Descargar Imprimir esta página
Panasonic TX-43MX600E Manual De Funcionamiento
Panasonic TX-43MX600E Manual De Funcionamiento

Panasonic TX-43MX600E Manual De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para TX-43MX600E:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG /
MODE D'EMPLOI / MANUAL DE FUNCIONAMIENTO /
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO / BRUGSANVISNING/
KÄYTTÖOHJE / DRIFTINSTRUKTIONER / BRUKSANVISNING
LED TV / Téléviseur LED / Televisor LED / TV a LED
You can find instructions for your TV's features in the E-Manual. To access the E-Manual, enter Settings menu, select Manuals and
press OK. For quick access press Home/Menu button and then Info button.
Im E-Manuel können Sie Anweisungen über die Eigenschaften Ihres TV-Gerätes finden. Um auf die E-Manuel zuzugreifen, rufen
Sie das Einstellungenmenü auf, wählen Sie Anleitungen und drücken Sie OK. Für einen schnellen Zugriff drücken Sie die Home/
Menu-Taste und dann die Info-Taste.
Vous pouvez accéder aux instructions relatives aux fonctions de votre téléviseur à partir du E-Manuel. Pour accéder au E-Manual,
accédez au menu Réglages, sélectionnez Manuels et appuyez sur OK. Pour un accès rapide, appuyez sur le bouton Home/Menu,
puis sur le bouton Info.
Puede encontrar instrucciones sobre las funciones de su televisor en el E-Manual. Para acceder al E-Manual o manual electrónico,
ingrese al menú de Settings Configuración, seleccione Manuales y presione OK. Para un acceso rápido, presione el botón Home/
e
Menu y luego el botón Info.
-MANUAL
Sarà possibile trovare istruzioni per le caratteristiche della TV nel E-Manual (Manuale elettronico). Per accedere al E-Manual, aprire
il menu Impostazioni, selezionare Manuali e premere OK. Per un accesso rapido premere il pulsante Home/Menu e il pulsante Info.
Du kan finde en vejledning til TV'ets funktioner i E-Manualen. For at bruge E-Manualen, skal du indtaste menuen Indstillinger,
vælge
Manualer
Löydät TV:n käyttöohjeet E-oppaasta. E-oppaan käyttämiseksi, avaa Asetukset-valikko, valitse
E-oppaan
Du kan hitta instruktionerna för Tv:ns funktioner i E-manualen. För att komma till E-manualen, gå in i inställningsmenyn, välj Manualer
(Handböcker) och tryck på OK. För snabb åtkomst, tryck på Home/Menu-knappen och sedan Info-knappen.
Du kan finne anvisninger for TV-funksjonen i den
håndboken), gå inn i Instllinger-menyen, velg Bruksanvininger (Håndbøker) og trykk OK. For rask tilgan, trykk på Home/Menu-
knappen og deretter Info-knappen.
TX-43MX600E
TX-50MX600E
TX-55MX600E
TX-65MX600E
og trykke på OK. For hurtig adgang til
nopeasti, paina Home/Menu-painiketta ja sitten Info-painiketta.
E-Manual
skal du trykke på Home/Menu-knappen og derefter Info-knappen.
E-Manual
(elektroniske håndboken). For å få tilgang til den
Oppaat
ja paina OK. Avataksesi
E-Manual
(elektroniske

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-43MX600E

  • Página 1 OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D’EMPLOI / MANUAL DE FUNCIONAMIENTO / ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO / BRUGSANVISNING/ KÄYTTÖOHJE / DRIFTINSTRUKTIONER / BRUKSANVISNING TX-43MX600E TX-50MX600E TX-55MX600E TX-65MX600E LED TV / Téléviseur LED / Televisor LED / TV a LED You can find instructions for your TV’s features in the E-Manual. To access the E-Manual, enter Settings menu, select Manuals and press OK.
  • Página 2 Contents Safety Information ........... 2 Markings on the Product.......... 2 Assembling / Removing the pedestal ...... 4 When using the wall-hanging bracket...... 4 Environmental Information........5 Features ..............5 Accessories Included..........5 TV Control & Operation ........... 5 Using Main TV Menu ..........5 Inserting the Batteries into the Remote ....
  • Página 3 • Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor or inclined surfaces. CAUTION • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of babies, children and domestic DO NOT OPEN...
  • Página 4 WARNING Apparatus connected to the protective earthing of the building installation through the MAINS connection or • Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard. through other apparatus with a connection to protective earthing – and to a television distribution system using •...
  • Página 5 • Remove the stand(s). Assembling the pedestal When using the wall-hanging bracket The stand of the TV consists of two pieces. Install Please contact your local Panasonic dealer to these pieces together. purchase the recommended wall-hanging bracket. Holes for wall-hanging bracket installation;...
  • Página 6 • PLL (Frequency Search) Environmental Information • Game Mode (Optional) This television is designed to be environmentally • Picture off function friendly. To reduce energy consumption, you can follow these steps: • Ethernet (LAN) for Internet connectivity and service If you set the Energy Saving to Minimum, Medium, •...
  • Página 7 means that the time information is updated, network Plug one end (the two-hole plug) of the supplied is connected and sync is successfully completed. detachable power cord into the power cord inlet on Otherwise the icons will appear in white. the rear side of the TV as shown above.
  • Página 8 To power down the TV completely, unplug the power Software Upgrade cord from the mains socket. Your TV is capable of finding and updating the software Note: When the TV is switched into standby mode, the standby automatically via the broadcast signal or via Internet. LED can blink to indicate that features such as Standby Mode Search, Over Air Download or Timer is active.
  • Página 9 Display 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65” Operation temperature and 0ºC up to 40ºC, 85% humidity max operation humidity For more product information, please visit EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL registration number is available on https://eprel.panasonic.eu/product. English - 8 -...
  • Página 10 Wireless LAN Transmitter Specifications Max Output Frequency Ranges Power 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <...
  • Página 11 Remote Control Standby (*): Standby / On (press briefly) Reset / Power Off (press and hold) Info: Displays information about on-screen content, shows hidden information (reveal - in TXT mode) Guide: Displays the electronic programme guide Home: Displays TV menu Directional buttons: Helps navigate menus, content, etc.
