Resumen de contenidos para TVS Apache RTR 180 RACE EDITION
Página 2
Anexo Información de seguridad Verifique la carátula de este manual para conocer cuál de los siguientes dispositivos de seguridad posee su vehículo. Sistema diseñado para evitar que las ruedas se bloqueen al frenar de forma brusca mientras se circula en línea recta, el sistema regula automáticamente la fuerza de frenado.
Página 4
Asentado y consejos para el ahorro de combustible Especificaciones del vehículo Información general Cronograma de mantenimiento periódico Recomendaciones de lubricación Recomendaciones y datos importantes Almacenamiento del vehículo Servicios Técnicos Autorizados (STA) Garantía TVS Motos Cupones de revisiones obligatorias (5 revisiones) Recomendaciones finales...
Página 5
(en adelante "el vehículo") con el que usted desee tener alguna información respaldo de INDIAN MOTOS S.A.C. (en adelante detallada sobre el vehículo, consulte al agente "TVS Motos" o "la Compañía"). Su nuevo vehículo comercial o concesionario autorizado de TVS producto avanzada ingeniería...
Página 6
Con su vehículo con el respaldo de TVS Motos usted ha pasado al campo de las personas EJERCÍTESE ESTAS OPERACIONES, motorizadas;...
Página 7
MÁQUINA: LLÉVELA A UN SERVICIO TÉCNICO máxima potencia y desempeño de su vehículo, AUTORIZADO (STA). use el combustible recomendado por TVS Motos Conduzca respetando las normas de tránsito y (Ver cuadro de especificaciones técnicas) tenga especial cuidado durante la noche y los días lluviosos.
Página 8
Un motociclista inteligente es aquel que quiere seguir disfrutando su pasión por muchos años y por eso, no se arriesga inútilmente. TVS Motos presenta el top 10 del motociclista seguro. 1. Use un buen casco de seguridad y manténgalo siempre abrochado. El casco no es únicamente para evitar una infracción de tránsito, use uno que realmente ofrezca protección en caso de un accidente.
Página 9
ASENTADO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE COMBUSTIBLE Los primeros 1.000 km de recorrido del vehículo libere lentamente la manija del embrague en tres se denominan período de asentado. ocasiones, con el fin de facilitar la lubricación del embrague y otros componentes del motor. El periodo de asentado es crucial y un manejo adecuado durante este periodo contribuirá...
Página 10
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL VEHÍCULO Motor Monocilíndrico, 4 Tiempos Llanta delantera 90/90-17 Tubeless Diámetro x Carrera 62.5 x 57.8 mm Llanta trasera 110/80-17 Tubeless Cilindrada 177.4 cc Presión llanta delantera 25 psi RPM de ralentí 1.200-1.600 rpm Presión llanta trasera 28 psi Relación de compresión 9.5:1 Presión llanta trasera...
Página 11
IDENTIFICACIÓN DE PARTES Tapa del depósito de combustible. Interruptor de claxon. Interruptor de direccionales. Manija de embrague. 9 10 Interruptor luz de paso. Interruptor de luces. Retrovisor izquierdo. Velocímetro digital. Interruptor de encendido. Tacómetro. Retrovisor derecho. Cilindro de freno delantero. Interruptor de energía.
Página 12
IDENTIFICACIÓN DE PARTES Eje de rueda delantero. Llave de combustible. Palanca de Choke. Pedal de cambios. Soporte central. Soporte lateral. Posapie delantero izquierdo. Posapie trasero izquierdo. Amortiguador trasero izquierdo. Eje de rueda trasero. Tapa lateral izquierda. 3 4 5 6 8 9 10...
Página 13
IDENTIFICACIÓN DE PARTES Disco de freno delantero. Eje de rueda delantera. Caliper de freno delantero. Bujía. Tapa de aceite de motor. Pedal de arranque. Pedal de freno trasero. Posapie delantero derecho. Seguro de tapa lateral derecha. Posapie trasero derecho. Amortiguador trasero derecho. Disco de freno trasero.
Página 14
IDENTIFICACIÓN DE PARTES VISTA FRONTAL Direccional delantera izquierda. Faro principal. Tapabarro delantero. Quilla. Luz de posición. Direccional delantera derecha. VISTA TRASERA Luz cola / stop. Direccional trasera derecha. Reflector trasero. Placa. Direccional trasera izquierda. Protector de manos.
