Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ACCIONAMIENTOS DE BARRENA PDD-PD50
(UNA Y DOS VELOCIDADES)
Manual del operador
MY.DIGGA.COM
Acceda a manuales del operador,
evaluaciones de riesgos y más
PM-000251

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Digga PDD-PD50

  • Página 1 ACCIONAMIENTOS DE BARRENA PDD-PD50 (UNA Y DOS VELOCIDADES) Manual del operador MY.DIGGA.COM Acceda a manuales del operador, evaluaciones de riesgos y más PM-000251...
  • Página 2 MY.DIGGA.COM MY.DIGGA.COM Adhesivo aplicado al accesorio Adhesivo aplicado a la máquina anfitriona Acceda a manuales del operador, evaluaciones de riesgos y más PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 3 Índice Índice..............................Información esencial: intervalos de mantenimiento................Para el comprador..........................Servicio y preparación para el uso......................Precauciones de seguridad: información general................. Seguridad: uso del accesorio........................ Seguridad: etiquetas adhesivas......................Seguridad: ubicación de las etiquetas adhesivas................. Antes del uso............................Procedimiento de puesta en marcha..................... Instrucciones de funcionamiento......................
  • Página 4 Antes de conectar y utilizar su unidad de accionamiento planetario, debe leer y comprender la siguiente declaración. Su unidad de accionamiento planetario de Digga es un accesorio de alto rendimiento diseñado para la perforación, la instalación de anclajes (pilas) atornillados, la perforación para extracción de muestras y otras aplicaciones extremas que requieren un par de torsión elevado.
  • Página 5 Si hay alguna parte de este manual o función que no comprende, póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Digga o con el fabricante para obtener más ayuda.
  • Página 6 Digga. Póngase en contacto con su distribuidor local de Digga para obtener más información. Para facilitar la garantía o el servicio, registre el modelo y el número de serie de su unidad en el espacio facilitado en esta página.
  • Página 7 Acoplamiento unidad de accionamiento estándar • • Clavija (unidad de accionamiento estándar - a - • • acoplamiento) Mazo de cables de control del motor de Digga (3M) N. a. • Mazo de cables de extensión 3M/6M/12M/15M N. a. Opcional Regulador de dos velocidades N.
  • Página 8 Implemente las estrategias de prevención de riesgos adecuadas para hacer que la seguridad sea una prioridad en todo momento y, en caso de no ser suficientes, detenga el trabajo y busque inmediatamente la ayuda de un consultor de seguridad cualificado. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 9 Precauciones de seguridad: información general Servicio «Dial Before You Dig» (Llamar antes de excavar) Servicio proporcionado en Australia. En Nueva Zelanda, se conoce como BeforeUdig. • • Nunca comience a trabajar en una nueva ubicación hasta que los servicios públicos subterráneos de la zona de trabajo se hayan marcado por completo.
  • Página 10 Sobrecargar o superar las especificaciones del fabricante también anulará la garantía. • Retire el accionamiento de barrena de la máquina principal antes de transportarla hacia y desde el lugar de trabajo. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 11 Precauciones de seguridad: información general Funcionamiento del accionamiento planetario (continuación) • No utilice nunca el accesorio en una máquina que no esté equipada con una estructura de protección de la cabina en caso de vuelco (ROPS) o una estructura de protección contra la caída de objetos (FOPS) y sistemas de sujeción del operador (cinturones de seguridad o dispositivos equivalentes).
  • Página 12 Sustituya las etiquetas adhesivas de seguridad que estén dañadas o sean ilegibles. • Guarde la unidad en un lugar seco y protegido, ya que dejarla en el exterior reducirá considerablemente su vida útil. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 13 • Tenga mucho cuidado al cargar o descargar el accesorio en un remolque o camión y desconecte los acopladores hidráulicos durante el transporte. No se puede atribuir a Digga ningún tipo de responsabilidad por pérdidas o daños personales o materiales.