  • Página 12 Connectivity Troubleshooting & Tips TV will not turn on Wired Connectivity Make sure the power cord is plugged in securely to a To Connect to a Wired Network wall outlet. Press the Standby button on the remote. • You must have a modem/router connected to an Poor picture active broadband connection.
  • Página 13 Network Type The frequency and channel differ depending on the area. Set Network Type as Wired Device if you are connecting via an Ethernet cable. The transmission speed differs depending on the distance and number of obstructions between the Internet Speed Test transmission products, the configuration of these Highlight Internet Speed Test and press the OK products, the radio wave conditions, the line traffic...
  • Página 14 When using Internet connecting function of this TV, modem/router without entering a password or adding after agreeing to Panasonic’s terms of service / privacy the network first. Highlight Press WPS on your wifi policy (hereinafter referred to as terms and conditions router option and press OK.
  • Página 15 Microsoft or an authorised Microsoft subsidiary. Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://www.panasonic.com More Information For more information, please visit the Support page on Panasonic website, where you can find the full manual instuction. English - 14 -...
  • Página 16 Inhalt Sicherheitsinformationen ......... 2 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......3 Montage / Entfernen der Standfüße ......4 Bei der Verwendung einer Wandhalterung....5 Umweltinformationen ..........5 Eigenschaften ............6 Zubehör im Lieferumfang ........6 TV-Steuerung & Betrieb........... 6 Verwenden des Haupt-TV-Menüs......6 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..
  • Página 17 Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen Sicherheitsinformationen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. VORSICHT Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden.
  • Página 18 • Stellen Sie IMMER sicher, dass das TV-Gerät nicht Kennzeichnungen auf dem Gerät über die Ränder des Möbelstücks hinausragt. Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät • Klären Sie IMMER Ihre Kinder darüber auf, dass es als Kennzeichnungen für Einschränkungen und gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern, um Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen.
  • Página 19 • D e r E i n s a t z a n d e r e r H a l t e r u n g e n f ü r d i e Montage / Entfernen der Standfüße Wandmontage oder eine eigenständige Installation Vorbereitung der Halterung kann zu Verletzungen und Sachschäden...
  • Página 20 Bei der Verwendung einer Wandhalterung. das Backlight (angesiedelt unter den Energiespar- Einstellungen) mit Hilfe der Links- oder Rechts-Taste Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Panasonic- der Fernbedienung manuell einstellen möchten. Händler, um die empfohlene Wandhalterung zu kaufen. Hinweis: Die verfügbaren Energie sparen-Optionen können Löcher für die Installation der Wandhalterung;...
  • Página 21 Dieser Fernseher verfügt über einen Joystick wie in Eigenschaften der obigen Zeichnung gezeigt. Es ermöglicht Ihnen die • Fernbedienbares Farbfernsehgerät Funtionen Lautstärke/Programm/Quelle und Ein- und • Vollintegriertes digitales terrestrisches/Kabel-/ Ausschalten des TV-Geräts zu steuern. Satelliten-TV (DVB-T-T2/C/S-S2) Hinweis: Abhängig vom jeweiligen Modell kann sich der •...
  • Página 22 Hinweis: Die Position des Netzkabeleinlasses kann je nach Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Modell unterschiedlich sein. Entfernen Sie die hintere Abdeckung Ihrer Fernbedie- Anschluss der Antenne nung, um das Batteriefach zu öffnen. Setzen Sie zwei AA-Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass die (+) Schließen Sie die Antenne oder den Kabel-TV-Stecker und (-) Zeichen sich einander entsprechen (korrekte an die ANTENNENEINGANG (ANT)-Buchse oder...
  • Página 23 TV Gerät ausschalten E-Handbuch Ziehen Sie den Netzstecker, um das TV-Gerät ganz Im E-Handbuch können Sie Anweisungen über die auszuschalten. Eigenschaften Ihres TV-Gerätes finden. Um auf die E-Anleitung zuzugreifen, rufen Sie das Hinweis: Wenn das TV-Gerät im Standby-Modus ist, kann Einstellungsmenü...
  • Página 24 82 x 1453 x 836 Standfuß) (mm) Bildschirm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65” Betriebstemperaturen 0ºC bis 40ºC, max. 85% Feuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit Weitere Informationen zu diesem Produkt, besuchen Sie EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL die Registrierungsnummer ist am verfügbar https://eprel.panasonic.eu/product. Deutsch - 9 -...
  • Página 25 Spezifikationen des drahtloses LAN-Transmitters (WLAN)** Max. Frequenzbereiche Ausgangsleistung 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <...
  • Página 26 Fernbedienung Standby (*): Standby / Ein (kurz drücken), Reset / Ausschalten (lang drücken) Info: Zeigt Informationen über auf dem Bildschirm gezeigte Inhalte, zeigt versteckte Informationen (reveal- im TXT-Modus) Guide: Zeigt den Elektronischer Programmführer Startseite: Zeigt das TV-Menü Navigationstasten: Hilft beim Navigieren durch Menüs, Inhalt usw.
  • Página 27 Konnektivität Fehlerbehebung & Tipps Das TV-Gerät schaltet sich nicht ein Drahtgebundene Konnektivität Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher Verbindung mit einem kabelgebundenen in eine Steckdose eingesteckt ist. Drücken Sie die Netzwerk herstellen Standby-Taste auf der Fernbedienung. • Sie müssen über ein Modem bzw. einen Router mit Schlechte Bildqualität einem aktiven Breitbandanschluss verfügen.
  • Página 28 Konfiguration der Einstellungen für Ein WLAN-N-Router (IEEE 802.11a/b/g/n) mit den kabelgebundene Geräte simultanen Frequenzbändern von 2,4 und 5 GHz ist darauf ausgelegt, eine größtmögliche Bandweite zu Um die Einstellungen für die Kabelverbindung zu ermöglichen. Optimiert für zügiges und schnelleres konfigurieren, gehen Sie zum Menü Einstellungen> HD Video Streaming, schnellere Dateiübertragung Netzwerk.
  • Página 29 IP-Adresse, wenn eine Verbindung herstellt worden Hinweis: Wenn das Modem den N-Modus unterstützt, sollten Sie die N-Modus-Einstellungen bevorzugen. ist. Die MAC-Adresse Ihres TV-Geräts wird ebenfalls auf dem Bildschirm angezeigt. Falls das gewählte Netzwerk passwortgeschützt, geben Sie das richtige Passwort bitte über die Ihr Mobilgerät überWLAN verbinden virtuelle Tastatur ein.
