Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DRV-A100
Cámara de salpicadero
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• La información actualizada (el manual de instrucciones más reciente, etc.)
se encuentra disponible en <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
© 2019 JVCKENWOOD Corporation
100-V1.4.A.A-ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kenwood DRV-A100

  • Página 1 DRV-A100 Cámara de salpicadero MANUAL DE INSTRUCCIONES • La información actualizada (el manual de instrucciones más reciente, etc.) se encuentra disponible en <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. © 2019 JVCKENWOOD Corporation 100-V1.4.A.A-ES...
  • Página 3 Contenido Antes de su uso ......................Guía de funciones de la cámara para salpicadero..........Precauciones de uso ....................Accesorios ......................... Características principales..................Nombres de las piezas y funciones................Instalación y conexión....................Configuración inicial ....................Funcionamiento básico .................... Configuración......................Conexión con el equipo ................... Uso del software de sobremesa ................
  • Página 4 Antes de su uso • Las imágenes de pantallas y los ejemplos de funcionamiento que se incluyen en este documento fueron creados para explicar los procedimientos de funcionamiento. • Es posible que haya imágenes de pantallas que difieran de las pantallas reales o ejemplos de funcionamiento que no se realicen realmente.
  • Página 5 Precauciones de uso Precauciones y avisos ¡Advertencia! No utilice el dispositivo mientras conduce. El uso de este producto no cambia el requisito de que un conductor debe hacerse completamente responsable de su comportamiento. Esta responsabilidad incluye la observación de las normas y reglas de tráfico con el fin de evitar accidentes, daños personales o daños en la propiedad.
  • Página 6 Precauciones para la instalación • Instale el dispositivo en una posición en la que no bloquee la vista frontal del conductor (la posición donde esté oculta por el espejo retrovisor). • Instale el dispositivo de forma que quede dentro del intervalo de limpieza del limpiaparabrisas. •...
  • Página 7 Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed of as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste by products.
  • Página 8 Declaração de Conformidade relativa à Diretiva RE Direktifi 2014/53/EU ile ilgili Uyum Beyanı RE 2014/53/UE RoHS Direktifi 2011/65/EU için Uyum Beyanı Declaração de conformidade relativa à Diretiva Üretici: RoHS 2011/65/UE JVCKENWOOD Corporation Fabricante: 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, JVCKENWOOD Corporation Kanagawa 221-0022, JAPONYA 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, AB Temsilcisi: Kanagawa 221-0022, JAPÃO...
  • Página 9 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства KENWOOD, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Página 10 Accesorios Antes de comenzar, compruebe que cuenta con todo lo que se detalla a continuación. Soporte con Cable adaptador Cable USB Soporte adhesivo Clips para cables Cámara para salpicadero ventosa para encendedor (con tarjeta microSD de 16 GB) * La apariencia del producto podría variar ligeramente del que se muestra a continuación. Características principales - Pantalla LCD a color de 2”...
  • Página 11 Nombres de las piezas y funciones Botón Menú Presione este botón para abrir el menú del modo actual. Presione este botón dos veces para entrar en la configuración general. Botón Arriba / Silencio Arriba Navegue hacia arriba dentro de los menús o diríjase al archivo anterior en el modo de reproducción.
  • Página 12 Pantalla El dispositivo está equipado con una pantalla a color LCD de 2” estándar para poder visualizar la cámara. ENTRADA DE CC / Puerto de transferencia de datos Al conectar el dispositivo con el cable de adaptador del encendedor suministrado, podrá...
  • Página 13 12. Ranura para tarjetas microSD Inserte aquí su tarjeta microSD. Presione la tarjeta de memoria para que entre en la ranura hasta que se oiga un clic. (La tarjeta microSD se inserta en la ranura para tarjetas microSD con las condiciones enviadas de fábrica) Inserte su tarjeta microSD en el dispositivo El dispositivo está...
  • Página 14 14. Indicador LED de estado Rojo: Encendido Rojo (intermitente): Grabando Azul: Carga 15. Punto de montaje Fije el soporte al punto de montaje Instalación y conexión Posición de instalación recomendada • Instale el dispositivo en una posición en la que no bloquee la vista frontal del conductor (la posición donde esté...
