Página 1
Refrigerador Monogram Instructivo y Advertencias Modelo: ZFMB26DRSS CSMS6UGF FOR THE ENGLISH VERSION GO TO PAGE 39 Lea cuidadosa y completamente este manual Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto Leer las instrucciones de uso antes de encender este artefacto No.
Página 3
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Instructivo. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá estar Si su refrigerador tiene un dispositivo instalado y ubicado de acuerdo con las automático para hacer hielo, evite el contacto...
Página 4
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. Su refrigerador esta provisto de un toma corriente Esto garantiza la mejor ejecución y evita la tipo Y con cable a tierra integrado.
Página 5
Sobre los controles de temperatura. No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Es posible que sus controles sean similares a los siguientes: Los controles de temperatura fueron configurados previamente en la fábrica en 37°F para el compartimiento del refrigerador y en 0°F para el compartimiento del freezer.
Página 6
GEAppliances.com llamándonos al 800.GE.CARES.) congelador. Colocar alimentos enfrente de los listones de estos compartimientos no afectará el...
Página 7
Los controles del refrigerador. (en algunos modelos) ADJUST FREEZER TEMP ADJUST REFRIGERATOR TEMP COLDER WARMER COLDER WARMER 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 5 tanto para los compartimentos del refrigerador como para los del congelador.
Página 8
Acerca de CustomCool ™ (en algunos modelos) Cómo funciona La característica de CustomCool fluctuaciones en la temperatura en el resto del es un sistema ™ refrigerador. compuesto por un regulador de tiro, un ventilador, una resistencia variable con la Algunos modelos CustomCool presentan un temperatura o termistor;...
Página 9
Acerca de CustomCool ™ (en algunos modelos) Tabla para CustomCool ™ NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del empaque, de la temperatura inicial y otras características de los alimentos. 0,5 Lb. (4 horas) 15 minutos Niveles para cítricos (43° F) Hamburguesas (0,5 lb) 1 lata de bebida (12 onzas) Naranjas, limones, limas, piñas,...
Página 10
GE que no año al nuevo cartucho para que se recuerde de cambiar el estén calificados para suuso en refrigeradores GE y Hotpoint, y...
Página 11
Situando la flecha en el cartucho a la Estados Unidos, visite nuestro sitio Web, altura del soporte del mismo, coloque GEAppliances.com, o llame a GE para la parte superior del nuevo cartucho partes y accesorios al 800.626.2002. hacia arriba dentro del soporte.
Página 12
Los entrepaños y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características. Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables Tapa de puerta de congelador deslizante Recipientes grandes deslizante hacia la parte trasera y muévala hacia delante y hacia atrás para que se ajuste Los recipientes de la puerta del refrigerador a sus necesidades.
Página 13
No todos los modelos tienen todas las características. Cestas de congelador Para remover, empuje la canasta totalmente empujándola hasta el máximo hacia la hacia la parte posterior del congelador. parte posterior del congelador. Levántela Levante hasta que los pasadores posteriores hasta que los pasadores se desembraguen.
Página 14
Estante de vino/bebidas en la puerta (en algunos modelos) Este estante sostiene hasta 5 latas, una botella Para reemplazar: de vino o una botella (2 litros) de refresco. Pegue otra vez el estante a los lados de la sección de productos lácteos. El estante cuelgan de los lados de la sección de productos lácteos.
Página 15
Gavetas y cacerolas. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas para las frutas y los vegetales El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser secadas. En algunos modelos, la gaveta inferior tiene deslizadores de extensión total que permiten acceso total a la gaveta.
Página 16
El dispositivo automático para hacer hielo. Un refrigerador recién instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automático para hacer hielo En los modelos con El dispositivo para hacer hielo producirá Notas especiales acerca de los modelos dispensador, para lograr de dispensadores siete cubos por ciclo—aproximadamente...
Página 17
El dispensador de agua y de hielo. (en algunos modelos) Para usar el dispensador Dispenser Light (Luz del dispensador) Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER Esta tecla enciende y (agua). apaga la luz nocturna Presione el vaso suavemente contra el del dispensador.
Página 18
Departamento de Accesorios de GE al El brazo del dispensador (en algunos 800.626.2002. Solicite la pieza No. WX10X15. modelos). Antes de limpiar, oprima y No utilice cera para electrodomésticos...
