Descargar Imprimir esta página
Black and Decker PHV1811 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PHV1811:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CORDLESS HAND VAC
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
PHV1811
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker PHV1811

  • Página 1 CORDLESS HAND VAC INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBER PHV1811 Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Página 2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 3 • Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire. • This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use. • Shock Hazard. To protect against risk of electrical shock, do not put unit or charging base in water or other liquid.
  • Página 4 Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet • When using an extension 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 cord, be sure to use one (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) heavy enough to carry the Ampere Rating current your product will More Not more American Wire Gauge...
  • Página 5 • The dust collector can be extended by pulling the dust collector extension (9) until it locks into position. • The extension can be retracted by pressing the button (10) and pushing the extension back into the dust collector. • The dust collector should be returned to the storage position under the appliance after use and while charging the appliance.
  • Página 6 • Close the dust container door (5). Make sure that the release latch (6) clicks into place. For the thorough clean method use the following instructions. • The dust container (11) is attached to the body of the appliance. To remove the dust container, press the dust container release button (2) and rotate the dust container (11) counterclockwise and carefully slide...
  • Página 7 Maintenance Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel, always using identical replacement parts.
  • Página 8 The RBRC™ Seal The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by BLACK+DECKER. In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative.
  • Página 9 ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL MODE D’EMPLOI NUMERO DE CATALOGUE PHV1811 Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit BLACK+DECKER, consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 10 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Página 11 • Ne pas ramasser de matières brûlantes ou fumantes comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • Utiliser uniquement l’appareil si le sac à poussière, les filtres ou les deux sont en place. • Ne pas charger l’appareil à l’extérieur. •...
  • Página 12 • En cas d’utilisation d’une rallonge, Calibre minimal des cordons de rallonge s’assurer que les valeurs nominales Tension Longueur totale du cordon en pieds de la rallonge utilisée correspondent 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 bien à celles de l’outil alimenté. (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) L’usage d’une rallonge de calibre Intensité...
  • Página 13 pivot (3) pour verrouiller le dépoussiéreur en position. • La portée du dépoussiéreur peut être accrue en tirant sur sa rallonge (9) jusqu’à ce que cette dernière se bloque en position. • La rallonge peut être rétractée en appuyant sur le bouton (10) et en repoussant la rallonge dans le dépoussiéreur.
  • Página 14 rapide et une méthode de nettoyage en profondeur. Pour la méthode de vidage rapide, suivre les directives suivantes. • Enfoncer le loquet d’ouverture (6) et ouvrir la trappe du collecteur (5) (fig. F). • Vider le collecteur de poussière (11). •...
  • Página 15 Remplacement des filtres Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés. Des filtres de rechange sont offerts auprès du détaillant BLACK+DECKER local (nº de cat. PVF110) : • Retirer les anciens filtres selon les indications ci-dessus. •...
  • Página 16 ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1-800-544-6986. AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse. RETRAIT ET ÉLIMINATION DES PILES Ce produit utilise des piles nickel-cadmium (Ni-Cd) rechargeables et recyclables.
  • Página 17 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pendant deux(2) ans à partir de la date d’achat, à condition que le produit soit utilisé en milieu domestique. La présente garantie limitée ne couvre pas les défaillances provoquées par un abus, un dommage accidentel ou des réparations ou tentatives de réparations effectuées par toute autre personne que le personnel de BLACK+DECKER et de ses centres de réparation agréés.
  • Página 18 ASPIRADORA DE MANO INALÁMBRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES CATÁLOGO N° PHV1811 Gracias por elegir BLACK+DECKER! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK+DECKER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 19 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Página 20 • No cargue la unidad al aire libre. • Para recargar, utilice únicamente el cargador provisto por el fabricante. • No incinere el aparato aun si tiene daños importantes. Las baterías pueden explotar en el fuego. • Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente y no para uso comercial o industrial. •...
  • Página 21 Cuando use un alargador, Calibre mínimo para cables de extensión asegúrese de usar uno de un Volts Longitud total del cable en pies calibre suficiente como para cargar 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 con la corriente que requerirá (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) su producto.
  • Página 22 • Luego del uso y durante la carga del aparato, el recolector de polvo debe devolverse a la posición de almacenamiento bajo el aparato. • Antes del primer uso, cargue la batería por lo menos durante 24 horas. • Enchufe el aparato en el cargador cada vez que la energía disminuya.
  • Página 23 • Presione el cerrojo de liberación (6) y abra la tapa del depósito (5) (Fig. F). • Vacíe el depósito de polvo (11). • Cierre la tapa del depósito de polvo (5). Asegúrese de que el cerrojo de liberación (6) produzca un sonido seco y quede firme en su lugar.
  • Página 24 PRECAUCIÓN: No apague el aparato cuando se quita contenedor de polvo. Reemplazo de los filtros Los filtros se deben reemplazar cada 6 a 9 meses y cuando estén gastados o dañados. Los filtros de repuesto pueden encontrarse en su distribuidor BLACK+DECKER (Nº.
  • Página 25 REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Este producto utiliza baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd) recargables y reciclables. Cuando las baterías ya no mantengan la carga, es necesario retirarlas de la aspiradora y reciclarlas. No se deben incinerar ni someter a un proceso de compostaje. Para eliminar la batería, puede llevarla a un Centro de mantenimiento BLACK+DECKER propio o autorizado.
  • Página 26 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de obra durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se utilice en un entorno doméstico. Esta garantía limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso, daño accidental o cuando se han realizado o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena a BLACK+DECKER y sus centros de mantenimiento autorizados.
  • Página 27 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 28 BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Catalog Nos. PHV1811 FORM NO. 90635890 February 2016 Copyright © 2016 BLACK+DECKER Printed in China...