  • Página 15 1.1 CONECTE EL DISPOSITIVO AL SOPORTE DE VENTOSA Fije el soporte de ventosa en el punto de montaje del dispositivo. Asegúrese de alinear el soporte de montaje (d) dentro del punto de montaje para una instalación adecuada. 1.2 SUSTITUYA EL SOPORTE CON VENTOSA POR EL SOPORTE ADHESIVO: Soporte con ventosa Soporte adhesivo (a) Pestaña de liberación de la ventosa...
  • Página 16 Cómo utilizar el soporte adhesivo: i. Afloje el anillo de bloqueo (c) en el soporte de ventosa y extraiga el soporte de montaje (d). ii. A continuación, afloje el anillo de bloqueo (c) del soporte adhesivo y conecte el (d) soporte de montaje en el soporte adhesivo. iii.
  • Página 17 AJUSTE EL ÁNGULO Afloje el anillo de bloqueo (c) y ajuste el dispositivo al ángulo que desee. Cuando encuentre el ángulo perfecto, recuerde apretar de nuevo el anillo de bloqueo (c). CONEXIÓN A LA TOMA DEL ENCENDEDOR Conecte el cable de alimentación del vehículo que se incluye en el paquete a la salida de 12 V del vehículo.
  • Página 18 Configuración inicial CONFIGURACIÓN EN EL PRIMER USO Cuando conecte la alimentación, el dispositivo se encenderá y mostrará la guía de primera configuración de abajo. - Seleccione el Idioma Language Language Italiano Español Português Pусский Press OK to continue. - Establezca la hora y la fecha Establecer Fecha y Hora 11 : 17 : 01 02 / 13 / 2019...
  • Página 19 Funcionamiento básico -Modo Vídeo La información siguiente le ayudará a comprender mejor los iconos del MODO VÍDEO y sus correspondientes funciones. Algunos iconos aparecen solo cuando están activas las funciones correspondientes. 00:59 720P 11:17:01 02/13/2019 1. Modo: Indica que el dispositivo se encuentra en modo vídeo. 2.
  • Página 20 Funcionamiento básico -Menú Vídeo Acceda al MENÚ VÍDEO al pulsar el botón MENÚ, mientras se encuentra en MODO VÍDEO. Resolución 720P Duración de vídeo Exposición Sensor Aparcar Enter Atrás MENU Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar las opciones de configuración y pulse el botón Aceptar para entrar en el submenú.
  • Página 21 Nota: Cuando se active el modo de aparcamiento, después de 2 minutos de grabación, la pantalla LCD se apagará automáticamente. (Ajuste de tiempo de pantalla LCD en modo de aparcamiento: N/D) • Sello KENWOOD: ACTIVE o DESACTIVE el sello del logotipo KENWOOD en los archivos grabados. OPCIONES: Activar (predeterminado)/Desactivar •...
  • Página 22 Funcionamiento básico -Modo Foto Mientras está en el MODO VÍDEO, pulse el botón MODO para entrar en el MODO FOTO. En el MODO FOTO puede tomar fotos fijas. Las instrucciones siguientes explicarán los iconos del MODO FOTO. Algunos iconos aparecen solo cuando están activas las funciones correspondientes. 11:17:01 02/13/2019 1.
  • Página 23 Funcionamiento básico -Menú Foto Acceda al MENÚ FOTO al pulsar el botón MENÚ, mientras se encuentra en MODO FOTO. Exposición Sello Fecha y Hora Enter Atrás MENU Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar las opciones de configuración y pulse el botón Aceptar para entrar en el submenú.
  • Página 24 Las instrucciones siguientes explicarán los iconos del Archivo de vídeo. 02/13/2019 11:17:01 Logotipo Fecha Hora Sello KENWOOD: El logotipo puede activarse o desactivarse en el MENÚ VÍDEO Sello Fecha y Hora: La Fecha y la hora pueden activarse o desactivarse en el MENÚ VÍDEO 00:59 02/13/2019 11:17:01...
