Página 1
Innovadoras soluciones para problemas de perforación.™ manual del operador TALADRO MAGNÉTICO CON AVANCE AUTOMÁTICO DE LA SERIE HMD927 Comprende el taladro Comprende el taladro Números de piezas: Número de pieza: 0927102 0927104 OM9270717SP Impreso en EE. UU. 3/2019...
Página 2
. El modelo que ha elegido está diseñado para abrir orificios con ® la mayor calidad, rapidez y eficiencia. Mediante la innovación y el desarrollo constantes, Hougen está plenamente comprometido con la tarea de ofrecer productos y herramientas de perforación que le permitan mejorar su productividad.
Página 3
ADVERTENCIA Los cortadores anulares son Para evitar descargas No mire fi jamente a la Siempre utilice protección ocular El bocado central sólido se fi losos. Utilice guantes para eléctricas, no utilice al manejar herramientas de corte expulsa al fi nalizar el corte. No luz de funcionamiento.
Página 4
Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed be las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. La utilización Hougen en lugares donde el bocado central sólido pueda causar Important Safety Instructions - Continued may result in electrical shock, fire and/or serious personal injury.
Página 5
1-1/16" a 1-5/8" (26 mm a 41 mm) de diámetro Las recomendaciones de RPM se basan en el uso del taladro HMD917 con cortadores anulares Hougen de acero de alta velocidad (H.S.S.) "serie 12.000". Los valores de RPM no representan velocidades óptimas para cualquier diámetro de cortador anular y aplicación.
Página 6
9. Mueva el cortador Hougen lentamente en dirección a la pieza de trabajo. Solo deberá aplicar plena fuerza en las manijas de avance una vez que haya establecido la trayectoria de perforación a una profundidad de 1/16", aproximadamente.
Página 7
4. Inserte el piloto adecuado en el extremo del vástago del cortador Hougen. 5. Inserte el cortador Hougen hasta que la cara plana del vástago esté alineada con los orificios de los tornillos prisioneros y quede totalmente perpendicular al eje de Cortador "12000-Series"...
Página 8
TALADRO MAGNÉTICO BÁSICO HMD927 Conjunto del árbol del lubricante n.° 51 Conjunto de recipiente de lubricante (consulte la página 7) Conjunto de motor (consulte la página 12) 07870 FRONT SUPPORT BRACKET ASSEMBLY Conjunto de guía del motor 07076 COOLANT INDUCER ASM 40301 WASHER-THRUST 1-3/8 X 2-1/16 X 1/32...
Página 9
Despiece del taladro HMD927 Despiece del taladro HMD927 N.° de N.° de Art. Descripción Cant. Art. Descripción Cant. pieza pieza 40594 Perno de cabeza hexagonal 3/8-24 x 3" 08134 Conjunto de guía del motor 40391 Arandela de seguridad helicoidal 3/8 07950 Conjunto del recipiente con lubricante 40392...
Página 10
CABLEADO Y DESPIECE DEL PANEL DE CONTROL Conjunto de panel 08138 2 y 3 N.° de Art. Descripción Cant. pieza 08139 Placa frontal Power Feed Magnetic Drill 4 y 5 01335 Interruptor de apagado del motor 01228 Cubierta del interruptor rojo 01334 Interruptor de encendido del motor 02409...
Página 11
DESPIECE DEL CONJUNTO DE LA GUÍA DEL MOTOR Conjunto del motor y guía 08134 N.° de Art. Descripción Cant. pieza 08135 Conjunto completo del motor 40038 Tornillo BHC n.° 10-32 x 5/8 de largo 08062 Soporte de fijación del recipiente 10560 Arandela de seguridad externa n.°...
Página 12
DIAGRAMA DE PIEZAS DEL MOTOR 08135 Conjunto de motor N.° de N.° de Art. Descripción Cant. Art. Descripción Cant. pieza pieza 05209 Tornillo SHC n.° 10-32 x 1-3/4 17610 Arandela plana 8 mm 50038 Arandela de seguridad helicoidal n.° 10 07903 Cojinete de agujas 07860...
Página 13
MANTENIMIENTO Para minimizar el desgaste de las piezas móviles, asegurarse de que el taladro magnético funcione sin problemas y prolongar su vida útil, se debe realizar el siguiente procedimiento de mantenimiento periódicamente, según el uso. 1. Ocúpese regularmente de apretar todos los sujetadores y reemplazar las piezas gastadas. 2.
Página 14
DESINSTALACIÓN E INSTALACIÓN DEL ÁRBOL Y LA ESCUADRA DE SOPORTE DELANTERA Árbol lubricante Desinstalación (Sin lubricante) 1. Afloje los pernos de la escuadra de soporte del árbol. 2. Afloje el tornillo prisionero que sujeta el árbol al eje de salida del motor. 3.
Página 15
2. Asegúrese de que la pieza de trabajo, la máquina, el árbol y el cortador Hougen desgaste prematuro permanezcan limpios y sin virutas.
Página 16
Hougen Manufacturing, Inc., 3001 Hougen Drive, Swartz Creek, Michigan 48473. La garantía de los taladros Hougen solo cubre los defectos de fabricación, y estos deben ser verificados a través de una inspección a cargo de Hougen Manufacturing.