Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

User's Guide Specification
User's Guide Specification
1.
Model Description
PK550-UA, PJ350-
MODEL
UA
SUFFIX
MEXICO
2.
Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
2. Printing Colors
• Cover :
1 COLOR (BLACK)
• Inside :
1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
• Cover :
Coated paper , S/White 150 g/㎡
Uncoated paper , 백상지 60 g/㎡
• Inside :
4. Printing Method :
5. Bindery :
6. Language :
7. Number of pages :
"This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
E
when Part certification test and First Mass Production.
S
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3.
Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEMX : Printed in Mexico
* LGERS : Printed in Mexico
* LGEAZ : Printed in Brazil
* LGESP : Printed in Brazil
* LGESY : Printed in China
4.
Changes
9
8
7
6
5
4
3
2
01/26/10
Diana Guerra
1
REV.
MM/DD/YY SIGNATURE
NO.
BRAND
Product Name
185mm x 260 mm
Off set
Perfect Bind
Spanish (1)
120
* LGENT : Printed in China
* LGENP : Printed in China
* LGEIL : Printed in India
* LGEDI : Printed in Indonesia
* LGEIN : Printed in Indonesia
PEND
CHANGE NO.
LG
PK550, PJ350
* LGEMA : Printed in Poland
* LGEWA : Printed in U.K.
* LGEEG : Printed in Egypt
* LGERA : Printed in Russia
* LGEAK : Printed in Kazakhstan
Change manual contents (NOM Errors)
CHANGE
담 당
관 리 자
KANG
JangJH
KWANG SUK
10.01.15
10.01.15
Part No.
MFL62861004
(1001-REV01)
* LGETH : Printed in Thailand
* LGEVN : Printed in Vietnam
CONTENTS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG PK550-UA

  • Página 1 Spanish (1) 7. Number of pages : “This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Página 2 P/NO.MFL62861004 Pagination sheet Pagination sheet Total pages : 120 pages Front cover Rear cover LG(EN) …. P/NO.
  • Página 3 MANUAL DE USUARIO TELEVISOR PLASMA Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. www.lge.com P/NO : MFL62861004 (1001-REV01)
  • Página 4 ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del tri- angulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin ais- lamiento en el interior del aparato de tal intensi- dad que podría presentar riesgo de descarga...
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale Cuando monte el televisor en la pared, este producto cerca de objetos inflamables como asegúrese de no colgar el televisor en cables...
  • Página 7 L L i i m m p p i i e e z z a a Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosa- mente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos.
  • Página 8 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN - Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización ....Manual) ........... . ADVERTENCIA .
  • Página 9 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Bloqueo de entrada externa ......Bloqueo de teclas ......... . Nivelador Automático de volumen .
  • Página 10 El modo AV dispone de tres ajustes preestablecidos luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor de imagen y audio. Este permite al espectador cambiar inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección rápidamente entre los ajustes comunes. Incluye para evaluar su entorno. Usando un sofisticado logar- los modos Cine, Deportes y Juego.
  • Página 11 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 5V 1 Control Remoto, Manual de Usuario...
  • Página 12 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ■ Es probable que esta vista no coincida con su TV. 50/60PK550, 50/60PK540, 42/50PJ550 Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Encendido/Standby Sensor de Control Se ilumina en rojo en el modo de Remoto espera.
  • Página 13 50/60PK250, 42/50PJ250, 60PK280, 60PK290 Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Sensor de Encendido/Standby Control Se ilumina en rojo en el modo Remoto de espera. El LED está apagado mientras el televisor permanece prendido. ENTER ENTER ENTER Botones de...
  • Página 14 PREPARACIÓN 42/50PJ350, 42/50PJ340, 50PK340, 50PK350 Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Sensor de Encendido/Standby Control Se ilumina en rojo en el modo Remoto de espera. El LED está apagado mientras el televisor permanece prendido. ENTER ENTER ENTER...