  • Página 30 Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen Inhaltseigentümer verwenden die Inhaltszugriff usw. im Voraus. stechnologie Microsoft PlayReady™, um ihre • Panasonic übernimmt keine Verantwortung für die geistigen Eigentumsrechte, einschließlich des Erfassung oder Nutzung von Kundeninformationen urheberrechtlich geschützten Inhalts, zu wahren. über Anwendungen, die von Dritten auf diesem TV Dieses Gerät nutzt die PlayReady-Technologie, um...
  • Página 31 Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die entnommen werden können, sind Sie als Endnutzer Support-Seite auf der Panasonic-Website, wo Sie die gesetzlich dazu verpflichtet, diese vor der Entsorgung vollständige Bedienungsanleitung finden. zu entnehmen und getrennt als Batterie bzw.
  • Página 32 Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 3 Montage/Retrait du socle......... 4 Lors de l'utilisation de la fixation murale ....5 Informations sur l'environnement ......5 Fonctions ..............6 Accessoires inclus ........... 6 Commande et fonctionnement du téléviseur ... 6 À...
  • Página 33 est endommagé, faites-le remplacer par un Consignes de sécurité personnel qualifié. • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des ATTENTION éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets RISQUE DE CHOC contenant du liquide tels que les vases, les tasses, ÉLECTRIQUE : etc.
  • Página 34 • TOUJOURS vous assurer que le téléviseur ne Symboles sur le produit dépasse pas le bord du meuble de support. Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour • TOUJOURS informer les enfants des dangers de marquer les instructions relatives aux restrictions, aux grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur précautions et à...
  • Página 35 AVERTISSEMENTS LIÉS À LA Montage/Retrait du socle FIXATION MURALE Préparations Retirez le(s) socle(s) de l‘emballage et posez le • Lisez les instructions avant de monter votre téléviseur sur une table de travail, avec le panneau de téléviseur au mur. l‘écran couché sur un tissu propre et doux (couverture, •...
  • Página 36 Lors de l'utilisation de la fixation murale rétroéclairage sur une valeur fixe définie comme Personnalisée, mettez le Rétroéclairage en Veuillez contacter votre vendeur Panasonic local pour surbrillance (il sera situé sous le paramètre Économie l'achat de la fixation murale recommandée.
  • Página 37 Ce téléviseur est doté d’un joystick, comme illustré Fonctions dans le dessin ci-dessus. Il vous permet de contrôler • TV couleur avec télécommande le Volume / le Programme / la Source et d'Allumer et • TV numérique / par câble / satellite entièrement d'Éteindre la TV.
  • Página 38 Insertion des piles dans la télécommande Branchement de l’antenne Ouvrez le compartiment des piles en retirant le cou- Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise vercle à l'arrière. Insérez deux piles AA. Assurez-vous d’ENTRÉE D’ANTENNE (ANT) ou la fiche de satellite que les signes (+) et (-) correspondent (respectez la à...
  • Página 39 mode veille), Over Air Download (téléchargement OTA), E-Manuel ou Timer (Minuterie) sont actives. Le voyant à LED peut Vous pouvez accéder aux instructions relatives aux également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à fonctions de votre téléviseur à partir du E-Manuel. partir du mode veille.
  • Página 40 16/9 55 po 16/9 65 po Température de fonctionnement et 0 ºC à 40 ºC, soit 85 % d'humidité maximale humidité Pour de plus amples informations, veuillez visiter EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Le numéro d'enregistrement EPREL est disponible sur https://eprel.panasonic.eu/product. Français - 9 -...
  • Página 41 Spécifications du transmetteur LAN sans fil Puissance max Gammes de fréquence de sortie 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) <...
  • Página 42 Télécommande Veille(*): Veille / Marche (appuyer brièvement), Réinitialisation / Arrêt (appuyer et maintenir) Info : Affiche des informations sur le contenu à l’écran, affiche des informations cachées (affiche - en mode TXT) Guide : Affiche le guide électronique des programmes Accueil : Affiche le menu du téléviseur Boutons de direction : Permet de naviguer entre BACK...
  • Página 43 Pas de signal sur une source d’entrée Dépannage et astuces • Il est possible qu’aucun périphérique ne soit La TV va s'allumer connecté. Assurez-vous que le câble d’alimentation est • Vérifiez les câbles AV et les connexions à partir de correctement branché...
  • Página 44 Configuration des paramètres des périphériques augmenter la bande passante. Ces fonctions sont câblés optimisées pour une transmission vidéo en HD plus claire et plus rapide et un transfert de fichiers et jeux Pour configurer les paramètres de la connexion câblée, sans fil faciles.
  • Página 45 L’état de la connexion s’affiche à l’écran soit Connecté ou Non Connecté ainsi que l’adresse IP actuelle, si • Panasonic ne sera pas tenu responsable de la une connexion est établie. L'adresse MAC de votre collecte ou de l’utilisation des informations clients via téléviseur sera également affichée à...
  • Página 46 Microsoft ou d’une filiale autorisée de Microsoft. Site Internet : http://www.panasonic.com Plus d'information Pour plus d'informations, veuillez visiter la page d'assistance sur le site Web de Panasonic, où vous trouverez les instructions complètes du manuel. Français - 15 -...
  • Página 47 Contenido Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........2 Montaje / Desmontaje del pedestal ......4 Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga .. 4 Información medioambiental ........5 Funciones ..............5 Accesorios Incluidos ..........5 Control y funcionamiento del televisor.....
  • Página 48 • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Información De Seguridad de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre ADVERTENCIA el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad). RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA •...
  • Página 49 baterías de celda de moneda o de botón reemplazable Si el televisor existente está siendo retenido y tras- ladado, se deben aplicar las mismas consideraciones por el usuario. mencionadas aquí arriba. Producto Láser Clase 1 – – – – – – – – – – – – Este producto contiene una El aparato conectado a la tierra de protección de la fuente láser Clase 1 que es...