  • Página 25 1. Modo: Indica cuándo el dispositivo se encuentra en MODO DE REPRODUCCIÓN. 2. Tipo de archivo: Indica que el tipo de archivo está protegido. 3. Progreso de la reproducción: Muestra el tiempo de reproducción actual. 4. Fecha y Hora: Indica la fecha y la hora del archivo grabado. 5.
  • Página 26 Modo: Indica cuándo el dispositivo se encuentra en MODO DE REPRODUCCIÓN. Tipo de archivo: Indica que el tipo de archivo es una foto. Fecha y Hora: Indica la fecha y la hora del archivo grabado. Controles de reproducción: Utilice los botones del dispositivo tal y como se muestra a continuación.
  • Página 27 PROTEGER/DESPROTEGER ARCHIVOS Resalte la opción PROTEG/DESPROTEG y pulse el botón ACEPTAR. Proteg/Desproteg Eliminar Enter Atrás MENU Menu MODE Back Play E nter MENU Back Dispondrá de las opciones siguientes: Proteger archivo Proteger archivo Desproteg archivo Desproteg archivo Proteger todo Proteger todo Desprot todos arch Desprot todos arch Enter...
  • Página 28 Configuración Acceda al MENÚ CONFIGURACIÓN pulsando dos veces el botón MENÚ. Formatear Tarjeta Sonido dispositivo Fecha y Hora Idioma Enter Back MENU Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar las opciones de configuración y pulse el botón Aceptar para entrar en el submenú. Una vez que acceda al submenú, resalte el ajuste deseado y presione el botón Aceptar para confirmar su selección y volver al MENÚ...
  • Página 29 • Idioma: Seleccione el idioma preferido. OPCIONES: English (predeterminado) / Deutsch/ Français / Nederlands /Italiano / Español / Português / Pусский / Polski/ Česky /Română • Revertir Imagen: Se gira la imagen de vídeo y la pantalla 180 grados. OPCIONES: Activar / Desactivar (predeterminado) •...
  • Página 30 Conexión con el equipo Cuando utilice el cable USB suministrado para conectar el dispositivo a su ordenador la pantalla LCD mostrará dos opciones disponibles. • Almacenamiento USB • Cámara vehículo Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar la función necesaria y pulse el botón Aceptar para continuar.
  • Página 31 Uso del software de sobremesa “KENWOOD VIDEO PLAYER” es un software para equipo de sobremesa para mostrar vídeo grabado con el dispositivo. Requisitos de sistema para “KENWOOD VIDEO PLAYER” OS: Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Windows 7* (excepto para Windows 10 Mobile, Windows RT) *Debe instalarse Windows 7 Service Pack 1.
  • Página 32 Rebobinar o hacer avanzar hasta la señal de vídeo, la cuando se grabó. velocidad o la fecha del sensor G. (Función no disponible en DRV-A100) 2. Botones del control de reproducción de vídeo: 13. Vídeo grabado el: Las opciones disponibles de izquierda a derecha son Se muestran la Fecha y Hora de cuando se grabó...
  • Página 33 Cómo editar el vídeo: KENWOOD VIDEO PLAYER Archivo Editar Configuración Compartir Ayuda Modo de Edición Aceptar Cancelar 00:27 01:00 Añadir Eliminar Agrupar Desagrupar Tiempo de corte: 00:07 ~ 00:37 Archivo Fecha Tamaño Duración Resolución 171129_191823_016 11/29/2017 96MB 01:00 1920*1080 Hora Brújula...
  • Página 34 Procesamiento de imágenes: Procesar Video Se procede al tratamiento de la imagen una vez que se configuran las opciones de exportación de imágenes. Estado de la exportación (1): El progreso de la exportación del archivo de imagen se presenta como un símbolo de porcentaje "%" y se sincroniza con el elemento 3.
  • Página 35 -Modo de uso compartido KENWOOD VIDEO PLAYER Archivo Editar Configuración Compartir Ayuda Compartir Videos Compartir Videos Step 1.Choose Videos Paso 1. Seleccionar Videos Seleccionar Videos Utilizar Video Actual Utilizar Otro Video Seleccionar Programa Subiendo videos Subida completada C:/User/ProgramFile/iQPlayer/20180626_E C:/User/ProgramFile/iQPla Seleccionar carpeta...