  • Página 15 INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 42/50PJ250, 50/60PK250, 60PK280, 42/50PJ340, 50/60PK540, 50PK340 AV IN 2 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV IN 1 REMOTE (RGB/DVI) AUDIO OUT CONTROL IN VIDEO AUDIO /MONO VIDEO AUDIO ANTENNA...
  • Página 16 PREPARACIÓN 42/50PJ350, 50PK350, 50/60PK550, 42/50PJ550, 60PK290 AV IN 2 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV IN 1 REMOTE (RGB/DVI) AUDIO OUT CONTROL IN VIDEO AUDIO /MONO VIDEO AUDIO ANTENNA COMPONENT IN /CABLE HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN Puerto de Control Remoto Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. Para un control remoto con cables.
  • Página 17 INSTRUCCIONES ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalación (Excepto 60PK250, 60PK540, 60PK550, 60PK280, 60PK290) Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Coloque las piezas del soporte sobre la base de Soporte de apoyo apoyo del televisor.
  • Página 18 PREPARACIÓN Separación Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. (42/50PJ250, 50PK250, 42/50PJ340, 42/50PJ350, 50PK350, 50PK340, 50PK540, (60PK250, 60PK540, 60PK550, Afloje los tornillos del televisor. 42/50PJ550, 50PK550) 60PK280, 60PK290) M4x30 M4x28 Separar el soporte del televisor Cubierta de protección...
  • Página 19 ORGANIZADOR DE CABLES ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el SUJETACABLES y una los cables como se mues- tra. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. SUJETACABLES...
  • Página 20 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm...
  • Página 21 En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared sea llevado a cabo por un instalador profesional cualificado.
  • Página 22 PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. ■ Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). ■...
  • Página 23 Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. ■ CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
  • Página 24 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión ■ completa de todo el equipo. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. ■ INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa.
  • Página 25 Conexión HDMI HDMI-DTV OUTPUT 1. Cómo conectar Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 o 3 3 . . No se necesita conexión de audio por separado.
  • Página 26 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 o 3 3 en la unidad. OPTICAL AUDIO IN DIGITAL...
  • Página 27 INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores ( Y = Verde, P = Rojo ) .
  • Página 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión HDMI 1. How to connect HDMI-DVD OUTPUT Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 o 3 3 en la unidad. No se necesita conexión de audio por separado.
  • Página 29 INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar ANTENNA/ Conecte el conector de la antena exterior de CABLE RF del VCR al conector de la A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N del televisor. Conecte el cable de antena al puerto de ANT OUT S-VIDEO...
  • Página 30 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar Unidad de video juego Conecte los puertos de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y un equipo externo.
  • Página 31 CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. 1. Cómo conectar Conecte una salida del cable O O P P T T I I C C A A L L al puerto de TV óptico de la D D I I G G I I T T A A L L A A U U D D I I O O O O U U T T .
  • Página 32 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. REMOTE OPTICAL AUDIO IN CONTROL IN VIDEO DIGITAL (RGB/DVI) Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) AUDIO OUT 1.
  • Página 33 NOTES Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS Evite mantener una imagen fija en pantalla durante puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI. largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse permanentemente en pantalla. En el modo PC, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo.
  • Página 34 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la P P o o s s i i c c i i o o n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . Pantalla Previo Mover...
  • Página 35 Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. Pantalla Previo Mover...
  • Página 36 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Pantalla IMAGEN Mover...
  • Página 37 Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de P P o o s s i i c c i i o o n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
  • Página 38 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO 50/60PK250, 50/60PJ250, Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. 42/50PJ350, 42/50PJ340, 42/50PJ550, 50PK340, 50PK350, 60PK280, 60PK290 Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga ENERGY AV MODE...
  • Página 39 THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus (Arriba/Abajo/Iz quierda/Derecha preferencias. /ENTER) Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa al visionado MENU del televisor.
  • Página 40 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones I I N N P P U U T T C C H H ( ( en el TV o...
  • Página 41 Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que complete dicho ■ proceso. Paso1. BIENVENIDO Paso4. Configuración de Hora Configuración de Hora BIENVENIDO ! Automático Config.de Hora Actual Gracias por elegir LG Año 2007 Siguiente Fecha Hora 5 PM ENTER Minuto...