  • Página 50 TV cuando no utiliza el soporte de TV, por Póngase en contacto con su distribuidor local de ejemplo, el soporte de pared. Insertar tornillos sin el pedestal Panasonic para adquirir el soporte de suspensión de podría causar un daño en TV. pared recomendado.
  • Página 51 • Bloqueo infantil Información medioambiental • Silenciado automático cuando no hay señal. Este televisor está diseñado para consumir menos energía. Para reducir el consumo de energía, puede • Reproducción NTSC seguir estos pasos: • AVL (Limitador Automático de Volumen) Si configura el Ahorro energético a Mínimo, Medio, •...
  • Página 52 (Atrás/Regresar) para salir. Al resaltar la aplicación Conexión Eléctrica Netflix (si está disponible), las recomendaciones se IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para mostrarán de la misma manera que los elementos del funcionar con corriente alterna de 220-240V AC, submenú. En caso de que ya haya iniciado sesión en 50 Hz.
  • Página 53 Reproducción multimedia por la entrada USB Encendido/Apagado Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de Encendido del televisor alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz Conecte el cable a una fuente de corriente, como por de memoria USB al televisor mediante el uso de las entradas ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
  • Página 54 Actualizar Software El televisor es capaz de encontrar y actualizarse automáticamente a través de la señal de transmisión o a través de Internet. Actualizar software mediante la interfaz de usuario En el menú principal, seleccione Configuración, luego navegue hasta Actualización de software y pulse Luego, seleccione Scan for upgrade el botón OK.
  • Página 55 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65” Temperatura y humedad de Desde 0ºC hasta 40ºC, 85% humedad máx. funcionamiento Para obtener más información sobre el producto, visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. El número de registro EPREL está disponible en https://eprel.panasonic.eu/product. Español - 9 -...
  • Página 56 Especificaciones de LAN inalámbrica Potencia máx. Gama de frecuencias de salida 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <...
  • Página 57 Mando a Distancia Modo En Espera(*): Espera / Encendido (pulsar brevemente), Reinicio / Apagado (mantener pulsado) Info: Muestra información sobre el contenido de la pantalla, muestra información oculta (revelar - en modo Teletexto) Guía: Muestra la guía electrónica de programación Inicio: Muestra el menú...
  • Página 58 Conectividad Solución de problemas y consejos El televisor no se enciende Conexión alámbrica Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma Conexión a redes alámbricas de corriente. Pulse el botón de Standby (En Espera) • Usted debe tener un módem/router conectado a una desde el control remoto.
  • Página 59 Tipo de Red transmisores, la configuración de los mismos, el estado de las ondas de radio, el tráfico de la línea, Auste el Tipo de Red como Dispositivo Alámbrico y de los propios aparatos que utilice. La transmisión si va a conectar vía cable de Ethernet . también se puede cortar o se desconecta en función de Test de Velocidad de Conexión a Internet las condiciones de onda de radio de teléfonos DECT,...
  • Página 60 Términos de servicio Seleccione OK para continuar. No se requiere ninguna / Política de privacidad de Panasonic, etc., se puede otra configuración. utilizar la Información del cliente sobre el uso de esta Test de Velocidad de Conexión a Internet...
  • Página 61 Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany o una subsidiaria autorizada de Microsoft. Sitio Web: http://www.panasonic.com Más información Para obtener más información, visite la página de soporte en el sitio web de Panasonic, donde puede encontrar las instrucciones del manual completo. Español - 15 -...
  • Página 62 Indice Informazioni sulla sicurezza ........2 Indicazioni sul prodotto ..........2 Montaggio / Rimozione del piedistallo ..... 4 In fase di utilizzo della staffa di sospensione a parete ..............4 Informazioni per la tutela dell'ambiente ....5 Caratteristiche ............5 Accessori inclusi ............
  • Página 63 tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra Informazioni sulla sicurezza all’unità). • Non esporre la TV alla luce solare diretta; non ATTENZIONE collocare fiamme libere, come ad esempio candele RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO: accese, sopra o vicino alla TV. NON APRIRE •...
  • Página 64 AVVERTENZA Un apparecchio collegato alla messa a terra di protezione dell’installazione dell’edificio attraverso • Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica. le connessioni di CORRENTE o attraverso un altro apparecchio con un collegamento di messa a terra di • Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col protezione –...
  • Página 65 L‘inserimento delle viti senza piedistallo può Rivolgersi al rivenditore Panasonic per acquistare la causare danni al televisore. staffa consigliata per l'installazione a parete. Montaggio del piedistallo Fori per l'installazione della staffa a parete.
  • Página 66 Informazioni per la tutela dell'ambiente Caratteristiche Questa televisione è stata progettata per essere • Monitor a colori telecomandato ecocompatibile. Per ridurre il consumo energetico è • TV digitale terrestre/cavo/satellite integrata (DVB- possibile attenersi ai seguenti passaggi: T-T2/C/S-S2) Qualora si imposti Risparmio energetico su •...
  • Página 67 Controllo e funzionamento della TV Installazione delle batterie nel telecomando Rimuovere il coperchio posteriore per mettere in mostra lo scomparto batteria. Installare due batterie AA. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano (rispettare la polarità). Non utilizzare insieme batterie nuove e vecchie.
  • Página 68 Nota: La posizione dell'ingresso del cavo di alimentazione Nota: Quando la TV viene messa in modalità standby, potrebbe variare a seconda del modello il LED standby potrebbe lampeggiare per indicare che alcune funzioni, come ad esempio la Ricerca Standby, lo Collegamento antenna Scaricamento Over Air o il Timer (Standby Mode Search, Over Air Download or Timer) sono attive.
  • Página 69 Aggiornamento software La TV è in grado di trovare e aggiornare il firmware sui canali di trasmissione o tramite Internet. Ricerca aggiornamento software tramite interfaccia utente Dal menù principale selezionare Impostazioni quindi, navigare fino a Aggiornamento software e premere il pulsante OK. Selezionare Cerca aggiornamenti, quindi premere il tasto OK per controllare la presenza di un nuovo aggiornamento software.
  • Página 70 16/9 50 pollici 16/9 55 pollici 16/9 65 pollici Temperatura di funzionamento e 0°C fino a 40°C, 85% umidità umidità Per maggiori informazioni siete pregati di visitare EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Il numero di registrazione EPREL è disponibile su https://eprel.panasonic.eu/product. Italiano - 9 -...