  • Página 36 3. Título de carga: El elemento del título definirá el nombre del vídeo al subir el vídeo, se puede seleccionar Auto: “DD/MM/AAAA (predeterminado) – Cámara vehículo – REPRODUCTOR DE VÍDEO KENWOOD” o defina usted mismo el título. 4. Último paso: Haga clic en esta opción para ir la paso anterior.
  • Página 37 KENWOOD VIDEO PLAYER Archivo Editar Configuración Compartir Ayuda Compartir Videos Paso 3. Subiendo videos Seleccionar Videos Seleccionar Programa Subiendo videos Fallo de conexión, Inténtelo de nuevo. Subida completada Modo de Edición Cancel < Atrás 00:27 01:00 Remove Agrupar Desagrupar Cut Time :...
  • Página 38 KENWOOD VIDEO PLAYER Archivo Editar Configuración Compartir Ayuda Compartir Videos Paso 3. Subiendo videos Seleccionar Videos Seleccionar Programa Subiendo videos Conectando a YouTube… Subida completada Por favor espere. 00:27 01:00 < Cancelar Remove Agrupar Desagrupar File Date Size Duración Resolución...
  • Página 39 KENWOOD VIDEO PLAYER Archivo Editar Configuración Compartir Ayuda Compartir Videos Paso 3. Subiendo videos Seleccionar Videos Seleccionar Programa Subiendo videos Upload Completed 65MB / 98MB Subiendo Videos a Youtube Por favor espere. 00:27 01:00 < Cancelar Remove Group Desagrupar File...
  • Página 40 KENWOOD VIDEO PLAYER Archivo Editar Configuración Compartir Ayuda Compartir Videos Paso 4. Subida completada Seleccionar Videos Seleccionar Programa 100% Subiendo videos Subida completada 98MB / 98MB Videos subidos a Youtbe correctamente. Aceptar 00:27 01:00 Remove Agrupar Desagrupar File Date Size Duración...
  • Página 41 Resolución de problemas El dispositivo viene con lentes protectoras para el objetivo de Imagen borrosa (vídeo) la cámara, asegúrese de retirarlas. Pase el objetivo con un paño suave hasta que las manchas o la suciedad hayan desaparecido. Limpie el parabrisas de su vehículo por la zona donde se encuentra colocada la cámara.
  • Página 42 El dispositivo se apaga por sí La función de apagado automático apagará el dispositivo solo automáticamente cuando deje de recibir alimentación eléctrica. Asegúrese de que el equipo está correctamente conectado al cable de alimentación del coche. El dispositivo no carga en mi Si el cable del adaptador para encendedor no funciona coche correctamente con su dispositivo, compruebe los fusibles de...
  • Página 43 Si aparece este mensaje, solo tiene que ajustar la desde el sitio web de configuración de su navegador y permitir que se proceda con KENWOOD, aparece un la descarga. Una vez completada, restablezca la seguridad de mensaje de software malicioso su navegador para proteger su equipo.
  • Página 44 Acerca de Tarjetas SD • Tarjetas admitidas por este dispositivo Estándar microSDHC Capacidad de 8 GB a 32 GB Clase de velocidad Clase 10 Sistema de archivos FAT32 • Se admite hasta la clase de velocidad de clase 10. Precaución durante el uso de tarjetas SD •...
  • Página 45 Aviso importante en referencia al software Acerca del software de código abierto incluido en el software de sobremesa El KENWOOD VIDEO PLAYER incluye software de código abierto u otros programas informáticos procedentes de terceros que están sujetos a la Licencia Pública General Reducida de GNU (LGPLv2.1) y a diferentes titulares de licencias de derechos de autor,...
  • Página 46 Especificaciones Nombre / Número de modelo DRV-A100 / Cámara de salpicadero Requisitos de alimentación 5 V / 2A; 12-24 V CC Entrada: 12-24 V CC Alimentación eléctrica Salida: 5 V CC (Cable de alimentación Tipo de fusible: 32 mm/2A para el coche) Consumo eléctrico 280mA 1,0 Megapíxeles...