4
• Insert an M4,5 x 25 mm screw into each end of
the cross brace and tighten.
Hint: You may want to tip the assembly on its
side to assemble the screws.
• Introducir un tornillo M4,5 x 25 mm en cada
extremo de la barra transversal y apretarlos.
Atención: poner la unidad de lado para meter
y apretar los tornillos.
5
• Fit the seat back tube into the sockets in
each side rail.
• Push to "snap" in place. Make sure you hear
a "snap" on each side.
• Pull up on the seat back tube to be sure it
is secure.
• Meter el tubo del respaldo en las conexiones
en cada barandilla lateral.
• Presionar para ajustarlo en su lugar.
Asegurarse de oír un clic en cada lado.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para
asegurarse que está seguro.
Assembly Montaje
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
Kickstand
Pie de apoyo o
BOTTOM BACK VIEW
6
VISTA INFERIOR DE ATRÁS
• Turn assembly on its side.
• Fit the kickstand into the sockets in the
bottom of each side rail.
• Poner la unidad sobre un lado.
• Ajustar el pie de apoyo en las conexiones en
la parte de abajo de cada barandilla lateral.
7
• Insert two M5 x 30,5 mm screws into the
kickstand and tighten.
• Introducir dos tornillos M5 x 30,5 mm en el
pie de apoyo y apretarlos.
9