  • Página 71 Specifiche tecniche del trasmettitore LAN Wireless Potenza Gamme di frequenza massima in uscita 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) <...
  • Página 72 Telecomando Standby (*): Standby/On (premere brevemente), Reset/Power Off (premere e tenere premuto) Info: Visualizza le informazioni sui contenuti a video, mostra le informazioni nascoste (mostra - in modalità TXT) Guida: Visualizza la guida del programma elettronico Home: Visualizza il menu TV Pulsanti di navigazione: Aiuta a spostarsi BACK EXIT...
  • Página 73 Nessun segnale su una sorgente di ingresso Guida alla risoluzione dei problemi e suggerimenti • È possibile che non vi sia nessun dispositivo connesso. La TV non si accende • Controllare i cavi AV e i collegamenti dal dispositivo. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente •...
  • Página 74 Configurazione delle impostazioni del Per aumentare la larghezza di banda, è previsto un dispositivo cablato router N-wireless (IEEE 802.11a/b/g/n) con bande 2.4 e 5 GHz simultanee. Ottimizzato per uno streaming video Per configurare le impostazioni di connessione cablata HD più fluido e più veloce, trasferimenti file e gioco HD. andare sui menuImpostazioni>Rete.
  • Página 75 TV, dopo aver accettato i termini di che i dispositivi saranno stati abbinati si vedrà una servizio / politica sulla privacy di Panasonic (cui si conferma di connessione sulla TV. Selezionare OK fa qui di seguito riferimento con la dicitura termini e per procedere.
  • Página 76 Microsoft o di una sussidiaria autorizzata. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Sito web: http://www.panasonic.com Maggiori informazioni Per ulteriori informazioni, visitare la pagina di supporto sul sito web di Panasonic, dove è possibile trovare le istruzioni complete del manuale. Italiano - 15 -...
  • Página 77 Indhold Sikkerhedsoplysninger ..........2 Mærkning af produktet..........2 Montering / fjernelse af soklen......... 4 Ved brug af vægbeslag..........4 Miljøinformation ............5 Funktioner..............5 Medfølgende tilbehør..........5 TV-betjening og brug ..........5 Brug af TV hovedmenu ..........5 Sæt batterierne i fjernbetjeningen ......6 Strømforsyning ............
  • Página 78 • Udsæt ikke TV’et for direkte sollys eller placer ikke Sikkerhedsoplysninger åben ild, såsom tændte stearinlys på toppen af eller i nærheden af fjernsynet. CAUTION • Placer ikke varmekilder såsom elektriske varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et. RISIKO FOR ELEKTRISK STØD •...
  • Página 79 ADVARSEL Apparater forbundet til bygningsinstallationernes beskyttende jordforbindelse gennem LYSNETTET • Batteriet må ikke sluges. Giver risiko for kemiske eller gennem andet apparat med beskyttende ætsningsskader jordforbindelse – og til et TV-distributionssystem ved brug af koaksialkabel, kan under visse omstændigheder • Dette produkt eller tilbehøret, som leveres være brandfarligt.
  • Página 80 Ved brug af vægbeslag FORSIGTIG: Undgå venligst at indsætte de viste skruer på TV‘et, når TV-stativet ikke bruges,, dvs vægbeslag. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, for at købe Indsættelse af skruer uden stativ kan medføre beskadigelse det anbefalede vægbeslag. af TV‘et Huller til vægophængs-installation;...
  • Página 81 • PLL (Frekvenssøgning) Miljøinformation • Spiltilstand (ekstra) Dette TV er designet til at være miljøvenligt. For at reducere energiforbruget, kan du følge disse trin: • Billed-deaktiveringsfunktion Hvis du indstiller Energibesparelse til Minimum, • Ethernet (LAN) til internetforbindelse og -tjeneste Middel, Maksimum eller Auto, vil TV'et reducere •...
  • Página 82 ikoner angiver den aktuelle status for tid, netværk og Indsæt den ene ende (stik med dobbelt hul) på den synkronisering af apps. Hvis disse ikoner er grønne, medfølgende, aftagelige strømledning ind i strøm- betyder det at tidsoplysninger er opdateret, netværket indgangsstikket på...
  • Página 83 For at slukke TV'et helt, tag strømledningen ud af Softwareopgradering stikkontakten. Dit TV er i stand til at finde og opdatere firmware Bemærk: Når fjernsynet er tændt i standby-tilstand, kan automatisk via udsendelsessignalet eller via Internet. standby-LED blinke for at indikere, at funktioner såsom standby- Tilstand søgning, Over Air download eller timer Søgning efter softwareopgradering via er aktive.
  • Página 84 82 x 1453 x 836 stativ) (mm) Skærm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65” Brugstemperatur 0ºC op til 40ºC, maks. 85% luftfugtighed driftsluftfugtighed For mere produkt information besøge EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL-registreringsnummer findes på https://eprel.panasonic.eu/product. Dansk - 8 -...
  • Página 85 Trådløse LAN-Specifikationer Maksimal Frekvensområder udgangseffekt 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <...
  • Página 86 Fjernbetjening Standby (*): Standby /Tænd (tryk kort), Nulstil / Sluk (tryk og hold nede) Info: Viser oplysninger om indhold på skærmen, viser skjult information (reveal - i Tekst-TV-tilstand) Guide: Viser den elektroniske programoversigt Hjem: Viser TV-menuen Retningsbestemte knapper: Bruges til at navigere i menuer, indhold, osv.
  • Página 87 Tilslutningsmuligheder Fejlfinding og råd TV'et vil ikke tænde Kabelforbundet forbindelse Sørg for, at strømledningen er sat korrekt i stikkontakten. For at tilslutte til et kabelnetværk Tryk på Standby-knappen på fjernbetjeningen. • Du skal have et modem eller en router, som er Dårligt billede tilsluttet en aktiv bredbåndsforbindelse.
  • Página 88 Konfiguration af kabelforbundne Hyppigheden og kanalen varierer afhængigt af enhedsindstillinger området. For at konfigurere indstillinger for kabelforbindelse skal Transmissionshastigheden varierer afhængigt du gå til menuen Indstillinger>Netværk. af afstanden og antallet af forhindringer mellem transmissionsprodukterne, konfigurationen af disse Netværkstype produkter, radiobølgeforholdene, ledningstrafik og de Indstil netværkstype til "Kabelforbundet enhed"...
