Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

E S
DRY P U RY E V O W F 17 -21
DESHUMIDIFICADOR
INSTRUCCIONES DE USO
Leer las instrucciones detenidamente antes de encender el aparato o de hacer mantenimiento. Observar
todas las instrucciones de seguridad; la inobservancia de las instrucciones puede ser fuente de accidentes
y/o daños. Conservar estas instrucciones para consultas futuras.
V 04/23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Argo DRY PURY EVO WF 17-21

  • Página 1 DRY P U RY E V O W F 17 -21 DESHUMIDIFICADOR INSTRUCCIONES DE USO Leer las instrucciones detenidamente antes de encender el aparato o de hacer mantenimiento. Observar todas las instrucciones de seguridad; la inobservancia de las instrucciones puede ser fuente de accidentes y/o daños.
  • Página 2 Aparato lleno de gas inflamable Antes de instalar y usar el aparato, lea el manual del R290. propietario. Antes de instalar el aparato, lea el Para cualquier reparación, póngase siempre manual de instalación. en contacto con un centro de servicio y siga estrictamente el contenido del manual de servicio.
  • Página 3 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL FUNCIONAMIENTO Y LA SEGURIDAD • Este aparato es un deshumidificador muy eficaz, diseñado sólo para el uso doméstico. • Utilizar este deshumidificador sólo como se indica en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
  • Página 4 descargas eléctricas y otros accidentes. • Para desconectar el aparato, presione el botón POWER y retire el enchufe de la toma de corriente. Simplemente tire del enchufe. No tire del cable. • No doblar, arrastrar, retorcer ni tirar del cable bruscamente. •...
  • Página 5 • No mover el aparato durante el funcionamiento: esto podría provocar pérdidas de agua o defectos de funcionamiento. • En caso de interferencia con otros aparatos eléctricos, coloque los dos productos a una distancia mínima de 70 cm. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1.
  • Página 6 OPERACIONES Y CONTROLES ANTES DE FUNCIONAR Se deben mantener las siguientes distancias para garantizar la eficiencia operativa del deshumidificador. PUESTA EN MARCHA DEL DESHUMIDIFICADOR Coloque el producto sobre una superficie plana, estable y resistente al calor, a una distancia mínima de 1 metro de superficies inflamables o sensibles al calor y de 50 cm de paredes u otros objetos.
  • Página 7 PRECAUCIONES DE USO El deshumidificador se pone en marcha solo si el nivel de humedad en la habitación es un 3% superior al configurado. El deshumidificador seguirá funcionando hasta alcanzar el nivel de humedad configurado, salvo interrupciones por llenado del depósito. Cuando el tanque de agua está...
  • Página 8 PANEL DE CONTROL Display 1. Tecla Power 5. Tecla Fan 2. Tecla Mode 6. Tecla Lock 3. Tecla Humidity 4. Tecla Timer/Wifi 1. TECLA POWER Después de conectar el aparato a la fuente de alimentación, la máquina entra en modo de espera, luego presione esta tecla para encender el deshumidificador, el LED rojo ubicado debajo de la tecla permanece encendido durante el funcionamiento.
  • Página 9 4. TECLA TIMER/WIFI Función Timer Pulse esta tecla para programar el encendido (si el equipo está apagado) o el apagado (si el equipo está encendido) de 0 a 24 horas. Cada vez que se presiona el botón, el intervalo de ajuste corresponde a 1 hora, y es posible ver el tiempo configurado en la pantalla.
  • Página 10 GUÍA WIFI INFORMACIÓN SOBRE LA APLICACIÓN “SMART LIFE” La Aplicación “Smart Life” Está Disponible Para Android E Ios. Escanea El Código Qr Correspondiente Para Acceder Directamente A La Descarga. Descarga La Aplicación Smart Life INFORMACIÓN SOBRE CÓMO USAR LA APLICACIÓN Este Aparato Le Permite Operar El Aparato A Través De Su Red Doméstica.
  • Página 11 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Limpieza de la superficie externa Atención: Retire siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el deshumidificador, de lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un mal funcionamiento. Advertencia: No moje ni sumerja el deshumidificador en agua, de lo contrario podría producirse una descarga eléctrica.
  • Página 12 Almacenamiento Si la unidad no se utiliza durante un período de tiempo prolongado, se deben realizar las siguientes operaciones antes de guardarla. 1. Apague el dispositivo con el botón de encendido y desconecte el cable de alimentación del enchufe. 2. Eliminar el agua depositada en el depósito de agua y secarlo bien 3.
  • Página 13 REGLAMENTO (UE) N. 517/2014 - F-GAS DRY PURY EVO 17 La unidad contiene R290, un gas fluorado de efecto invernadero, con un potencial de calentamiento global (GWP) de 3 - kg. 0,05 = 0,00015 TCO equiv. No dispersar R290 en la atmósfera. DRY PURY EVO 21 La unidad contiene R290, un gas fluorado de efecto invernadero, con un potencial de calentamiento global (GWP) de 3 - kg.
  • Página 14 PRECAUCIONES PARA EL ESPECIALISTA Requisitos de actitud para el mantenimiento (las reparaciones deben ser realizadas únicamente por especialistas). • Cualquier persona involucrada en el trabajo o interrupción de un circuito refrigerante debe estar en posesión de un certificado válido emitido por una autoridad de evaluación acreditada en el sector, que autorice su competencia para manejar refrigerantes de manera segura de acuerdo con una evaluación reconocida por la industria.
  • Página 15 expulsarlo a la atmósfera. • Comprobaciones a equipos de refrigeración Al reemplazar componentes eléctricos, deben ser adecuados para su propósito y con las especificaciones correctas. Siempre se deben seguir las pautas de mantenimiento y servicio del fabricante. En caso de duda, consulte con el departamento técnico del fabricante para obtener ayuda.
  • Página 16 de refrigerante. No se debe utilizar un soplete de haluro (o cualquier otro detector que utilice una llama abierta). • Métodos de detección de fugas Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para todos los sistemas de refrigerante. Los detectores de fugas electrónicos se pueden utilizar para detectar fugas de refrigerante pero, en el caso de refrigerantes inflamables, es posible que la sensibilidad no sea la adecuada o que se requiera una recalibración.
  • Página 17 • el proceso de recuperación es supervisado en todo momento por una persona competente; • Los equipos y cilindros de recuperación cumplen con los estándares apropiados. 4. Si es posible, drene el sistema de refrigerante. 5. Si el vacío no es posible, haga un colector para que el refrigerante se pueda eliminar de las distintas partes del sistema.
  • Página 18 www.argoclima.com Argoclima no asume ninguna responsabilidad por cualquier error o inexactitud en el contenido de este manual y se reserva el derecho de realizar cualquier cambio a este manual, en cualquier momento y sin previo aviso, que considere apropiado por cualquier requerimiento técnico o comercial.