Página 19
Atrás del refrigerador Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de no pasar sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de recubrimiento de pisos se pueden de alimentación del dispositivo para hacer hielos dañar, sobre todo los recubrimientos (en algunos modelos).
Página 20
Reemplazo de bombillas. El colocar el control en posición OFF (apagado) no quita la corriente del circuito de la luz. Compartimento del refrigerador—Luz superior. Desenchufe el refrigerador. Tras reemplazar la bombilla con una bombilla de electrodoméstico del Las bombillas están situadas en la parte mismo voltaje o inferior, vuelva a superior del compartimento, dentro Lengüetas...
Página 21
Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 21, 23, 25, 26 ANTES DE INICIAR PREPARACIÓN SUMINISTRO DE AGUA HACIA Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. LA MÁQUINA DE HIELOS IMPORTANTE • — Guarde estas Si el refrigerador tiene una máquina de hielos, se tendrá...
Página 22
Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR CÓMO CARGAR EL Si el refrigerador debe pasar por REFRIGERADOR EN UNA alguna entrada menor de 38 " ancho, entonces las puertas deben CARRETILLA DE MANO ser removidas. Proceda al paso 3. Deje toda la cinta adhesiva y las NO REMUEVA las manijas.
Página 23
Instrucciones para la instalación DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO CIERRE LAS PUERTAS ENERGÉTICO (en algunos modelos) DEL CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, hay una línea de suministro eléctrico (alambrado) desde el gabinete hacia la bisagra del fondo de la puerta del congelador que debe ser desconectado.
Página 24
Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.) REMUEVA LA PUERTA DEL REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR (cont.) REFRIGERADOR (cont.) Mientras una persona levanta lentamente Remueva los dos tornillos de cabeza la puerta del congelador y la libera de la hexagonal de 5/16 ó...
Página 25
Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA DEL CÓMO REEMPLAZAR REFRIGERADOR (cont.) LAS PUERTAS Levante la puerta del refrigerador y Para reemplazar las puertas simplemente libérela de bisagra del fondo. de reversa a los pasos del 3 al 8. Si el refrigerador tiene un centro para Sin embargo, note lo siguiente: refrescar, una persona levanta lentamente •...
Página 26
Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES (para modelos CustomStyle de 23’) ™ • No coloque el refrigerador donde la temperatura esté por debajo de 60° F (16° C) porque no operará con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas.
Página 27
CONECTE EL REFRIGERADOR fría de la casa. Antes del conectar el refrigerador Si se encuentra usando tuberías de GE cerciórese de que el interruptor de la SmartConnect , las tuercas están ya ™...
Página 28
Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.) COLOQUE EL REFRIGERADOR CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR EN SU LUGAR (cont.) Mueva el refrigerador a su destino final. Para ajustar los rodillos en los modelos CustomStyle ™ CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR de 23’/25’: El refrigerador puede nivelarse ajustando Gire los tornillos...
Página 29
Instrucciones para la instalación REEMPLACE LA PARRILLA DE LA INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS BASE Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I (encendido). La máquina Reemplace la parrilla de la base de hielos no empezará a operar hasta que instalando los dos tornillos de cabeza alcance su temperatura de operación de Phillips.
Página 30
Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada Para determinar la cantidad de tubería que es con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros necesita: mida la distancia desde la válvula del sistemas de agua de ósmosis inversa, siga las agua en la parte posterior del refrigerador hasta instrucciones del fabricante.
Página 31
O bien SELECCIONE LA UBICACIÓN DE • Si está usando un kit de tubería para el LA VÁLVULA refrigerador SmartConnect de GE, los ™ accesorios necesarios ya vienen preinstalados Seleccione una ubicación para la válvula en la tubería. que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla en el costado de una tubería...
Página 32
Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, ™ Válvula de inserte el extremo moldeado de la tubería Tubería vertical apagado tipo de agua fría...
Página 33
Sonidos normales de la operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HMMMM... ¡W H I R ! WHOOSH..
Página 34
Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no • Espere 30 minutos para que la descongelación se Refrigerador en ciclo de funciona descongelar.
Página 35
Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal El recipiente para los • Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. olor/sabor cubos necesita limpieza. • Envuelva bien los alimentos. Alimentos transmitiendo olor/sabor a los cubos. • Vea Cuidado y limpieza. El interior del refrigerador requiere limpieza.