  • Página 14 Evaluación de riesgos completa Su accionamiento planetario de barrena de Digga es un accesorio versátil para maquinaria de movimiento de tierras, capaz de realizar sus tareas de forma segura y eficaz. Para garantizar la seguridad de los operadores y otras personas, es importante documentar el trabajo que se realiza en busca de peligros y riesgos.
  • Página 15 NOTA Para cualquier información de seguridad adicional, consulte el «Folleto de gestión de riesgos». Para obtener una copia de este documento, póngase en contacto con la sede principal de Digga.
  • Página 16 • Este producto debe encajar en el marco o el enganche de acoplamiento rápido (soporte de la máquina). Si este producto no se ajusta correctamente, póngase en contacto con su distribuidor de Digga antes de utilizarlo. • No coloque nunca ninguna parte de su cuerpo en la placa de montaje, el bastidor, el enganche o los orificios de la cargadora.
  • Página 17 El siguiente apartado proporciona un glosario de las etiquetas de seguridad que se encuentran en su unidad de accionamiento planetario de Digga. ¡Estas etiquetas son importantes! Familiarícese con su significado y ubicación antes de utilizar su unidad de accionamiento. Dichas etiquetas deben mantenerse y deberá asegurarse de que cada etiqueta esté...
  • Página 18 ARTÍCULO 5: esta etiqueta adhesiva DIAL BEFORE YOU DIG (llamar antes de excavar) solo es aplicable a Australia y Nueva Zelanda. El resto de regiones deberían tener un servicio similar disponible. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 19 Antes del uso La característica clave de su accionamiento planetario de Digga es su bajo mantenimiento, ya que solo precisa cambios de aceite periódicos. No contiene piezas que el usuario pueda reparar; el desmontaje no autorizado anulará la garantía. Se debe obtener la autorización por escrito de Digga antes de realizar cualquier desmontaje.
  • Página 20 Opcional Opcional PD6HF Opcional Opcional Opcional PD8HF Opcional Opcional Opcional PD10HF Opcional Opcional Opcional ** PRV - Válvula de descarga de presión y **ECV - Válvula de control de energía PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 21 Antes del uso MODELO POTENCIA MÁX. CAUDAL MÁX. PRESIÓN MÁX. MODELO **PRV **ECV Drenaje de la LPM a BAR BAR a LPM carcasa PD12 Opcional Opcional Opcional PD15 Opcional Opcional Opcional PD18 Opcional Opcional Opcional PD22 Opcional Opcional Opcional PD25 Opcional Opcional Opcional...
  • Página 22 Procedimiento de puesta en marcha Todas las unidades de accionamiento planetario de Digga se envían de fábrica llenas de líquidos (aceite hidráulico y de engranajes) a menos que lleven una etiqueta adhesiva de advertencia. Esta etiqueta adhesiva solo se adhiere en circunstancias especiales, por ejemplo, si una unidad de accionamiento debe enviarse por transporte aéreo.
  • Página 23 Cuando adquiera conjuntos de mangueras para utilizar en su unidad de accionamiento planetario de Digga, asegúrese de que la presión operativa máxima de las mangueras sea siempre un 25 % más alta que la que puede producir la excavadora o la máquina (en las que se utilizará la unidad de accionamiento planetario).
  • Página 24 12,7 mm (1/2"). El extremo suelto de esta línea de drenaje de la carcasa debe tener un racor que coincida con el racor de la máquina principal. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 25 Asegúrese de que el mecanismo de bloqueo de su acoplamiento rápido esté enganchado y, por lo tanto, bloquee el accesorio en la máquina. Si hay alguna parte de este manual que no comprende, póngase en contacto con su distribuidor de Digga o con la sede principal de Digga.
  • Página 26 La información incluida en esta página es una ayuda para el funcionamiento y el mantenimiento de su unidad de accionamiento planetario de Digga en climas fríos. Cuando utilice la máquina principal a temperaturas comprendidas entre 9 °C (48 °F) y −40 °C (−40 °F), consulte el manual de operación y de mantenimiento de su máquina.