  • Página 42 VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Relación de Aspecto : 16:9...
  • Página 43 42/50PJ250, 50/60PK250, 60PK280, 42/50PJ340, 50PK340, 50/60PK540 CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Move Enter Mover Ingresar Relación de Aspecto : 16:9 Auto Tuning Volumen automático: Apagado Asistente de imagen Voz Clara II : Encendido Manual Tuning Ahorro de energía : Sensor Inteligente Balance Channel Edit Modo imagen...
  • Página 44 VER LA TV / CONTROL DE CANAL QUICK MENU (MEN PIDO) Ú Á Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. R R e e l l a a c c i i ó...
  • Página 45 BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Ejecuta esta función si cambia su residencia o mueve el televisor. Además, asegúrese de ejecutar esta función con la antena conectada durante las horas de transmisión de la TV.
  • Página 46 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover...
  • Página 47 Edición de canal Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú Edición de canales. CANAL Mover Ingresar...
  • Página 48 VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales Este candado se indica cuando el canal está blo- queado mediante el con- trol parental. Salir Muestra la Lista de canales Visualización de la lista de canales.
  • Página 49 CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F F A A V V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.
  • Página 50 VER LA TV / CONTROL DE CANAL INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. INFO ENTER Mostrar la Información breve en pantalla. Regresar a la pantalla del televisor. BACK Brief Info Title Test.. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM...
  • Página 51 LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. Componente1 Componente2 INPUT ENTER Seleccione la fuente de entrada deseada. Componente1 Componente2 HDMI1 RGB-PC HDMI3 HDMI2 Las entradas desconectadas están inactivas (se indican en gris) Seleccione una fuente de entrada deseada Componente1 Componente2...
  • Página 52 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ETIQUETA DE ENTRADA Puede establecer una etiqueta para cada fuente cuando no esta en uso. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje(Language) Lenguaje(Language) Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado...
  • Página 53 MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Apagado Cine Juego Deporte AV MODE Presione repetidamente el botón A A V V M M O O D D E E para seleccionar el modo que desee. ENTER Si selecciona “C C i i n n e e ”...
  • Página 54 VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
  • Página 55 Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a : : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los ■...
  • Página 56 42/50PJ350, 50PK350, 50/60PK550, 42/50PJ550, 60PK290 models Sólo MODOS DE ENTRADA Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. Conecte el dispositivo USB a las tomas U U S S B B I I N N en el lateral de la TV.
  • Página 57 LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Solo puede ejecutar archivos JPG. ■ Solo el escaneo baseline es compatible con JPG. ■...
  • Página 58 Selección de fotos y menú emergente Dispos USB LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB Top Folder DriveA DriveA 0 Carpeta, 4 archs. Carpeta arriba Mover Menú emergente Mover página Salir MARK Marcar Dispos USB LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Cuando selecciona un archivo (no una carpeta), Espacio Libre 150MB...
  • Página 59 Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. LISTA DE FOTOS Dispos USB Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB Top Folder DriveA DriveA...
  • Página 60 Seleccione P P r r e e s s e e n n t t a a c c i i ó ó n n , B B G G M M , ENTER ( ( G G i i r r a a r r ) ) , B B o o r r r r a a r r , O O p p c c i i ó ó n n o E E s s c c o o n n d d e e r r . . ■...
  • Página 61 Uso de la opción Lista de fotos Seleccionar opciones. Visualización de fotos. Establecer vídeo. 1/17 Establecer audio. Q.MENU Opción Slideshow Delete Close Salir Muestra el menú emergente. Q.MENU Seleccione Visualización de fotos, Establecer vídeo o Establecer audio. ENTER Al seleccionar Visualización de fotos, ■...
  • Página 62 Al seleccionar Establecer vídeo, Establecer vídeo. Modo imagen Vivo Contraste Brillo Nitidez Color Matiz Temperatura de color Reducción de ruido Medio Restablecer Previo ENTER Mostrar el Modo imagen. ■ El modo APS no es compatible con la función Realice los ajustes apropiados. ENTER Establecer vídeo.
