Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Entertainment Center
Centre de Divertissement
Cava de Vinos
User Manual
Model # HBCN02EBB, HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS
Guide de l'Utilisateur
Modéle #
HBCN02EBB, HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS
Manual del Usuario
Para Modelo de #
HBCN02EBB, HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS
(HBCN05EBB)
(Features will vary by model)
Quality
Innovation
n
(HBCND05EB)
Style
n

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Haier HBCND05EB

  • Página 1 Centre de Divertissement Cava de Vinos (HBCND05EB) (HBCN05EBB) (Features will vary by model) User Manual Model # HBCN02EBB, HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS Guide de l’Utilisateur Modéle # HBCN02EBB, HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS Manual del Usuario Para Modelo de # HBCN02EBB, HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS...
  • Página 2 English IMPORTANT SAFEGUARDS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Read all of the instructions before using this appliance. 2) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
  • Página 3 Cleaning and Maintenance Defrosting Power Interruptions Vacation & Moving Care TROUBLESHOOTING WARRANTY Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you Model number in getting the best use of your entertainment center. Serial number Remember to record the model and serial number.
  • Página 4 6. Work Top (Not on all models) 2. Coated Storage Shelves (style and 7. Dual Dispense Can Storage quantity vary by model) (On HBCND05EB only) 3. See-through Glass Door 8. Flip Shelf (Not on all models) 4. Leveling Legs 9. Lock with Key (Not on all models)
  • Página 5 English Installing Your Entertainment Center Unpacking your Entertainment Center 1. Remove all packaging material. This includes the base and all adhesive tape holding the entertainment center accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the entertainment center.
  • Página 6 Door Reversal Instructions (HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS) Your entertainment center is built with a reversible door. You have the choice of either opening it from the left or the right side. In order to reserve the opening direction of your door, please follow these simple instructions.
  • Página 7 1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been completely removed. 2. To replace the shelf, gently slide the shelf back. 3. Dual Dispense Can Rack (HBCND05EB Only) For easy access to cans. 4. Flip rack (Not on all models) To help store tall and big size bottles only.
  • Página 8 English Proper Entertainment Center Care & Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock, always unplug your entertainment center before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Página 9 English Troubleshooting Entertainment Center Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if entertainment center is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Temperature appears too warm •...
  • Página 10 MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A during the specified warranty period PARTICULAR PURPOSE will be repaired or replaced at Haier’s discretion. The remedy provided in this warranty is A&E factory service is the authorized exclusive and is granted in lieu of all other service provider for Haier.
  • Página 11 Francais CENTRE DE DIVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez cet appareil, veuillez respecter les consignes de securite de base y compris les suivantes: 1) Lisez toutes les instructions suivantes avant d’utiliser cet apparei. 2) Utilisez cet appareil juste pour l’usage auquel il est destine comme indique dans ce manuel d’entretiens et d’usage.
  • Página 12 Coupure du courant Entretiens durant les vacances et demenagement DEPPANAGE GARANTIE Merci d’avoir achete un produit Haier. Ce guide de manuel facile vous aidera a obtenir le meilleur Numero du modele resultat en utilisant votre centre de divertissement. Numero de serie N’oubliez pas d’enregistrer les...
  • Página 13 7. Entreposage des canettes a double 2. Tablettes de rangement plastifiees distributeur (seulement sur le (le style et la quantite varient selon HBCND05EB) le modele) 8. Tablette pivotante (Pas sur tous les 3. Porte en verre transparent modeles) 4. Pieds a niveler 9.
  • Página 14 Francais Installation de votre centre de divertissement Deballage du centre de divertissement 1. Retirez tous les materiaux d’emballage ainsi que le ruban adhesif retenant les accessoires a l’interieur et l’exterieur du centre de divertissement. 2. Inspectez l’appareil et retirez le reste de l’emballage , le ruban adhesif et la documentation avant de mettre en marche votre centre de divertissement.
  • Página 15 Francais Installation Electrique • Assurez vous qu’il existe une prise electrique adequate (115 volts,15amps) avec une mise a terre appropriee pour pouvoir brancher le centre de divertissement. • N’utilisez pas un adapteur a 3 broches et ne pas couper la troisieme broche afin d’accomoder une prise a 2 broches.