  • Página 27 Después de seguir todas las instrucciones de instalación, leer y comprender la información de seguridad y revisar el resto de este manual del operador, su accionamiento de barrena de Digga estará listo para usarse.
  • Página 28 No cambie rápidamente entre la dirección de avance y de retroceso para eliminar la suciedad de la barrena, ya que crea picos de presión excesivos que afectarán negativamente el rendimiento y la longevidad del motor. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 29 Instrucciones de funcionamiento Para excavadoras: aplique la mayor cantidad de fuerza descendente desde la pluma principal. Tenga en cuenta que la pluma se mueve en forma de arco y para mantener la posición de perforación con respecto a la plomada. Deberá compensar este movimiento ajustando el brazo articulado o moviendo la máquina hacia atrás o hacia delante para asegurarse de que está...
  • Página 30 NOTA Digga no acepta ninguna responsabilidad por las lesiones o los daños derivados del uso por parte del operador de la(s) extensión(es) fuera del procedimiento operativo diseñado. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 31 Póngase en contacto con la oficina central de Digga o con su distribuidor local de Digga para obtener más información sobre las opciones de control del par de torsión.
  • Página 32 Rango de funcionamiento Rango de funcionamiento almacenamiento, no lo lo contrario, la unidad compactas y excavadoras. de izquierda a derecha. seguro. utilice en esta posición. sufrirá daños. 40° PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 33 Instrucciones de funcionamiento Extra opcional: ENGANCHE RYNO Si ha comprado un enganche Ryno, asegúrese de leer y comprender los siguientes procedimientos operativos. Evite la instalación de pilotes Evite la instalación de pilotes cuando el enganche esté cuando el enganche esté completamente levantado.
  • Página 34 La horquilla permite al operador inclinar el accionamiento hasta 90 grados para facilitar la conexión a barrenas y anclajes. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 35 Instalación de dos velocidades: sistema eléctrico Accionamientos de dos velocidades El accionamiento de dos velocidades se puede suministrar en un sistema de 12 V o 24 V según los deseos del cliente. Hay dos formas de alimentar eléctricamente la unidad de accionamiento. (i) Cable duro de la batería de la máquina Esquema de conexiones de la excavadora de 24 V a la Esquema de conexiones de la excavadora de 12 V a la...
  • Página 36 (ii) Uso del cable de alimentación del encendedor de cigarrillos El cable de alimentación (B) TC-000012 se incluye en el kit del regulador de dos velocidades listo para usar opcional de Digga. Este kit se recomienda para los manipuladores telescópicos, las retroexcavadoras y las excavadoras, así...
  • Página 37 Instalación de dos velocidades: sistema eléctrico Conexión del kit de mazo de cables de dos velocidades opcional a una excavadora, manipulador telescópico o retroexcavadora La unidad de accionamiento está conectada al regulador de dos velocidades (montado en la cabina) a través de un mazo de cables de extensión.
  • Página 38 (serie de motores 2K) Los accionamientos de dos velocidades de caudal alto (serie de motores VIS) requieren un drenaje de carcasa. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 39 Instalación de dos velocidades: sistema eléctrico Conexión del mazo de cables de dos velocidades a una cargadora compacta La unidad de accionamiento está conectada a los dos reguladores de velocidad (montados en la cabina) y la conexión se puede realizar mediante cualquiera de las dos opciones siguientes: •...