Página 15
NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO Los números de motor y VIN (Número de Identificación del vehículo) se usan para registrar el vehículo y deben corresponder a los establecidos en la tarjeta de propiedad. Ellos son el único medio para distinguir su vehículo de otros del mismo modelo y tipo. El número de VIN está...
Página 16
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN LLAVE 2. ON: Se utiliza una llave común para el interruptor de Todos los circuitos eléctricos están habilitados, el encendido, seguro de dirección, seguro de la tapa tablero de instrumentos y los testigos de lateral derecha y la tapa del depósito de advertencia realizan el autodiagnóstico.
Página 17
TABLERO DE INSTRUMENTOS Este vehículo está equipado con un tablero de 3. INDICADOR DE DIRECCIONALES instrumentos análogo - digital con muchas Titilan cuando las direccionales están activadas. características. 4. RELOJ DIGITAL 6 7 8 Indica la hora en formato de 12 o 24 horas según la preferencia del usuario.
Página 18
TABLERO DE INSTRUMENTOS VELOCÍMETRO Indica la velocidad del vehículo en kilómetros por 8. BOTONES MODE Y SET hora (km/h). Los botones sirven para cambiar entre varios 7. ODÓMETRO, TRIP A, TRIP B, INDICADOR DE modos y ajustar las diferentes funciones del MÁXIMA VELOCIDAD Y INDICADOR DE MENOR tablero.
Página 19
Si el vehículo alcanzo el kilometraje necesario para la revisión siempre que ponga el interruptor de encendido en “ON”, el indicador titila por 10 segundos y luego continuar iluminado en el tablero. Visite un Servicio Técnico Autorizado (STA) de TVS Motos para realizar la revisión y el contador para el recordatorio será reiniciado.
Página 20
COMANDO IZQUIERDO 1. INTERRUPTOR DE CLAXON Presione el interruptor para hacer sonar el claxon. Es usado para atraer la atención de los otros usuarios en la vía en caso de peligro. 2. INTERRUPTOR DE DIRECCIONALES Presione el interruptor hacia el lado que requiera para accionar cada una de las direccionales así: Direccional izquierda Direccional derecha...
Página 21
COMANDO DERECHO 1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ELÉCTRICO Cuando la transmisión se encuentra en neutro, presione interruptor encendido para encender el vehículo. Cuando el vehículo se encuentra en alguna marcha engranada, presione manija embrague y el interruptor de encendido. 2. ACELERADOR La velocidad del motor es controlada por la rotación del acelerador.
Página 22
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE TAPA DE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Este vehículo cuenta con una tapa del depósito de combustible (1). Para abrir la tapa del depósito de combustible mueva hacia arriba la tapa de protección (2). Inserte la llave y gírela hacia la derecha y levante la tapa.
Página 23
LLAVE DE COMBUSTIBLE / PEDAL DE ARRANQUE LLAVE DE COMBUSTIBLE La llave de combustible tiene las siguientes 3 PEDAL DE ARRANQUE posiciones: Está ubicado al lado derecho del vehículo. Para encender el vehículo, ponga el interruptor R E S de encendido en la posición “ON” y la transmisión en neutro.
Página 24
MANIJA DE CHOKE / PEDAL DE FRENO TRASERO MANIJA DE CHOKE NOTA: La manija de Choke se encuentra en el Para los encendidos en frío se recomienda usar el carburador. Jale suavemente para poner el Choke pedal de arranque. en funcionamiento. PEDAL DE FRENO TRASERO Está...
Página 25
PEDAL DE CAMBIOS / SOPORTE CENTRAL Y LATERAL PEDAL DE CAMBIOS SOPORTE CENTRAL Y LATERAL Está ubicado en el lado izquierdo del vehículo. Este vehículo viene equipado con dos soportes. soporte central (1) y soporte lateral (2). Cuando la transmisión se encuentra en el punto muerto (neutro) se enciende el indicador de Para poner el vehículo en el soporte central, tome neutro en el tablero.
Página 26
SEGURO TAPA LATERAL / KIT DE HERRAMIENTA SEGURO TAPA LATERAL Está ubicado en la tapa lateral derecha. Sirve para KIT DE HERRAMIENTA acceder a la batería y a la cable del seguro del El vehículo está equipado con un kit de asiento.
