TOOL USE
•
If you are still
unable to remove
jammed fastener,
use the on-board
wrench to undo the
bottom two front
screws and remove
the front plate for
better access to the
jammed fastener.
WARNING:
Before removing the
front plate, make sure
the magazine is OPEN.
Removing the front
plate with the magazine
CLOSED could cause
fasteners to be ejected
under pressure.
•
Push rail forward
until it latches.
•
Keep the tool pointed
away from yourself
and others and
connect air to tool.
USE DE LA HERRAMIENTA
•
Si aún no puede
sacar el clavo
atascado, utilice
la llave incluida
para quitar los dos
tornillos en la parte
inferior y la placa
frontales para un
mejor acceso al
clavo atascado.
ADVERTENCIA:
Antes de quitar la placa
frontal, asegúrese de
que el cargador esté
ABIERTO. Quitar la placa
ABIERTO. Quitar la placa
frontal con el cargador
CERRADO podría
provocar que los clavos
se expulsen bajo presión.
•
Empuje el carril
hacia adelante hasta
hacia adelante hasta
cerrario.
•
Mantenga la
herramienta
apuntada en la
dirección opuesta
de usted y de otros
y conecte el aire a la
y conecte el aire a la
manguera.
UTILISATION D L'OUTIL
•
Si vous ne parvenez
toujours pas à
retirer une attache
coincée, utilisez la
clé intégrée pour
dévisser les deux vis
frontales inférieures
et enlever la plaque
frontale pour accéder
plus facilement à
l'attache coincée.
AVERTISSEMENT:
Avant de retirer la plaque
frontale, assurez-vous
que le magasin est
OUVERT. Si vous retirez
la plaque frontale alors
que le magasin est
FERMÉ, des attaches
pourraient être éjectées
sous pression.
»
Pousser le rail
jusqu'a encliquetage.
•
Maintenez l'outil
pointé à l'écart
d'autres personnes
et vous-même et
raccordez l'air à
l'outil.
7