  • Página 63 LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: * .MP3 Frecuencia de tasa binaria 8 kb/s - 320 kb/s •...
  • Página 64 Selección de música y menú emergente R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r (During stop): Reproduzca la música Aparecen hasta 6 títulos de música por página. seleccionada. Durante la reproducción, puede selec- cionar un archivo diferente para reproducir y el archivo LISTA DE MÚSICA Dispos USB...
  • Página 65 Uso de la opción Lista de música LISTA DE MÚSICA USB Device Establecer audio. Página 1/1 No marcado Free Space 150MB DriveA Title Duration Modo de audio Cine Arirang Carpeta arriba Arirang 04:12 Volumen automático Apagado Good Bye 05:30 Voz clara II Apagado 00:00 / 04:16 Carpeta arriba...
  • Página 66 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta funcion le permite elegir de una imagen analoga una Relación de Aspecto 4:3 mostrada en la TV. RGB-PC Fuente de entrada de Relación de Aspecto 4:3 ó 16:9. ■...
  • Página 67 16:9 Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Zoom Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ningu- na alteración.
  • Página 68 CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en pantalla siguiendo unos sencillos pasos. Cuando usted ajusta la imagen a B B a a j j o o , R R e e c c o o m m e e n n d d a a d d o o o A A l l t t o o , Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
  • Página 69 i.e) Finalizar Nitidez horizontal Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración. Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo de abajo. Bajo Recomendado Alto Component1 Component2 • H Nitidez HDMI1 Previo Siguiente HDMI2 HDMI3 Advertencia: La calidad de la imagen puede variar dependien- Ajuste el N N i i t t i i d d e e z z h h o o r r i i - - do de los diferentes tipos de señal y entradas.
  • Página 70 CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERG Í Este reduce el consumo eléctrico del televisor. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A A h h o o r r r r o o d d e e E E n n e e r r g g í í a a o M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n . Esta característica se desactiva en “M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - - C C i i n n e e ”.
  • Página 71 AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. Q.Menú Relación de Aspecto 16:9 16:9 Vivo Vivid Modo imagen Vivo Estándar Estándar Modo de audio Auto Power Save...
  • Página 72 CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Relación de Aspecto : 16:9 Asistente de imagen Ahorro de energía : Sensor Inteligente Modo imagen : Estándar •...
  • Página 73 TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el “Restablecer”...
  • Página 74 CONTROL DE IMAGEN CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E E x x p p e e r r t t o o 1 1 y E E x x p p e e r r t t o o 2 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
  • Página 75 Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La ■ Contraste Dinámico Imagen es mejorada haciendo las partes brillantes mas brillantes y las partes oscuras mas oscuras. ■ Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta función mejora el tono, Color Dinámico saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos parezcan más vivos.
  • Página 76 CONTROL DE IMAGEN RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar • Contraste • Contraste • Brillo • Brillo • Nitidez • Nitidez •...
  • Página 77 MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA Una imagen congelada para que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una ima- gen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia de la imagen. Las otras dos funciones son para eliminar las imágenes fantasma. OPCIÓN OPCIÓN Mover...
  • Página 78 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro- grama de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
  • Página 79 VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido Voz Clara II...
  • Página 80 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. Q.Menú...
  • Página 81 AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido Balance Balance Modo de audio : Estándar...
  • Página 82 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA INFINITE SOUND Escoja esta opción para obtener un sonido realista. AUDIO AUDIO Mover Mover Ingresar Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar •...
  • Página 83 AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido Balance Balance Balance...
  • Página 84 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. En AV1, Component, RGB y HDMI con un cable HDMI a DVI, se puede oír el altavoz de la TV aunque no haya señal de vídeo.
  • Página 85 REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Encendido Voz Clara II : Encendido Balance Balance Modo de audio : Estándar...
  • Página 86 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
  • Página 87 IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje(Language) Lenguaje(Language) Menú Inglés Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Audio Inglés SIMPLINK...
