Entretien de la tête motorisée
Tou jours obs er ver tou tes les me su res
de sé cu ri té avant de net toyer et de faire
l'entretien de la tête motorisée.
AVERTISSEMENT
Ris que de chocs élec tri ques ou de
lésions cor po rel les
Dé bran cher avant de faire l'entretien
ou de net toyer l'ap pa reil. L'omis sion de
dé bran cher pour rait pro vo quer des
chocs élec tri ques ou des lé sions cor -
po rel les du fait que l'as pi ra teur se
met trait sou dai ne ment en mar che.
Remplacement de la courroie
POUR ENLEVER LA COURROIE
➢ Retourner la tête motorisée.
➢ Retirer les six (6) vis du cou ver cle de la
tête motorisée.
➢ Re met tre la tête motorisée à l'en droit.
Ap puyer sur la pé da le de dégagement
du man che et bais ser le pivot du tuyau
souple. Soulever les loquets arrière.
➢ Pour retirer le couvercle, prendre
l'arrière bien en main et lever.
Cuidado de la Power Nozzle
Siempre deberán seguirse todas las
precauciones de seguridad al limpiar y
dar servicio a la POWER NOZZLE.
ADVERTENCIA
Peli gro de cho que eléc trico
Des co necte la aspi ra dora antes de
darle ser vi cio o lim piarla. De lo con tra -
rio podría pro du cirse un cho que eléc -
trico o cau sar lesión cor po ral.
Sacando la correa
PARA RETIRAR LA CORREA
➢ Voltee la POWER NOZZLE.
➢ Retire los seis (6) tornillos de la POWER
NOZZLE.
➢ Vol tee la POWER NOZZLE hacia
arriba. Oprima la guía de liberación y
baje el dispositivo giratorio. Levante los
pestillos traseros.
➢ Para quitar la cubierta, agarre la parte
trasera y tire hacia arriba.
- 41 -