Página 27
INSPECCIÓN ANTES DE CONDUCIR Ítem ¿Qué debe revisar? Aceite de motor Nivel de aceite de motor recomendado (Ver sección Aceite de motor). Combustible Cantidad de combustible suficiente para el trayecto planeado. Presión de aire de las llantas recomendado (Ver especificaciones técnicas) Llantas Estado de las llantas y profundidad de banda de rodadura.
Página 28
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO Item Revisión Observaciones Revisión 1era 3.000 9.000 12.000 6.000 Aceite de motor Remplace cada 3.000 km Filtro de aceite (Papel) Bujía I & C I & C I & C I & C Remplace cada 9.000 km Filtro de aire I &...
Página 29
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO Item Revisión Observaciones Revisión 1era 3.000 9.000 12.000 6.000 Dirección suave y giro I & A I & A I & A I & A I & A A,C & L Cada 20.000 km libre Aceite de suspensión Remplace cada 20.000 km delantera Suspensión delantera y...
Página 30
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO Item Revisión Observaciones Revisión 1era 3.000 6.000 9.000 12.000 Soporte central/lateral Lubricar con aceite Pedal de arranque Lubricar con aceite Rodamientos del – – – – Lubricar con grasa cada 2 años basculante R - Remplazar; I - Revisar; T - Completar; C - Limpiar; A - Ajustar; L - Lubricar; TI - Apretar; S - Calibrar...
Página 31
RECOMENDACIONES DE LUBRICACIÓN Tipo Aplicación Cantidad (SAE 10W/30 API- 1.000 ml (Cambio) SL, JASO MA2) Aceite de motor 1.100 ml (Desarme) Semi-sintético 140 +/- 2 ml (Gabriel) Aceite de suspensión Aceite de suspensión 152 +/- 2 ml (Top) Líquido de frenos –...
Página 32
Si su batería es de libre mantenimiento (MF o VRLA) no es necesario revisar el nivel de electrolito, solo verifique que el voltaje sea mayor o igual a 12.7V. En caso de estar por debajo de este valor, visite un Servicio Técnico Autorizado (STA) de TVS Motos.
Página 33
En caso que el fusible se queme de nuevo, consulte un Servicio Técnico Autorizado (STA) de TVS Motos. NOTA: No use el vehículo uniendo los cables sin usar un fusible de máximo 10A. Esto podría causar una...
Página 34
PROCEDIMIENTOS SUGERIDOS DE MANTENIMIENTO BUJÍA Limpie la suciedad alrededor de la bujía para Revise la holgura de los terminales A y B con una evitar que ingrese suciedad al cilindro. galga. Debe ser 0.6 – 0.8 mm. Si la holgura es mayor al límite se debe remplazar la bujía.
Página 35
PROCEDIMIENTOS SUGERIDOS DE MANTENIMIENTO ACEITE DE MOTOR El nivel de aceite debe estar entre las marcas mínima y máxima, como lo ven en la Revise nivel aceite motor figura. periódicamente. Si el nivel de aceite está por debajo del Ubique el vehículo en el soporte central mínimo, adicione la cantidad de aceite sobre una superficie plana.
Página 36
PROCEDIMIENTOS SUGERIDOS DE MANTENIMIENTO AJUSTE MANIJA DE EMBRAGUE para darle el juego indicado a la manija del embrague. El juego libre en la manija del embrague es uno de los ajustes más importantes que se deben Luego de ajustar el juego libre de la manija, revisar continuamente entre revisiones para sostenga el cable de embrague mientras garantizar una buena durabilidad del conjunto y...
Página 37
PROCEDIMIENTOS SUGERIDOS DE MANTENIMIENTO AMORTIGUADOR TRASERO Este vehículo está equipado amortiguadores traseros ajustables posiciones de precarga. Los amortiguadores cuentan con 5 posiciones de ajuste, si se ajusta en la posición más baja , el amortiguador será más blando, lo que es bueno para cargas ligeras.
Página 38
(3). inmediatamente Servicio Técnico Autorizado (STA) de TVS Motos. También puede observar una manguera de freno que conecta el cilindro maestro con el caliper. Revise el nivel de líquido de frenos en el cilindro maestro, A través del visor (A).
Página 39
(4) . inmediatamente Servicio Técnico Autorizado (STA) de TVS Motos. Máxim Mínimo También puede observar una manguera de freno que conecta el cilindro maestro con el caliper. Revise el nivel de líquido de frenos en el depósito (2).
