Resumen de contenidos para Johnson Controls VA9320-AUA Serie
Página 1
340063602510 VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x Non-Spring Return Actuator for Valves Installation Instructions Part No. 34-00636-02510 Rev. – Issue date December 2017 Parts Included • Pièces incluses • Enthaltene Teile • Parti incluse • Piezas incluidas • Inbegrepen onderdelen •...
Página 2
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x • Water • Vatten 140 °C • Eau • Voda 284 °F • Wasser • Woda • Acqua • Вода -30 °C • Agua • 水 -22 °F • Water • 水 • Saturated Steam •...
Página 3
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x Mounting the Actuator • Montage de l’actionneur • Montage des Antriebs • Montaggio dell’attuatore • Montaje del actuador • Montage van de aandrijving • Montering av ställdonet • Montáž pohonu • Montaż siłownika • Монтаж привода • Montagem do atuador • 安装启动器 • アクチュエータの取り付け VG12x5 VG18x5 VF6...
Página 4
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x Wirings • Câblages • Verdrahtungen • Collegamenti elettrici • Cableados • Bedrading • Ledningsdragning • Zapojení • Okablowanie • Электропроводка • Ligações • 布线 • 配線 DA DA DA DA • On/Off Control •...
Página 6
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x Operation • Fonctionnement • Betrieb • Funzionamento • Operación • Bediening • Drift • Provoz • Operacja • Эксплуатация • Operação • 操作 • 操作 USA, CANADA: WARNING Risk of Electric Shock. Disconnect the power supply before making electrical connections. Contact with components carrying hazardous voltage can cause electric shock and may result in severe personal injury or death. ADVERTISSEMENT Risque de décharge électrique.
Página 7
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x VA93xx-HGA-x DIP Switches Settings Command Feedback Setting User Signal Signal Interface Stroke 0 to 10 VDC RA 2-10 Direct RA 2-10 Span Adj. 0 to 10 VDC Offset Adj. 24 VAC DA 0-10 Floating or ON/OFF Set Point INC.
Página 8
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x Setting the SPAN and OFFSET Proportional Command Signal • Réglage des paramètres (PORTÉE ET DÉCALAGE) du signal de commande proportionnelle • Einstellen der Proportional-Befehlssignale SPAN und OFFSET • Regolazione dei segnali di comando proporzionali SPAN e OFFSET • Establecimiento de señales de comando proporcional SPAN y OFFSET •...
Página 9
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x International Warnings INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE TECHNICIAN / FITTER • READ THIS INSTRUCTION SHEET AND THE SAFETY WARNINGS CAREFULLY BEFORE INSTALLING AND SAVE IT FOR FUTURE USE • All wiring should conform to local codes and must be carried out by authorized personnel only. •...
Página 10
VA9320-AUA-x / VA9320-HGA-x / VA9335-AUA-x / VA9335-HGA-x POKYNY K INSTALACI PRO TECHNIKY A INSTRUKCJA INSTALACJI DLA TECHNIKA/ MONTÉRY MONTERA • PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY A BEZPEČNOSTNÍ • PRZED INSTALACJĄ NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ TĘ INSTRUKCJĘ I VAROVÁNÍ A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ ZACHOWAĆ...
Página 11
Requirements for Electric Actuators. Europe: CE Mark Johnson Controls declares that these products are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive and Low Voltage Directive. Australia and New Zealand: RCM Mark, Australia/NZ Emissions Compliant...