  • Página 16 Francais Instructions pour inversion de la porte (HBCN05EBB seulement) Votre centre de divertissement est construit avec une porte reversible. Vous avez le choix d’ouvrir la porte a droite ou a gauche. Afin de reserver la direction desiree pour ouvrir la porte, priere de suivre ces simples instructions. Penchez le centre de divertissement en arriere.
  • Página 17 2. Pour replacer l’etagere, glissez la au dedans. 3. Double Dispenser Peut Tourmenter (HBCND05EB Seulement) Pour l’accès facile aux boîtes. 4. Verser l’accès aux boîtes facile (Pas sur tous les modeles). Pour aider le magasin grands et grands bouteilles de taille seulement.
  • Página 18 Francais Entretien et nettoyage propres du centre de divertissement Entretien et Nettoyage Avertissement: Pour eviter les shocs electriques, debranchez toujours votre centre de divertissement avant de le nettoyer. En ignorant cet avertissement, peut resulter d’une blessure ou meme d’un deces Avant d’utiliser des produits de nettoyage, veuillez lire et suivez les instructions du fabricant pour eviter des blessures personnelles ou dommages a l’unite...
  • Página 19 Francais Decongelation de votre cenre de divertissement Votre centre de divertissement est concu d’un Cycle Automatique pour la decongelation. Les surfaces de votre centre de divertissement, se decongelera automatiquement quand le cycle est sur le OFF. L’eau de l’unite sera disposee automatiquement au moyen d’un etant dirrige sur un plateau de goutte localise sur le compresseur.
  • Página 20 Francais Depannage Le centre de divertissement ne fonctionne pas • Assurez vous que le control du thermostat n’est pas sur le Off position. • Assurez vous que le centre de divertissement est branche. • Assurez vous que la prise du courant est alimentee en verifiant le disjoncteur. Temperatue est tiede •...
  • Página 21 Haier America 2. L’acheteur n’aura pas a payer la main- New York, NY 10018...
  • Página 22 Español IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando utilice esta unidad siempre siga las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1) Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. 2) Utilice la cava de vinos solo para su entendido uso como se describe en este manual.
  • Página 23 Interrupciones de energia Vacaciones y traslados PROBLEMAS GENERALES GARANTIA Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este manual de fácil uso lo guiará para obtener los mejores Número de modelo resultados de su cava de vinos. Recuerde guardar el número de serie Número de serie...
  • Página 24 2. Estantes de almacenamiento 7. Compartimiento doble para recubiertos (la cantidad y el estilo almacenamiento de latas (sólo en varían según el modelo) HBCND05EB) 3. Ventana de vidrio para ver el 8. Estante movible (no todos los interior modelos) 4. Patas niveladoras 9.
  • Página 25 Español Instalando la Cava de Vinos Desempacando 1. Retire todos los materiales correspondientes al embalaje. Esto incluye la base y todas las cintas adhesivas que sostienen los accesorios y el compresor por dentro y fuera de la unidad. 2. Inspeccione y retire todos los posibles restos de cintas o materiales del packaging antes de enchufar la unidad.
  • Página 26 Español Limitaciones de la Instalacion • No instale la unidad en un lugar no adecuadamente aislado o de mucho calor, por ej, garage, etc. Su Cava de vinos no fue diseñada para operar a temperaturas inferiores a 55 grados fahrenheit. •...
  • Página 27 En principio elija la opción MED y deje pasar unas 24 horas antes de ajustar la temperatura a sus necesidades. 1. Ubicado la parte tasera para los modelos HBCN02EBB y HBCND05EB 2. Ubicado en el interior de la unidad del lado derecho para el modelo HBCN05EBB (Nota: Si la unidad ha sido inclinado o colocada horizontalmente por algún...
  • Página 28 Español Cuidado y Mantenimiento Adecuado Limpieza y Mantenimiento Cuidado: Para evitar los riesgos de un shock eléctrico siempre desenchufe la unidad antes de la limpieza. No ignore nunca esta advertencia. Precaucion: Antes de utilizar productos de limpieza lea y siga siempre las instrucciones del fabricante para evitar daños a la unidad o lesiones físicas.
  • Página 29 Español Descongelado de la cava Su Cava de vinos está diseñada con un sistema de descongelado automático. Las superficies de la unidad se descongelarán automáticamente durante el ciclo de apagado ´off´ del control de enfriamiento. El agua se desechará automáticamente conducida hasta una bandeja que se encuentra en el comopresor.
  • Página 30 Español Problemas Generales La Cava de Vinos no opera • Verifique si la unidad está en posición OFF • Controle que la unidad esté enchufada correctamente • Controle si hay electricidad en la toma de corriente. La temperatura parece demasiado alta •...
  • Página 31 Estado donde se items anteriores y respetando el período encuentre. de 12 meses. Luego de ese período sólo los componentes estan cubiertos por la Haier America garantía. La labor deberá ser abonada New York, NY 10018 por el cliente.
  • Página 32 No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el “Centro de Servicio al Consumidor de Haier” al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA Made in China Fabriqué...

Este manual también es adecuado para:

Zhbcn05fvsHbcn05ebb