Descargar Imprimir esta página

ims PRO MULTIWELD 400T Manual Del Usuario página 97

Ocultar thumbs Ver también para MULTIWELD 400T:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
MULTIWELD 250T / 320T / FV 220M / 400T
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN /
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS /
SPECIFICHE TECNICHE
Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario
Tension d'alimentation / Power supply voltage / Versorgungsspannung / Tensión de red eléctrica / Напряжение
питания / Voedingsspanning / Tensione di alimentazione
Fréquence secteur / Mains frequency / Netzfrequenz / Frecuencia / Частота сети / Frequentie sector / Frequenza settore
Nombre de phases / Number of phases / Anzahl der Phasen / Número de fases / Количество фаз / Aantal fasen /
Numero di fase
Fusible disjoncteur / Fuse / Sicherung / Fusible disyuntor / Плавкий предохранитель прерывателя / Zekering hoofd-
schakelaar / Fusibile disgiuntore
Courant d'alimentation effectif maximal / Maximum effective supply current / Corriente de alimentación efectiva
máxima / Maximale effectieve voedingsstroom / Corrente di alimentazione effettiva massima / Maksymalny
efektywny prąd zasilania
Courant d'alimentation maximal / Maximum supply current / Corriente de alimentación máxima / Maximale
voedingsstroom / Corrente di alimentazione massima / Maksymalny prąd zasilania
Section du cordon secteur / Mains cable section / Sectie netsnoer / Sección del cable de alimentación / Sezione
del cavo di alimentazione / Odcinek przewodu zasilającego
Puissance active maximale consommée / Maximum active power consumed / Consumo máximo de energía activa /
Maximale actieve verbruikte vermogen / Potenza attiva massima consumata / Maksymalny pobór mocy czynnej
Consommation au ralenti / Idle consumption / Consumo en ralentizado / Stationair verbruik / Consumo al minimo /
Zużycie na biegu jałowym
Rendement à I2max / Efficiency at I2max / Eficiencia a I2máx / Rendement bij I2max / Efficienza a I2max / Sprawność
przy I2max
Facteur de puissance à I2max / Power factor at I2max / Factor de potencia a I2max / Inschakelduur bij I2max /
Ciclo di potenza a I2max / Współczynnik mocy przy I2max
Classe CEM / EMC class / Classe CEM / Klasse CEM / Classe CEM / Klasa EMC
Secondaire / Secondary / Sekundär / Secundario / Вторичка / Secondair / Secondario
Tension à vide / No load voltage / Leerlaufspannung / Tensión al vacío / Напряжение холостого хода /
Nullastspanning / Tensione a vuoto
Nature du courant de soudage / Type of welding current / Tipo de corriente de soldadura / Type lasstroom / Tipo
di corrente di saldatura / Rodzaj prądu spawania
Modes de soudage / Welding modes / Modos de soldadura / Lasmodules / Modalità di saldatura / Tryby
spawania
Courant de soudage minimal / Minimum welding current / Corriente mínima de soldadura / Minimale lasstroom /
Corrente minima di saldatura / Minimalny prąd spawania
Courant de sortie nominal / Rate current output / nominaler Arbeitsstrom / Corriente de salida nominal /
Номинальный выходной ток / Nominale uitgangsstroom / Corrente di uscita nominale
Tension de sortie conventionnelle / Conventional voltage output / entsprechende Arbeitsspannung / Условное
выходные напряжения / Tensión de salida convencional / Conventionele uitgangsspanning / Tensione di uscita
convenzionale
Facteur de marche à 40°C (10 min), Norme EN60974-1 / Duty cycle at 40°C (10 min), Standard EN60974-
1.
*
Einschaltdauer @ 40°C (10 min), EN60974-1-Norm / Ciclo de trabajo a 40°C (10 min), Norma EN60974-1/
ПВ% при 40°C (10 мин), Норма EN60974-1. / Inschakelduur bij 40°C (10 min), Norm EN60974-1, Ciclo di
lavoro a 40°C (10 min), Norma EN60974-1.
Diamètre minimal et maximal du fil d'apport / Minimum and maximum diameter of filler wire / Mini-
maler und maximaler Durchmesser des Schweißfülldrahtes / Diámetro mínimo y máximo del hilo
de soldadura / Минимальный и максимальный диаметр присадочной проволоки / Minimale en
maximale diameter van het lasdraad / Diametro minimo e massimo del filo d'apporto
Connectique de torche / Torch connector / Brenneranschluss / Conexiones de antorcha / Соединения горелки / Aans-
luiting toorts / Connettori della torcia
Type de galet / Drive roller type / Drahtführungsrolle-Typ / Tipo de rodillo / Тип ролика / Type draadaanvoerrol / Tipo di
rullo
Vitesse de dévidage / Motor speed / Motor-Drehzahl / Velocidad de motor / Скорость двигателя / Snelheid motor /
Velocità del motore
Puissance du moteur / Motor power / Leistung des Motors / Potencia del motor / Vermogen van de motor / Potenza del
motore
Diamètre maximal de la bobine d'apport / Maximum diameter of the supply reel / Maximaler Durchmesser der
Schweißfülldrahtspule / Diámetro máximo de la bobina de alambre / Максимальный диаметр проволочной бобины /
Maximale diameter van de spoel / Diametro massimo della bobina d'apporto
Poids maximal de la bobine de fil d'apport / Maximum weight of the filler wire reel / Maximales Gewicht der Schweißfüll-
drahtspule / Peso máximo de la bobina de alambre / Максимальный вес проволочной бобины / Maximale gewicht van
de spoel / Peso massimo della bobina del filo d'apporto
Pression maximale de gaz / Maximum gas pressure / Maximaler Gasdruck / Presión máxima del gas /
Максимальное давление газа / Maximale gasdruk / Pressione massima del gas
Température de fonctionnement / Functionning temperature / Betriebstemperatur / Temperatura de funcionamiento /
Рабочая температура / Gebruikstemperatuur / Temperatura di funzionamento
250T
U1
16 A
I1eff
7.6 A
I1max
13.94 A
4 x 1.5 mm²
8 580 W
22 W
87 %
λ
0.90
MMA
MIG-MAG
U0
59 V
(TCO)
I2
40  250 A
U2 21.6  30 V
16  26.5 V
Imax
30 %
60 %
200 A
100 %
180 A
Acier / Steel
0.6  1.2 mm
Inox / Stainless
0.8  1.2 mm
Aluminium
0.8  1.0 mm
Fil fourré / Cored wire
0.9  1.2 mm
A
2  15 m/min
50 W
Pmax
320T
400T
400 V +/- 15%
50 / 60 Hz
3
16 A
32 A
9.6 A
19.8 A
17.51 A
33.47
4 x 2.5 mm²
4 x 4 mm²
11 160 W
16 340 W
31 W
16.1 W
88 %
89 %
0.92
0.72
A
MMA
MIG-MAG
MMA
MIG-MAG
64 V
70 V
DC
MIG-MAG / MMA
40 A
40  300 A
40  320 A
40  400 A
21.6  32 V
16  30 V
21.6  36 V 16  34 V
30 %
35 %
220 A
240 A
300 A
180 A
200 A
240 A
0.6  1.2 mm
0.6  1.6 mm
0.8  1.2 mm
0.6  1.6 mm
0.8  1.0 mm
0.8  1.6 mm
0.9  1.2 mm
0.9  1.2 mm
Euro
B
B
3  18 m/min
3  21 m/min
50 W
50 W
Ø 300 mm
15 kg
0.5 MPa (5 bar)
-10°C  +40°C
97

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Multiweld 320tMultiweld fv 220mMultiweld 250t