  • Página 89 TV eller websted. Bekræft venligst vilkår og betingelser Netværksstandby-tilstand mv. på forhånd. Du kan aktivere eller deaktivere funktionen • Panasonic vil ikke blive holdt ansvarlig for at indsamle Netværksstandbytilstand ved at indstille denne eller bruge kundeoplysninger via applikationer fra indstilling i overensstemmelse hermed. Se afsnittet tredjepart på...
  • Página 90 Overensstemmelseserklæring (DoC) brug af indhold, kan indholdsejerne kræve, at Microsoft Herved erklærer Panasonic Marketing Europe GmbH, tilbagekalder enhedens evne til at forbruge PlayReady- at dette TV er i overensstemmelse med de væsentlige beskyttet indhold. Tilbagekaldelse bør ikke påvirke krav og øvrige relevante forskrifter i direktiv 2014/53/...
  • Página 91 Sisältö Turvallisuustiedot ............. 2 Tuotteen merkinnät ..........2 Jalustan asennus/irrotus.......... 4 Käytettäessä seinäkiinnikettä ........4 Ympäristötietoa............5 Ominaisuudet ............5 Mukana tulevat varusteet ........5 TV:n ohjaussauva ja sen käyttö ....... 5 TV:n päävalikon käyttö ..........5 Kaukosäätimen paristojen asentaminen....6 Virtaliitäntä...
  • Página 92 • Älä altista TV:tä suoralle auringonpaisteelle tai sijoita Turvallisuustiedot avotulia, kuten kynttilöitä sen päälle tai lähelle. • Älä sijoita lämpölähteitä, kuten sähkölämmittimet, HUOMIO: lämpöpatterit jne. TV:n lähelle. • Älä sijoita TV:tä lattialle ja kalteville pinnoille. SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA • Tukehtumisvaaran välttämiseksi, pidä muovipussit lasten ja lemmikkien ulottumattomissa.
  • Página 93 VAROITUS VAROITUKSET SEINÄASENNUKSESSA • Älä niele paristoa, kemiallisen palovamman vaara • Lue ohjeet ennen TV:n kiinnittämistä seinälle. • Tämä tuote tai mukana tulleet lisätarvikkeet saattavat • Seinäkiinnityssarja on lisävaruste. Saat sen sisältää nappipariston. Nappipariston nieleminen jälleenmyyjältä, jos sitä ei toimitettu TV:n mukana. saattaa aiheuttaa vakavia sisäisiä...
  • Página 94 Käytettäessä seinäkiinnikettä HUOMIO: Älä asenna kuvassa olevia ruuveja TV:n runkoon, kun TV:n jalustaa ei käytetä, esim. seinäasennuksessa. Hankkiaksesi suositellun seinäkiinnityskiinnikkeen, Ruuvien asentaminen ilman jalustaa voi johtaa TV:n ota yhteys paikalliseen Panasonic-jälleenmyyjääsi. vaurioitumiseen. Reiät seinäkiinnikkeen asennusta varten; Jalustan asennus Television takaosa TV:n jalusta koostuu kahdesta osasta.
  • Página 95 • Automaattinen mykistys kun ei lähetystä. Ympäristötietoa • NTSC-toisto Tämä TV on valmistettu ympäristöystävälliseksi. • AVL (Automaattinen äänenvoimakkuuden rajoitin) Vähentääksesi energiankulutusta sinun tulee suorittaa seuraavat vaiheet: • PLL (Taajuushaku) Mikäli asetat Energiansäästötilaksi Minimi, • Pelitila (lisävaruste) K e s k i t a s o , M a k s i m i t a i A u t o , t e l e v i s i o •...
  • Página 96 Näet myös paikka-, sää-, aika- ja päivämäärätietoja Liitä yksi irrotettavan johdon pää (2-reikäinen TV:n päävalikkonäytöllä. Vihreät pienet kuvakkeet pistoke) virtajohdon liitäntään TV:takaosassa, kuten näyttävät ajan, verkon ja sovellusten synkronoinnin esitetty kuvassa. Liitä sitten virtajohdon toinen pää tilan. Jos nämä kuvakkeet näytetään vihreänä, pistorasiaan.
  • Página 97 Huomautus: Kun TV on valmiustilassa, valmiustilan LED-valo Ohjelmiston päivitys voi vilkkua ilmaisten, että toiminnot kuten Valmiustilahaku, Televisiosi pystyy löytämään ja päivittämään laitteesi Päivityslataus tai Ajastin ovat aktivoituja. LED-valo vilkkuu ohjelmiston automaattisesti lähetyssignaalin tai myös kun kytket TV:n päälle valmiustilasta. Internetin kautta. Ensimmäinen Asennus Ohjelmapäivitysten haku käyttöliittymän kautta Kun TV kytketään päälle ensimmäisen kerran, "Kielen...
  • Página 98 82 x 1453 x 836 (mm) Näyttö 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65” Käyttölämpötila ja 0 ºC - 40 ºC, ilmankosteus enint. 85 % ilmankosteus Lisätietoja vieraile osoitteessa EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL-rekisteröintinumero on saatavilla osoitteessa https://eprel.panasonic.eu/product. Suomi - 8 -...
  • Página 99 Langattoman lähiverkkolähettimen ominaisuudet Taajuusalueet Maks. ulostuloteho 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <...
  • Página 100 Kaukosäädin Standby (*): Valmiustila / päälle (paina lyhyesti), Nollaus / sammutus (pidä painettuna) Tiedot: Näyttää tietoja ruudulla esitetyn ohjelman sisällöstä, näyttää piilotetut tiedot (näytä - teksti- TV tilassa) Opas: Näyttää elektronisen ohjelmaoppaan Alkuun: Näyttää TV-valikon Suuntapainikkeet: Auttaa valikoiden sisällön jne. selaamisessa ja näyttää...
  • Página 101 Liitettävyys Vianmääritys & ohjeita TV ei kytkeydy päälle Lankaverkko Varmista että sähköjohto on kytketty oikein pistorasiaan. Liittäminen lankaverkkoon Paina valmiustila-painiketta kaukosäätimessä. • M o d e e m i n / r e i t i t t i m e n o n o l t a v a l i i t e t t y Heikko kuvanlaatu laajakaistaliitäntään.