  • Página 40 QUE HACERLO. EL PROCESO ES RELATIVAMENTE SENCILLO YA QUE PROPORCIONAMOS LAS PIEZAS Y LAS INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO MUSTANG EC-000241 (OPCIONAL) REALIZARLO. NEW HOLLAND EC-000241 (OPCIONAL) TAKEUCHI EC-000241 (OPCIONAL) TEREX DM-000032 (OPCIONAL) VOLVO EC-000241 (OPCIONAL) PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 41 Instalación de dos velocidades: sistema eléctrico Esquema eléctrico de dos velocidades para accionamientos PD utilizados en cargadoras compactas no equipadas con un conector de servicio KIT ELÉCTRICO LISTO PARA USAR N.º DE PIEZA DM-000034 • CONTROLADOR DEL TODOS LOS ACCIONAMIENTOS COMPRADOS DE DOS VELOCIDADES INCLUYEN INTERRUPTOR DE DOS CABLE DE ALIMENTACIÓN PAR A EL VELOCIDADES (N.º...
  • Página 42 COINCIDE CON X) Uso del nuevo conector Hirschmann, a partir de junio de 2022. El conector transparente contiene un LED para indicar visualmente que la VISTA A-A alimentación está activa. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 43 Instalación de dos velocidades: sistema eléctrico A continuación se muestran los planos esquemáticos y de diseño del regulador de velocidad DM-000013 que se utiliza en las unidades de accionamiento de dos velocidades. ENTRADA DEL CABLE MARRÓN AZUL QK2-BSL REGULADOR DE DOS VELOCIDADES 380MM REMOTE...
  • Página 44 Instalación de dos velocidades: sistema eléctrico Esquema DM-000013 CARCASA LED VELOCIDAD ALTA LED VELOCIDAD BAJA AZUL BLANCO NEGRO ROJO NEGRO ROJO BLANCO BLANCO QK2ASL (ALIMENTACIÓN) MARRÓN QK2BSL MARRÓN MARRÓN (REMOTO) NORMALMENTE AZUL AZUL COMÚN ABIERTO PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 45 Instrucciones de funcionamiento de dos velocidades Cómo utilizar los reguladores de velocidad Regulador de dos velocidades de Digga (para la unidad de accionamiento de dos velocidades) El regulador de dos velocidades funciona en dos velocidades establecidas, alta (HIGH SPEED) y baja (LOW SPEED).
  • Página 46 Bridas para cables REMOTE Conectar al conector del Conectar al conector del regulador marcado como regulador marcado como «remoto» «remoto» Interruptor en suelo de dos posiciones N.º de pieza DM-000030 PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 47 Mantenimiento Cambio de aceite La capacidad del aceite para engranajes también está grabada en la etiqueta del número de serie ubicada en la parte superior de la carcasa. Cambio de aceite (asentamiento) inicial: • El primer cambio de aceite debe realizarse dentro de las primeras 50 horas de uso en condiciones de funcionamiento moderadas.
  • Página 48 Las instrucciones sobre cómo calentar un accionamiento si funciona por debajo de 5 °C (41 °F) se pueden encontrar en el apartado de instrucciones de funcionamiento de este manual. Lea y comprenda estas instrucciones. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 49 Se recomienda que los cambios de aceite los realice un agente de servicio autorizado de Digga; si por cualquier motivo no siempre fuera posible que un distribuidor realice el cambio, lo importante es que el aceite se cambie en los intervalos necesarios.
  • Página 50 A continuación, vuelva a comprobar el nivel hasta que se haya filtrado por completo. NOTA Si su unidad de accionamiento planetario tiene fugas de aceite después de haber realizado las comprobaciones diarias, consulte a su agente de servicio local autorizado. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 51 NOTA El aceite mineral para engranajes ISO EP320 especificado por Digga es específico para cajas de engranajes industriales de «presión extrema». Los gráficos de capacidad de aceite son una estimación para una caja de engranajes que se llena por primera vez. Al cambiar el aceite, no se drena todo el aceite, siempre quedará...
  • Página 52 El número de serie permite a Digga realizar un seguimiento de todos los registros de producción y servicio. Asegúrese de que todo el servicio y mantenimiento sea realizado por un agente de servicio autorizado de Digga y que se mantengan todos los registros de servicio.