Página 36
Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer El dispensador de agua • Vea Instalar la línea de agua. Suministro de agua no funciona apagado o no conectado. • Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro Filtro de agua tapado.
Página 37
Problema Causas Posibles Qué hacer Humedad en el exterior •Seque la superficie. Normal en períodos con del refrigerador alto grado de humedad. Humedad en el interior Se abre la puerta con (en clima húmedo el aire frecuencia o por mucho lleva la humedad al interior tiempo.
Página 38
Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho GWF/HWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.*...
Página 41
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed Keep fingers out of the “pinch point”...
Página 42
DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR CFC Disposal Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are Your old refrigerator may have a cooling system still dangerous…even if they will sit for “just a few that used CFCs (chlorofluorocarbons).
Página 43
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped This provides the best performance and also with a 3-prong (grounding) plug which mates prevents overloading house wiring circuits which...
Página 44
(on some models) About the temperature controls. Not all features are on all models. Your controls may be similar to the following The temperature controls are preset in the factory at 37°F for the refrigerator compartment and 0°F for the freezer compartment. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings.
Página 45
24 hours a day, contact us at wall of the refrigerator and the Air Tunnel on the GEAppliances.com or call 800.GE.CARES. In bottom portion of the freezer rear wall. Placing food Canada, contact us at geappliances.ca or call in front of the louvers on these components will not 1.800.361.3400.)
Página 46
About the temperature controls. (on some models) ADJUST FREEZER TEMP ADJUST REFRIGERATOR TEMP COLDER WARMER COLDER WARMER 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST The temperature controls are preset in the factory at 5 for both the refrigerator and freezer compartments. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings.
Página 47
About CustomCool ™ (on some models) How it Works The CustomCool Some CustomCool models feature a beverage feature is a system of ™ dampers, a fan, a temperature thermistor center. It is designed to store beverages at colder temperatures. Select the Beverage and a heater.
Página 48
About CustomCool ™ CustomCool Chart ™ NOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits. 0.5 Lb. (4 hours) 15 Minutes Citrus Setting (43°F) Hamburger Patties (0.5 lb) 1 Beverage Can (12 oz) Oranges, Lemons, Limes, Pineapple, Cantaloupe Individually Wrapped 2 Small Juice Boxes (6–8 oz each)
Página 49
NSF standards for safety and quality that apply the month and year sticker to the new cartridge to are important for products that are filtering your water. GE has remind you to replace the filter in six months.
Página 50
United States, visit our Website, flow from the dispenser immediately GEAppliances.com, or call after installation. GE Parts and Accessories, 800.626.2002. Lining up the arrow on the cartridge GWF Suggested Retail $34.95 USD and the cartridge holder, place the...
Página 51
About the shelves, bins and racks. Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Snugger Large Bins CAUTION: Be Do not block careful when placing The larger refrigerator door bins and items in the top bin. freezer tilt-out door bins are adjustable.
Página 52
Not all features are on all models. Freezer Baskets To remove, slide out to the stop position, the way to the back of the freezer. Lift up until the back pins are disengaged. Lift the lift the front past the stop position, and slide out.
Página 53
Door Wine/Beverage Rack (on some models) This rack holds up to 5 cans, one bottle of To replace: wine or one 2-liter bottle of soda. Reattach the rack to the sides of the bin. The rack hangs from the sides of the dairy bin.
Página 54
About the crispers and pans. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry. On some models, the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer.
Página 55
About the automatic icemaker. A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker On dispenser models, Special note about dispenser models: to access ice or reach Dispenser models have a tilt-out ice bin. The icemaker will produce seven cubes the power switch: The bin can be tilted out as shown in the...
Página 56
About the ice and water dispenser. (on some models) To Use the Dispenser Dispenser Light Select CUBED ICE , CRUSHED ICE or WATER This pad turns the night Press the glass gently against the top of light in the dispenser the dispenser cradle.
Página 57
Value, Servistar, HWI and other leading The dispenser cradle (on some models). stores. It is also available through GE Parts Before cleaning, lock the dispenser by and Accessories, 800.626.2002. Order part pressing and holding the LOCK CONTROL number WX10X15.
Página 58
Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator When pushing the refrigerator back, make sure away from the wall. All types of floor you don’t roll over the power cord or icemaker coverings can be damaged, particularly supply line (on some models). cushioned coverings and those with embossed surfaces.