  • Página 88 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje(Language) Lenguaje(Language) Inglés Menú Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado SIMPLINK...
  • Página 89 SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro- grama.
  • Página 90 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está...
  • Página 91 Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje(Language) Lenguaje(Language) Personalizar Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Tamaño A Estándar SIMPLINK...
  • Página 92 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático. HORA HORA Mover...
  • Página 93 Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HORA HORA Mover Mover Ingresar Ingresar Manual Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Año 2008 Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado...
  • Página 94 CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
  • Página 95 CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. Q.Menú Relación de Aspecto 16:9 16:9 Vivio...
  • Página 96 CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
  • Página 97 Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Encendido Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif.
  • Página 98 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Nueva Bloquear Canales Bloquear Canales Confirmar Clasif.
  • Página 99 BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas Cambio de Canal Mover página Mover...
  • Página 100 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
  • Página 101 Clasificacion de TV- Infantil Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
  • Página 102 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV - General En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
  • Página 103 CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Humo...
  • Página 104 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Apagado Bloquear Canales Bloquear Canales Component1 Apagado Clasif.
  • Página 105 BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está...
  • Página 106 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- ■...
  • Página 107 E E l l a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a Presione el botón VOL +/- (o Volume). ■...
  • Página 108 APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
  • Página 109 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 50PK550 60PK550 MODELOS (50PK550-UD) (60PK550-UD) (50PK550-UE) 1 1 71.4 mm x 786.2 mm x 309.7 mm 1 392 mm x 91 5 mm x 367 mm incluyendo la base Dimensiones (54.8 pulgadas x 36 pulgadas x 1 4.4 pulgadas) (46.1 pulgadas x 30.9 pulgadas x 1 2.1 pulgadas) (Ancho x Altura excluyendo la base...
  • Página 110 APÉNDICE 42PJ550 50PJ550 MODELOS (42PJ550-UD) (50PJ550-UD) 988 mm x 692.7 mm x 260 mm 1 1 71.4 mm x 786.2 mm x 309.7 mm incluyendo la base Dimensiones (38.8 pulgadas x 27 .2 pulgadas x 1 0.2 pulgadas) (46.1 pulgadas x 30.9 pulgadas x 1 2.1 pulgadas) (Ancho x Altura excluyendo la base x Profundidad)
  • Página 111 50PK350 60PK280 MODELOS (50PK350-UC) (60PK280-UA) 1 392 mm x 91 0 mm x 367 mm 1 1 71.4 mm x 781.8 mm x 309.7 mm incluyendo la base Dimensiones (40.9 x 28.5 x 1 2.1 (46.1 pulgadas x 30.7 pulgadas x 1 2.1 pulgadas) pulgadas pulgadas pulgadas...
  • Página 112 APÉNDICE CÓDIGOS DE IR (Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.) 1. Cómo conectar Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. ■ 2. Códigos de IR de Control Remoto Salida de la forma de onda ■...
  • Página 113 Código Función Código Función Nota Nota (Hexa) (Hexa) POWER RBotón control Remoto (Encendido/apagado) Código discreto IR Q.MENU Botón control Remoto (TV de entrada) MENU Botón control Remoto POWER encendido Código discreto IR INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido) 10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto POWER apagado Código discreto IR - Guión(List)
  • Página 114 APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. Nota: El RS-232 de esta unidad está...
  • Página 115 Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables ( Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad. Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
  • Página 116 APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos DATO DATO C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
  • Página 117 0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV.
  • Página 118 APÉNDICE 1 1 2 2 . . S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e O O S S D D ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k l l ) ) Para seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado.
  • Página 119 Dato 05: Imagen princi- Canal de Uso de canal Paso pal/secundaria dos/una parte físico Reservado Principal NTSC Air Sin uso ecundaria NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado Reservado En la tabla anterior aparece el código binario que se debe convertir a Hexadecimal antes del envío.
  • Página 122 El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. Modelo Serie...

Este manual también es adecuado para:

Pj350-Pk550Pj350-ua