Página 40
PROCEDIMIENTOS SUGERIDOS DE MANTENIMIENTO LLANTAS DIRECCIÓN DE ROTACIÓN DE LAS LLANTAS PRESIÓN DE AIRE DE LAS LLANTAS Al volver a montar la llanta, después de retirarlo del aro, asegúrese de que la marca de la flecha (A) Revise la presión de aire de las llantas por lo en la llanta esté...
Página 41
Si la holgura excede el límite máximo visite mantenimiento a sistema mas frecuentemente. un Servicio Técnico Autorizado (STA) de TVS Motos. Si la holgura está dentro de los límites, limpie la cadena y lubrique con el lubricante...
Página 42
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES Revise siempre el nivel de aceite. Que el nivel no esté muy bajo..ni tampoco que exceda la cantidad Tenga cuidado con utilizar recomendada. aditivos no recomendados.
Página 43
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES Utilice siempre el aceite Al drenar el aceite para cambiarlo. el motor debe recomendado. estar caliente. No utilice otros aceites de bajas especificaciones. No lave el motor estando caliente y tenga especial Cambie el aceite cada 3.000 km. cuidado con las partes eléctricas, evite hacerlo con máquinas a presión.
Página 44
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES El filtro de aire debe ser cambiado de acuerdo con la tabla de mantenimiento. No perfore la caja del filtro de aire No llene demasiado el depósito de combustible...
Página 45
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES No ensaye bujías que no No retire las bujías con el sean recomendadas por el motor caliente. fabricante, ni bujías en mal estado. No tape el drenaje de la batería. No sobrecargue la batería conectando demasiados accesorios o dispositivos que sean adicionales a los incluidos de fábrica.
Página 46
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES No mezcle aceite con la gasolina. Permita que la tapa del depósito de combustible respire siempre. Asegúrese que el juego del acelerador sea de 2 a 3 mm.
Página 47
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES Cuide que no entre agua al momento de llenar combustible. lavar vehículo cuide de que no le entre agua depósito combustible, filtro aire, mofle y sistema eléctrico. Utilice ambos frenos al mismo tiempo.
Página 48
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES Utilice dimensión llanta recomendada de acuerdo con el aro del vehículo. Reemplace llantas cuando hayan llegado a su límite de servicio. Revise siempre la presión de aire de las llantas.
Página 49
RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES Los amortiguadores traseros son graduables, cuide de tener ambos en el mismo nivel. (Si aplica) Si no utiliza el vehículo durante un período largo de Si no tiene conocimientos en tiempo, drene la gasolina del carburador. (Si aplica). carburación, varíe graduación del carburador.
Página 50
ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO PREPARACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO: Reduzca presión llantas • aproximadamente en 20%. Limpie bien el vehículo. • Coloque el vehículo sobre un cajón o soporte, • Saque el combustible del depósito. de manera que ambas ruedas queden • levantadas del piso.
Página 51
ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO Amarre una bolsa plástica del tubo de escape Cubra el vehículo para que no reciba polvo o • • para impedir la entrada de humedad. suciedad. PREPARACIONES PARA DESPUÉS DEL ALMACENAMIENTO: Cargue la batería si es necesario e instálela en Encienda el motor durante cinco minutos •...
Página 52
Para un buen funcionamiento de su vehículo y para mantener la validez de la garantía correspondiente, utilice únicamente partes originales y llévela exclusivamente a los Servicios Técnicos Autorizados (STA) TVS Motos. Podrá consultar la lista de los Servicios Técnicos Autorizados (STA) actualizada, ingresando al siguiente link: www.tvsperu.com/puntos-de-venta/...
Página 53
PÁGINA WEB REPUESTOS Encuentre en la página web de TVS Motos una PARA ENCONTRAR SIGUIENTES amplia y útil sección con toda la información SERVICIOS: relacionada con los repuestos y accesorios para todos los productos de las marcas TVS Motos. Ingrese a la pagina web ya mencionada y •...
Página 54
(con carga, sin Esta garantía únicamente puede ser aplicada por carga, diferentes velocidades, clima, gasolina, etc.), la red TVS Motos que tenga la correspondiente y puede generar distintos sonidos y/o vibraciones, debida autorización. los cuales son característicos de cada modelo y no constituyen indicio de ningún problema en el...
Página 55
GARANTÍA TVS Motos Para una mayor claridad al respecto, se informa NOTA IMPORTANTE: que su vehículo está dividido en diez (10) imprevistas dificultades puedan sistemas independientes de funcionamiento, presentarse en una o varias unidades del sistema que son los siguientes: del vehículo se entienden presentadas en esa o...
