Before Your Installation
Avant l'installation
Antes de instalar
Check the local plumbing code requirements before installation.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s'applique avant de
procéder à l'installation.
Antes de la instalación, verifique los requisitos del código local de plomería.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Compruebe que tiene las siguientes piezas:
This product is engineered to meet the U.S. EPA WaterSense flow requirement.
The flow rate is governed by the flow rate controller. If replacement is ever
required, be sure to request appropriate flow rate controller to return the
product to its intended maximum flow rate and other EPA requirements.
Ce produit est conçu pour répondre aux exigences de débit du programme
WaterSense de l'EPA des États-Unis. Le débit est contrôlé par le régulateur de
débit. Si un remplacement est nécessaire, assurez-vous de demander le régulateur
de débit approprié pour que le produit conserve son débit maximal prévu et
respecte les autres exigences de l'EPA.
Este producto está diseñado para cumplir con el requisito de flujo del programa
WaterSense de la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por sus siglas en inglés)
de EE. UU. El controlador de caudal determina el caudal. En caso de que necesite
un repuesto, asegúrese de solicitar el controlador de caudal adecuado, a fin de
que el producto vuelva a tener el caudal máximo previsto y cumpla con los demás
requisitos de la EPA.
Need Help?
USA
In
Please call our toll-free Customer service line at
CA
In
Please call our toll-free Customer service line at
Besoin d'aide?
États-Unis
Aux
, veuillez appeler notre ligne de service à la clientèle sans frais au
Canada
supplémentaire. Au
, veuillez appeler notre ligne de service à la clientèle sans frais au
¿Necesita ayuda?
En
Estados Unidos
, llame a nuestra línea gratuita de servicio al cliente al
En
Canadá
, llame a nuestra línea gratuita de servicio al cliente al
Two Handle Widespread Lavatory Faucet
Robinet de lavabo à deux poignées
Grifo de lavabo extendido de dos manijas
1-888-648-6466
WWW.GERBER-US.COM
or
1-800-487-8372
WWW.GERBER-CA.COM
or
1-888-648-6466
1-800-487-8372
1-888-648-6466
1-800-487-8372
o visite
WWW.GERBER-CA.COM
D304170 / D304270
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas necesarias
Adjustable wrench
Phillips screwdriver
Clé ajustable
Tournevis cruciforme
Llave ajustable
Destornillador Phillips
Groove joint plier
Needle-nose Pliers
Pince multiprise
Pince à bec effilé
Pinza de extensión
Alicates de extremos finos
Supply hoses with 1/2" coupling nuts to connect faucet to water supply valve
Tuyaux d'alimentation avec écrous de raccord de 1/2 po (1,27 cm) pour relier le robinet à la valve d'alimentation
Mangueras de suministro con tuercas de acople de 1/2" para conectar el grifo a la válvula de suministro de agua
for additional assistance or service.
for additional assistance or service.
WWW.GERBER-US.COM
ou visiter
WWW.GERBER-CA.COM
ou visiter
pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire.
o visite
WWW.GERBER-US.COM
para obtener ayuda o servicio adicional.
para obtener ayuda o servicio adicional.
espacées
Silicone sealant
Enduit d'étanchéité au silicone
Sellante de silicona
10/23
pour obtenir de l'aide ou un service