  • Página 53 Piezas de recambio Para más información sobre piezas de recambio, póngase en contacto con uno de los puntos de venta de Digga que se muestran a continuación o con su distribuidor local autorizado de Digga. PUNTOS DE VENTA INTERNACIONALES DE DIGGA ASIA PACÍFICO...
  • Página 54 Póngase en contacto con su distribuidor de DIGGA*. Sistema hidráulico demasiado caliente. Consultar el apartado del sistema hidráulico. Ruido de fricción o fuerte. Avería en la caja de engranajes. Póngase en contacto con su distribuidor de DIGGA*. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 55 Esto puede haber quemado la bobina del solenoide. Póngase en contacto con su configurado para un suministro de 12 V. distribuidor de DIGGA. *No desmontar la unidad para evaluar la avería; el desmontaje sin autorización por escrito ni instrucciones de Digga anulará toda garantía.
  • Página 56 Comprobar las especificaciones de la máquina. lenta. Barrena demasiado grande para la unidad de accionamiento. Montar una unidad de accionamiento más grande. Máquina demasiado pequeña. Instalar la unidad de accionamiento en una máquina más grande. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 57 17 Sistema de alineación Halo...
  • Página 58 LED del Halo muestra la orientación del accionamiento, no de la barrena/pilote. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 59 El funcionamiento interno del inclinómetro es susceptible a fuertes vibraciones y sacudidas. Si bien se ha realizado un gran esfuerzo y se han realizado pruebas para minimizar estos efectos en el uso habitual, la perforación en terrenos rocosos o duros producirá «golpes» en el accionamiento (que también notará el operador) y que mostrarán temporalmente una lectura incorrecta de los datos del ángulo en la matriz de LED (similar a «golpear»...
  • Página 60 Baterías de recambio: Las baterías de recambio se pueden pedir a Digga para cambiarlas sobre la marcha en largas jornadas de trabajo o para tenerlas como reserva. Cargadores alternativos: El uso de un cargador alternativo está estrictamente prohibido y podría provocar una avería peligrosa en el hardware. Utilice únicamente un cargador Halo certificado.
  • Página 61 Interruptor «cero» (para clientes con la batería magnética Halo) La batería está equipada con una función «cero» que pone a cero la inclinación. Esta función puede resultar de utilidad si se perfora en una pendiente que no coincide con la plomada, como las pilas inclinadas. También es útil si se requiere una mayor precisión.
  • Página 62 (con la holgura dentro de la cubierta). A continuación, el cable de alimentación debe volver a envolverse en la funda en espiral negra para protegerlo de daños durante el uso. PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 63 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL HALO Problema Referencia Posible motivo Pasos para la resolución del problema observado Al perforar en terrenos duros o rocosos, las lecturas de la inclinación pueden ser propensas a lecturas El Halo incorrectas o comportamientos anómalos. El sensor de inclinación es sensible y, al igual que golpear muestra Entorno de un nivel de burbuja con un martillo, perforar en terrenos duros o rocosos puede generar problemas...
  • Página 64 Si la caja de la cubierta del Halo o el anillo LED están dañados o han sufrido una avería y deben enciende dañado o sustituirse, póngase en contacto con el servicio técnico de Digga para obtener ayuda. averiado PM-000251 - Manual del operador - PDD-PD50 - Marzo 2023...
  • Página 65 Notas: Manual del operador...
  • Página 66 Caja de engranajes: sin garantía. Se garantiza que todos los productos nuevos de Digga están libres de defectos en los materiales o la mano de obra durante un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra original, lo que puede provocar averías en condiciones normales de uso y servicio cuando se utilizan para el propósito previsto.
  • Página 67 Digga e independientemente de si dichos defectos son detectables o latentes, no excederá en ningún caso el precio de compra de los productos con respecto al cual se reclaman las pérdidas o los daños o, a elección de Digga, la reparación o sustitución de los productos defectuosos o dañados.
  • Página 68 PM-000251...