  • Página 102 Verkkotyyppi nopeampaan HD-videosuoratoistoon, kuvansiirtoon ja langattomaan pelaamiseen. Aseta Verkkotyypiksi Langallinen Laite jos liität näytön Ethernet-kaapelin kautta. Taajuus ja kanava eroaa alueittain. Internetin Nopeuden Testi Siirtonopeus eroaa etäisyydestä ja esteiden määrästä lähetyslaitteen, näiden laitteiden asetuksen, Korosta Internet-nopeustesti ja paina OK-painiketta. radioaalto-olosuhteiden, linjaliikenteen ja käyttämiesi Televisio tarkistaa internet-yhteyden kaistanleveyden tuotteiden mukaan.
  • Página 103 Käytä suunta- ja Tarkasta palvelun ehdot ja säännöt jne. etukäteen. numeropainikkeita asetusten muokkaamiseksi. Toimenpide on sama kuin lankaverkolle kuvattu. • Panasonic ei ole vastuussa asiakaan tietojen Korosta Tallenna ja paina OK-painiketta tallentaaksesi keräämisestä tai käyttämisestä kolmannen asetukset kun olet valmis.
  • Página 104 Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC) suojaamiseksi. Tämä laite käyttää PlayReady- Täten, Panasonic Marketing Europe GmbH vakuuttaa, tekniikkaa PlayReady- ja/tai WMDRM-suojatun että tämä televisio täyttää olennaiset vaatimukset ja sisällön avaamiseen. Jos laite ei kykene noudattamaan muut asiaan kuuluvat määräykset direktliivin 2014/53/ sisällön käyttörajoituksia, voi sisällön omistajat...
  • Página 105 Innehåll Säkerhetsinformation..........2 Märkning på produkten ..........2 Montering / Demontering av stället ......4 När du använder väggupphängning ......4 Miljöinformation ............5 Funktioner..............5 Inkluderade tillbehör ..........5 TV:ns kontroll & drift ..........5 Använda TV-huvudmenyn ........5 Sätt i batterierna i fjärrkontrollen......
  • Página 106 • Utsätt aldrig TV:n för direkt solljus och placera inte Säkerhetsinformation öppen eld som tända ljus på eller nära TV:n. • P l a c e r a i n t e v ä r m e k ä l l o r s o m e l e k t r i s k a CAUTION värmeelement, radiatorer, etc.
  • Página 107 VARNING VÄGGMONTERINGSVARNINGAR • Svälj inte batterier, fara för kemiska brännskador. • Läs instruktionerna innan du monterar TV:n på väggen. • Denna produkt eller tillbehören som medföljer produkten kan innehålla ett mynt/knappcellsbatteri. • Väggmonteringskitet är valfritt. Du kan få det från din Om knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka lokala återförsäljare, om det inte medföljer din TV.
  • Página 108 När du använder väggupphängning VARNING! Montera inte skruvarna i bilden i TV:ns stomme, om stativet inte används, t ex. vid väggmontering. Montering Kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare för att av skruvarna utan stativ kan skada TV:n. köpa den rekommenderade väggupphängningen. Montera stället Hål för väggupphängningsfästets installation;...
  • Página 109 • PLL (frekvenssökning). Miljöinformation • Spelläge (Game Mode; tillval). Den här skärmen är utformad för att vara miljövänlig. • Funktionen bild av. För att minska på energikonsumtionen kan du göra följande: • Ethernet (LAN) för anslutningsbarhet till Internet och Internettjänster. Om du ställer in Energibesparing till Minimum, Medium, Maximum eller Auto, kommer tv:n att •...
  • Página 110 det, att tidsinformationen har uppdaterats, nätverket Strömanslutning anslutet och synkroniseringen har genomförts. Annars VIKTIGT: TV:n är konstruerad för att fungera på visas ikonerna vita. en 220-240 V AC, 50 Hz ström. Efter det att TV:n Beroende på landvalet under förstagångsinställningen, uppackats, låt den uppnå...
  • Página 111 Du kan använda USB-hubbar med din TV:ns Sätta på/stänga av USB-ingångar. USB-hubbar med extern strömkälla För att sätta på TV:n rekommenderas då. Anslut strömkabeln till uttaget eller till ett vägguttag Det kommenderas att använda TV:ns USB-ingång(ar) (220-240V AC, 50 Hz). direkt, om du ska ansluta en USB-hårddisk.
  • Página 112 82 x 1453 x 836 (mm) Skärm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65” Driftstemperatur 0 ºC upp till 40 ºC, 85 % fuktighet max och driftsfuktighet För mer produktinformation, besök EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL-registreringsnummer finns tillgängligt på https://eprel.panasonic.eu/product. Svenska - 8 -...
  • Página 113 Trådlösa LAN-sändarspecifikationer Frekvensområden Max uteffekt 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <...
  • Página 114 Fjärrkontroll Standby (*): Standby / På (tryck snabbt), Nollställ / Stäng av (håll intryckt) Info: Visar information om skärminnehåll, visar dold information (i TXT-läge) Guide: Visar den elektroniska programguiden Hem: Visar TV-menyn. Riktningsknappar: Hjälper till att navigera i menyerna, innehåll m.m. och visar undersidorna i TXT-läget när du höger- eller vänsterklickar BACK EXIT...
  • Página 115 Konnektivitet Felsökning och tips TV:n startar inte Trådbunden anslutning Kontrollera att strömkabeln är helt ansluten till Att ansluta till ett trådbundet nätverk vägguttaget. Tryck på Standby-knappen på • Du måste ha ett modem/router ansluten till en aktiv fjärrkontrollen. bredbandsanslutning. Dålig bild •...
  • Página 116 Konfigurering av Inställningar för trådbunden bandbredden. Dessa är optimerade för jämnare och enhet snabbare videoströmning i HD, filöverföringar och trådlöst spelande. För att konfigurera trådbunden anslutning, gå till Inställningar>Nätverk menyn. Frekvensen och kanalen skiljer sig beroende på området. Nätverkstyp Ö v e r f ö r i n g s h a s t i g h e t e n ä r o l i k a b e r o e n d e Ställ in Nätverkstyp som Trådbunden enhet om du p å...