Página 59
Replacing the light bulbs. Setting the controls to OFF does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator. After replacing the bulb with an appliance bulb of the same or lower The bulbs are located at the top of the wattage, replace the light shield and compartment, inside the light shield.
Página 60
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER Read these instructions completely and carefully. If the refrigerator has an icemaker, it will have to be connected to a cold water line. A GE IMPORTANT • — Save these water supply kit (containing tubing, shutoff instructions for local inspector’s use.
Página 61
Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR LOADING THE RERIGERATOR If the refrigerator must go through ONTO A HAND TRUCK any entrance that is less than 38" wide, the doors must be removed. Leave all tape and door pads on doors Proceed to Step 3. until the refrigerator is in its final location.
Página 62
Installation Instructions DISCONNECT THE POWER CLOSE THE FREEZER AND COUPLING (on some models) REFRIGERATOR DOORS If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected. To disconnect, pull apart at the coupling.
Página 63
Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.) REMOVE THE FREEZER DOOR REMOVE THE REFRIGERATOR (cont.) DOOR (cont.) As one person slowly lifts the freezer door Remove the two 5/16" or 1/8" hex head up and off the bottom hinge, the second screws, then lift the hinge straight up to person should carefully guide the water free the hinge pin.
Página 64
Installation Instructions REMOVE THE REPLACING THE DOORS REFRIGERATOR DOOR (cont.) To replace the doors, simply reverse steps 3 through 8. Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. However, please note the following: If the refrigerator has a refreshment •...
Página 65
Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for 23‘ CustomStyle models) ™ • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. •...
Página 66
If you are using copper tubing, place a compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing coming from the house cold water supply. If you are using the GE SmartConnect ™ tubing, the nuts are already assembled to the tubing.
Página 67
Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (CONT.) PUT THE REFRIGERATOR LEVEL THE REFRIGERATOR IN PLACE (cont.) Move the refrigerator to its final location. To adjust the rollers on 23 ‘/ ‘ CustomStyle ™ models: LEVEL THE REFRIGERATOR Turn the front roller The refrigerator can be leveled by adjusting screws adjusting the rollers located near the...
Página 68
Installation Instructions REPLACE THE BASE GRILLE START THE ICEMAKER Replace the grille by installing the two Set the icemaker power switch to the I (on) position. The icemaker will not Phillips head screws. begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (–9°C) or below.
Página 69
Reverse Osmosis Water System, the only cut square. approved installation is with a GE RVKit. For To determine how much tubing you need: other reverse osmosis water systems, follow measure the distance from the water valve on the manufacturer’s recommendations.
Página 70
• A GE water supply kit (containing tubing, CHOOSE THE VALVE LOCATION shutoff valve and fittings listed below) is...
Página 71
Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. Vertical Cold Water Pipe Saddle-Type For plastic tubing from a GE Shutoff Valve SmartConnect Refrigerator Tubing kit, ™ insert the molded end of the tubing into...
Página 72
Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
Página 73
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. Refrigerator in defrost cycle.
Página 74
Problem Possible Causes What To Do Frequent “buzzing” sound • Set the power switch to the O (off) position. Keeping it Icemaker power switch is in the I (on) position, but the water supply in the I (on) position will damage the water valve. to the refrigerator has not been connected.
Página 75
Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Orange glow in •This is normal. Defrost heater is on. the freezer Refrigerator has odor Foods transmitting •Foods with strong odors should be tightly wrapped. odor to refrigerator. •Keep an open box of baking soda in the refrigerator; replace every three months.
Página 76
Performance Data Sheet SmartWater Filtration System GWF / HWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No.
Página 78
Póliza de garantía Datos de identificación de producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor producto fecha en la que el consumidor recibe el producto marca distribuidor modelo firma o sello número de serie Mabe garantiza este producto en todas ción que expida el gobierno nacional para sus piezas, componentes y mano de obra tal efecto.
Página 79
México Leiser S. de R.L. de C.V. Carr. Federal 51 km 110 Acapulco México D. F. sur Poblado de Ojo Seco Virgilio Uribe, 26, fraccionamiento Costa Av. División del Norte, 3281, colonia La Tramo Celaya-Salvatierra Azul (entre Andrés Sufrend y Jaime Cook), Candelaria, Coyoacán (entre Árbol del Fue - RFC: LEI870520PG8 39850, Acapulco (Guerrero).