Las (a) partes y (b) incluyen los siguientes contenidos:  Información de pantalla:  (Señal de calibración del 1mV) І, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6 (Identificadores de 12 derivaciones estándar y ...
  • Página 52 Registro derivación V5/Amplitud máxima valor absoluto en lasondas S y S' del latido cardíaco promedio de la derivación V1);  Amplitud RV5+SV1 (Suma de RV5 y SV1);  Amplitud RV6/SV2 (Amplitud máxima en las ondas R y R' del latido cardíaco promedio de la derivación V6/Amplitud máxima valor absoluto en las ondas S y S' del latido cardíaco promedio de la derivación V2);...
  • Página 53 Capítulo 7 Área de mensajes La siguiente tabla presenta los mensajes emitidos durante el funcionamiento del equipo Mensaje Causas Deri. Off(Derivación desconectada) Las derivaciones se caen del cuerpo del paciente BAT BAJ Batería baja (bat baj) Muestra /Printing Se está procediendo al muestreo/la impresión de los datos Análisis Se están analizando los datos Proceso...
  • Página 54 Capítulo 8 Limpieza, desinfección y mantenimiento 8.1 Limpieza Precaución  Apague el equipo antes de limpiar. Si usa una fuente de alimentación de CA, debe desconectarla y retirar el cable de alimentación y el del ECG antes de realizar la limpieza. 1) Limpieza de la unidad principal y del cable del ECG: Remoje un paño suave y limpio, sin pelusas, en jabón suave o en una solución de lavado no corrosiva diluida, y limpie con él la superficie del electrocardiógrafo y el cable del ECG.
  • Página 55 Limpieza, desinfección y mantenimiento Precaución  No utilice métodos que incluyan temperaturas elevadas, uso de autoclave o radiación ionizante para desinfectar el equipo.  No utilice desinfectantes a base de cloro, como lavandina, hipoclorito de sodio, etc. 8.3 Inspección de rutina Antes del uso diario inicial, es necesario inspeccionar la apariencia del equipo.
  • Página 56 Limpieza, desinfección y mantenimiento 8.4 Mantenimiento 8.4.1 Carga y reemplazo de la batería Advertencia  El funcionamiento inadecuado puede ocasionar que la batería se caliente, se incendie, explote o que disminuya su capacidad. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar la batería de litio recargable (en adelante, "la batería").
  • Página 57 Limpieza, desinfección y mantenimiento Nota  En la actualidad, Comen suministrará, en forma condicional, un diagrama del circuito, los métodos de calibración y otra información para ayudar a los usuarios, autorizando a los ingenieros adecuados y calificados a mantener aquellas piezas de instrumentos que los usuarios puedan mantener.
  • Página 58 Limpieza, desinfección y mantenimiento Derivación:  Se debe revisar periódicamente la integralidad del cable del paciente y de las derivaciones; los cables de las derivaciones se deben alinear para evitar que se anuden o doblen;  El cable central y la capa protectora son más fáciles de dañar, en especial en los lugares cerca de los enchufes de ambos extremos;...
  • Página 59 Apéndice I Accesorios En este ECG deben utilizarse los accesorios recomendados por Comen. Advertencia  Solo utilice el cable de ECG u otros accesorios suministrados por Comen. Los accesorios de otro tipo pueden dañar el equipo o afectar su rendimiento y seguridad. Modelo Tipo Nombre...
  • Página 60 Apéndice II Especificaciones técnicas Estándares IEC60601-1 Equipos electromédicos - Parte 1: Requisitos seguridad generales para la seguridad básica y el funcionamiento esencial IEC60601-2-25 Equipos electromédicos Parte 2-25: Requisitos particulares para la seguridad básica funcionamiento esencial electrocardiógrafos IEC 60601-1-2 Equipos electromédicos - Parte 1-2: Requisitos generales para la seguridad básica y el funcionamiento esencial - estándar colateral: Compatibilidad electromagnética - Requisitos y...
  • Página 61 Especificaciones técnicas Temperatura de 5℃ a 40℃ funcionamiento Temperatura de transporte y Entorno de -20℃ a 60℃ almacenamiento funcionamiento ≤93% Humedad relativa Presión atmosférica 700hPa~1060hPa Durante el transporte se deben evitar los golpes fuertes, las vibraciones, la lluvia y Entorno de transporte la nieve Tensión nominal 100-240V~...
  • Página 62 Especificaciones técnicas Rango de medición de la frecuencia 30~300bpm cardíaca (HR) Precisión ±1bpm o ±1%, el que sea mayor Método de cálculo de la frecuencia Detección del pico cardíaca (HR) 12 derivaciones I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6 Indicación de electrodo desconectado Pantalla de detección automática 2.5mm/mV, 5mm/mV, 10mm/mV, 20mm/mV,...
  • Página 63 Especificaciones técnicas ±2mv~700mv Medición de pulso del marcapasos 0.1~2ms 0.3μV/LSB Cuantificación de la amplitud El tiempo de respuesta del estado de espera actual es Función de espera menor a 10 segundos. II-4...
  • Página 64 Advertencia  El equipo H12/H12A no debe utilizarse al lado o encima de otro equipo, y si la utilización al lado o encima de otro equipo es necesaria, se deberá observar la unidad para verificar que su funcionamiento sea normal en la configuración en la que será utilizada.
  • Página 65 Tabla 2 Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El H12/H12A está diseñado para uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario del H12/H12A debe asegurarse de que se use en dicho entorno.
  • Página 66 Si la intensidad de campo medida en el lugar en donde se usa el equipo H12/H12A supera los niveles de conformidad de RF anteriores, se lo deberá observar para verificar su funcionamiento normal. Si se observa un rendimiento anormal serán necesarias medidas adicionales, como la reorientación o reubicación...
  • Página 67 H12/H12A El H12/H12A está diseñado para uso en el entorno electromagnético donde las perturbaciones por radiofrecuencias radiadas están controladas. El cliente o usuario del desfibrilador/monitor H12/H12A puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de...

Este manual también es adecuado para:

H12a