  • Página 117 Markera Spara och tryck på förväg. OK -knappen för att spara inställningar när du är klar. • Panasonic hålls inte ansvarig för insamling eller Nätverket i standby-läge användning av kundinformation via applikation Du kan aktivera eller inaktivera Nätverk i standbyläge som tillhandahålls av tredje part på...
  • Página 118 Microsoft Deklaration om överensstämmelse (DoC) återkallar enhetens förmåga att använda PlayReady- ”Härmed förklarar Panasonic Corporation att denna skyddat innehåll. Återkallelse bör inte påverka TV är i överensstämmelse med de väsentliga bestäm- oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av andra melser och lagar som anges i direktivet 2014/53/EC."...
  • Página 119 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsinformasjon ..........2 Markeringer på produktet ........2 Montere/fjerne sokkelen .......... 4 Når du bruker veggkonsollen........4 Miljøinformasjon ............5 Funksjoner ............... 5 Tilbehør som følger med ......... 5 TV-kontroll og betjening ........... 5 Bruk av TV-ens hovedmeny ........5 Sette inn batterier i fjernkontrollen ......
  • Página 120 • Ikke utsett TV-en for direkte sollys eller ikke plasser Sikkerhetsinformasjon åpne flammer som f.eks. tente lys på toppen av eller i nærheten av TV-en. FORKSIKTIG • Ikke plasser varmekilder som panelovner , radiatorer, FARE FOR ELEKTRISK STØT osv. i nærheten av TV-apparatet. ÅPNE IKKE •...
  • Página 121 ADVARSEL Advarsler om veggmontasje • Batteriet må ikke svelges, etsefare. • Les instruksjonene før du monterer TV-en på veggen. • Dette produktet eller tilbehøret som følger med • Veggmonteringssett er valgfritt. Du kan hente settet produktet kan inneholde et mynt-/knappecellebatteri. fra din lokale forhandler, hvis det ikke følger med Hvis mynt-knappecellebatteriet svelges, kan den TV-en.
  • Página 122 Når du bruker veggkonsollen FORKSIKTIG: Unngå å sette inn skruer på TV-karosseriet når du ikke bruker TV-stativet, f.eks. vegghengende. Å sette inn Ta kontakt med din lokale Panasonic-forhandler for å skruer uten sokkel kan føre til skade på TV-en. kjøpe anbefalt veggkonsoll.
  • Página 123 • PLL (Frekvenssøk) Miljøinformasjon • Spillmodus (valgfritt) Denne TV-en er utformet for å være miljøvennlig. For • Bilde av-funksjon å redusere energiforbruket, kan du gjøre følgende: • Ethernet (LAN) for Internett-tilkobling og service Hvis du setter Energisparing til Minimum, Medium, Maksimum eller Auto, vil TV-en redusere •...
  • Página 124 i grønt, betyr det at tidsinformasjonen oppdateres, Strømtilkobling nettverket er koblet til og synkroniseringen er fullført. VIKTIG: TV-apparatet er designet for å operere på 220- Ellers vises ikonene i hvitt. 240V AC, 50 Hz strømforsyning. Etter utpakking av Avhengig av landvalget som ble gjort under fjernsynet;...
  • Página 125 Du kan bruke USB-huber med TV-ens USB-innganger. Slå på/av USB-huber med ekstern strømforsyning anbefales i Å slå TV-en på et slikt tilfelle. Koble strømledningen til en strømkilde som f.eks. en Det anbefales å bruke TV-ens USB-inngang(er) direkte stikkontakt (220-240V AC, 50 Hz). hvis du har tenkt å...
  • Página 126 82 x 1453 x 836 (mm) Skjerm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65” Driftstemperatur og 0 ºC opptil 40 ºC, 85 % fuktighet maks. driftsluftfuktighet For mer produktinformasjon, vennligst besøk EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL-registreringsnummer er tilgjengelig på https://eprel.panasonic.eu/product. Norsk- 8 -...
  • Página 127 Senderspesifikasjoner for trådløs LAN Maks Frekvensområder utgangseffekt 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <...
  • Página 128 Fjernkontroll Standby (*): Standby / På (trykk kort), Tilbakestill / Slå av (trykk og hold) Info: Viser informasjon om skjerminnhold, viser skjult informasjon (avslør – in TXT-modus) Guide: Viser den elektroniske programguiden Home: Viser TV menyen Retningsknapper: Hjelper å navigere i menyer, innhold osv.
  • Página 129 Kompatibilitet Feilsøkingstips TVen vil ikke slå seg på Kablet tilkobling Kontroller at strømledningen er koblet sikkert For å Koble Til Et Kablet Nettverk til stikkontakten. Trykk Standby-knappen på • Du må ha et(en) modem/ruter koblet til en aktiv fjernkontrollen. bredbåndsforbindelse. Dårlig bilde •...
  • Página 130 Nettverktype Frekvensen og kanalen varierer avhengig av området. Sett Nettverkstype som KabletEnhet hvis du kobler Overføringshastigheten varierer avhengig av til via en Ethernet-kabel. avstand og antall hindringer mellom overføring produkter, konfigurering av disse produktene, radio Internett-hastighet Test bølgeforhold, linjen trafikk, og produktene du bruker. Marker Internett-hastighet Test og trykk på...
  • Página 131 å lagre innstillingene når du er ferdig. Bekreft vilkårene og betingelsene for overlevering på forhånd. Nettverksbasert standbymodus • Panasonic vil ikke være ansvarlig for å samle inn Du kan aktivere eller deaktivere Nettverkstilkoblet eller bruke kundeinformasjon via program levert av ventemodus-funksjonen ved å stille dette alternativet tredjepart på...
  • Página 132 Samsvarserklæring (DoC) innholdseiere be Microsoft om å oppheve enhetens Panasonic Marketing Europe GmbH erklærer herved evne til å bruke Playready-beskyttet innhold. Oppheving at dette TV-apparatet er i samsvar med grunnleggende skal ikke påvirke ubeskyttet innhold eller innhold som krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU.

Este manual también es adecuado para:

Tx-50mx600eTx-55mx600eTx-65mx600e