Página 56
No lave el vehículo con agua a presión, ni con vapor, ni estando el motor caliente. Estos procedimientos pueden ocasionar daños en sus componentes y, por consiguiente, desde la fecha en que cualquiera de ellos se practique, TVS Motos queda totalmente eximido de toda obligación relativa al cumplimiento de las garantías del vehículo sobre las partes afectadas.
Página 57
En caso que ocurra una falla en el motor por no rellenar oportunamente el nivel de aceite, conforme lo indicado en el presente Manual, TVS Motos no será responsable de la garantía del vehículo ocasionada por la falta o inoportunidad en la realización del cambio o rellenado del aceite.
Página 58
RECOMENDACIONES Recuerde que para el buen funcionamiento y desempeño de su vehículo con el respaldo de TVS Motos, usted cuenta con una amplia red de Servicios Técnicos Autorizados (STA) a nivel nacional para continuar con sus revisiones técnicas. Las revisiones técnicas y los cambios de aceite de motor deben realizarse cada 3.000 km.
Página 59
INDIAN MOTOS - TVS Motos otorga esta garantía con respecto a su TVS Apache RTR 180. Si bien la Compañía ha tomado todas la precauciones para mantener la calidad en la fabricación del TVS Apache RTR 180 , la garantía mencionada anteriormente está sujeta a otros términos durante la ejecución del vehículo en el 1er año posterior a la fecha de compra o durante la primeros 12,000 km de...
Página 60
LIMITACIONES DE GARANTÍA: Esta garantía no se aplicará en las siguientes condiciones: Cualquier desgaste natural, incluido el envejecimiento. Las piezas reparadas o reemplazadas bajo esta garantía están garantizadas solo durante el resto del período de garantía original. La Compañía no es responsable por ningún retraso en el servicio debido a razones fuera del control de la Compañía o de cualquiera de sus Servicios Técnicos Autorizados.
Página 61
• para la verificación de los detalles relevantes. Peligro: Las modificaciones a este vehículo no aprobadas por INDIAN MOTOS - TVS Motos pueden • causar pérdida de rendimiento y hacer que sea inseguro para el uso y también descalificar la cobertura de la garantía.
Página 62
INFORMACIÓN DE SERVICIO Hay cinco servicios planificados para su TVS Apache RTR 180 durante el período de garantía. De estos, hay tres gratuitos para los cuales los cargos por mano de obra no sé cobran. Además de estos tres servicios gratuitos, tenemos un esquema de dos servicios de pago.
Página 63
En caso de que necesite alguna aclaración o asistencia, no dude en escribirnos mencionando el número de chasis, el número de motor y la fecha de compra de su vehículo, también el nombre y el lugar del Distribuidor principal autorizado a quien le compró el vehículo y el servicio técnico. Departamento de servicio postventa.
Página 64
Inspeccione el juego libre del pedal del freno posterior y ajústelo si es necesario. Comprobar el giro de la rueda delantera y la rueda posterior. Asegúrese de cualquier punto adicional comunicado por INDIAN MOTOS - TVS Motos durante el curso.
Página 65
*Ajustar si es necesario. **Reemplace el líquido de freno primero a los 10 000 km y cada 20 000 km después del 2do año. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- En lecturas de odómetro más altas, se deben seguir los intervalos de servicios anteriores.
Página 66
GARANTÍA La garantía de su vehículo TVS APACHE RTR 180 es de 1 año ó 12,000 kilómetros. Lo que ocurra primero, contados desde la fecha de entrega del vehículo al cliente. Durante este período, cualquier parte que presente fallas o defectos de fabricación será cambiada sin costo para el usuario.
Página 67
EXCEPCIONES DE GARANTÍA La garantía del vehículo no cubre: Someter su vehículo a esfuerzos superiores a su capacidad y a malos hábitos de manejo. Haber modificado la condición original del vehículo. (Soldaduras, cargas del sistema eléctrico, etc.) Vehículo usado para competencia. Daños causados por accidentes o malos tratos.
Página 68
CUPONES DE SERVICIO Acuda al Servicio Técnico Autorizado de INDIAN MOTOS más cercano para realizar los servicios de garantía de 750, 3000, 6000, 9000, 12000, km. Con los cupones adjuntos. Registre los servicios de mantenimiento, así sabrá cuál será el próximo servicio que debe realizar a su vehículo.