Página 1
Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual Manuel d’instructions Cortadora de pelo Aparador de cabelo Hair clipper Tondeuse à cheveux ref. 07629 110/120V - 60Hz 220/240V - 50Hz Especial viaje Viagem especial Special for trabel SpŽcial voyage...
Página 2
Manual de instrucciones ref. 07629 solamente para uso doméstico y no debe INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ser utilizado con ningún otro fin, como Lea atentamente este manual por ejemplo en una instalación de nivel antes de utilizar el aparato y comercial, industrial o cualquier otra guárdelo para futuras consultas.
Página 3
Manual de instrucciones ref. 07629 de un técnico cualificado para evitar el ▶ Este aparato está fabricado para ser riesgo de descarga eléctrica. utilizado en interiores. Nunca lo utilice al aire libre o partes externas de la casa. ▶ Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente...
Página 4
Manual de instrucciones ref. 07629 CARGAR LA MÁQUINA ▶Asegúrese de que la recortadora esté apagada. 1. Conecte el cable a la máquina. 2. Y enchufarla a la toma de corriente doméstica. ▶Altura de corte (estimación) ▶Verifique si se ilumina el punto de luz, indicando el estado de cargando.
Página 5
Manual de instrucciones ref. 07629 RECORTAR SIN EL ACCESORIO DE PEINE / RECORTAR EL RECORTAR EL VELLO CORPORAL PELO SUAVE ▶Recorte las axilas y las líneas del bikini con el accesorio de peine ▶1. Retire el accesorio de peine. para el vello corporal.
Página 6
Manual de instrucciones ref. 07629 • Limpie las cuchillas con el cepillo. • Limpiar los protectores con el cepillo. • También puede limpiar los cabezales de afeitado con un líquido desengrasante (ej: Alcohol) cuando usted lo necesite. Lubrica los cabezales de afeitado con una gota de aceite (como el que se utiliza para la máquina de coser) después de la limpieza.
Página 7
Manual de instruções ref. 07629 ▶ Este aparelho foi concebido somente INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA para USO DOMÉSTICO e não debe ser Leia este manual com atenção utilizado com nenhum outro fim, como antes de utilizar o aparelho, e por exemplo em uma instalação de nível guardá-lo para futuras consultas.
Página 8
Manual de instruções ref. 07629 danificado, deve ser substituído pelo provocar um incêndio, uma descarga fabricante ou pelo serviço técnico eléctrica ou ainda, lesões graves. autorizado, através de um técnico ▶ Este aparelho está fabricado para ser qualificado para evitar risco de choque utlizado em interiores.
Página 9
Manual de instruções ref. 07629 CARREGAR A MÁQUINA ▶Certifique-se de que o aparador corporal está desligado. 1. Ligue o cabo de alimentação da máquina. 2. E ligue-o a uma tomada elétrica. ▶Altura estimada de corte ▶Verifique se o ponto de luz acende, indicando o estado de carregamento.
Página 10
Manual de instruções ref. 07629 APARAR SEM PENTE / APARAR O PELO CORTAR OS PELOS CORPORAIS SUAVE ▶Corte os pelos das axilas e a linha do biquíni com o pente para pelos corporais. ▶1. Retire o pente. ▶A altura de corte é de aproximadamente 1,5 mm.
Página 11
Manual de instruções ref. 07629 uma de cada vez. (Observação: não altere o grupo de lâminas e as proteções, pois isso afetará o desempenho do aparelho) • Limpe as lâminas com o pincel. • Limpe os protetores com o pincel.
Página 12
Instruction manual ref. 07629 ▶ Do not handle the appliance with wet INSTRUCTION MANUAL hands and do not immerse it in water or Read this manual carefully before any other liquid. using the device and save it for future reference. To reduce possible ▶...
Página 13
Instruction manual ref. 07629 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ▶ Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated on the rating plate that is on the device, must match the voltage of the power supply. ▶ Always disconnect the appliance from the socket after use, to disassemble or clean it.
Página 14
Instruction manual ref. 07629 LOAD THE MACHINE adjusted. ▶This comb attachment is trimmed to a length of approximately ▶Make sure the trimmer is turned off.. 1.5mm 1. Connect the cable to the machine. 2. Turn the dial and adjust the cutting height indicator mark 2.
Página 15
Instruction manual ref. 07629 TRIMMING WITHOUT THE COMB ATTACHMENT / TRIMMING or clump together, making trimming difficult. SOFT HAIR ▶1. Attach the body hair comb attachment to the main body. ▶1. Remove the comb attachment. ▶2. Holding the trimmer with the power ▶2.
Página 16
Instruction manual ref. 07629 • Clean the blades with the brush. • Clean the protectors with the brush. • You can also clean the shaving heads with a degreasing liquid (ex: Alcohol) when you need it. Lubricate the shaving heads with a drop of oil (such as the one used for the sewing machine) after cleaning.
Página 17
Manuel d’instructions ref. 07629 installation commerciale, industrielle CONSIGNES DE SÉCURITÉ ou toute autre installation non Lisez attentivement ce manuel résidentielle. avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ▶ Ne manipulez pas l’appareil avec les ultérieure. Pour réduire le risque mains mouillées et ne le immergez pas d’incendie, d’électrocution ou de...
Página 18
Manuel d’instructions ref. 07629 endommagé, il doit être remplacé par le ▶ Cet appareil est fabriqué pour être fabricant ou le service technique agréé utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à par un technicien qualifié afin d’éviter l’extérieur. tout risque d’électrocution.
Página 19
Manuel d’instructions ref. 07629 CHARGEMENT DE LA MACHINE ▶Assurez-vous que la tondeuse à cheveux est éteint. 1. Connectez le câble à l’appareil. 2. Et le brancher sur une prise de courant domestique. ▶Hauteur de coupe (estimation) ▶Vérifiez si le point lumineux s’allume, indiquant l’état de charge.
Página 20
Manuel d’instructions ref. 07629 TONDRE SANS L’ACCESSOIRE PEIGNE / TONDRE LES POILS TONDRE LES POILS DU CORPS SOUPLES ▶Tondez les aisselles et le maillot à l’aide du peigne pour poils du ▶1. Retirer l’accessoire peigne. corps. ▶2. en tenant la tondeuse avec l’interrupteur vers l’extérieur, tondre en ▶La hauteur de coupe est d’environ 1,5 mm.
Página 21
Manuel d’instructions ref. 07629 protections, car cela affecterait les performances de l’appareil). • Nettoyez les lames avec le blaireau. • Nettoyez les protections à l’aide de la brosse. • Vous pouvez également nettoyer les têtes de rasage avec un liquide dégraissant (par exemple de l’alcool) si nécessaire.
Página 22
ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO Todos nuestros productos están sujetos a la garantía legal vigente en cada Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo momento en materia de consumo y cubre todos los fallos del fabricante eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un conte- nedor especializado;...