2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG
Während der Gewährleistungsfrist von zwei Jahren ab dem Kauf des Geräts übernehmen wir die
Reparatur eines Geräts oder Teils, bei welchem ein Material- oder Verarbeitungsfehler festgestellt
wurde, oder (nach unserem Ermessen) dessen Ersatz durch ein in Stand gesetztes Produkt, ohne
dass Ihnen Kosten für die Teile oder den Arbeitsaufwand entstehen.
ABGESEHEN VON DER OBEN STEHENDEN GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNIMMT Coplax FÜR DIE
ZEIT NACH ABLAUF DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST KEINERLEI ANDERE STILLSCHWEIGENDE
GARANTIE ODER ZUSAGE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK IM HINBLICK AUF DAS PRODUKT. Coplax repariert oder ersetzt ein Produkt im Rahmen
der Gewährleistung nach eigenem Ermessen. Es erfolgt KEINE Gutschrift. Die vorgenannten Rechts-
mittel stellen Ihre einzigen Rechtsmittel bei Verletzung der oben genannten Gewährleistung dar.
WER HAT ANSPRUCH AUF GEWÄHRLEISTUNG?
Anspruch auf Gewährleistung hat der Ersteigentümer eines Coplax-Geräts im Privateigentum, der
einen datierten Kaufbeleg in Form einer Rechnung oder Quittung vorlegen kann. Die Gewährleistung
ist nicht übertragbar. Vor der Rückgabe der Einheit ist eine Kopie des datierten Original-Kaufbelegs
per Fax, E-Mail oder Post zu übersenden. Bitte fügen Sie dem Artikel die Modellnummer Ihres Ge-
räts und eine detaillierte Beschreibung des Problems (vorzugsweise in Maschinenschrift) bei. Legen
Sie die Beschreibung in einen Umschlag, den Sie vor Versiegelung des Kartons mit Klebeband direkt
am Gerät befestigen. Bitte beschreiben oder modifizieren Sie den Original-Karton in keiner Weise.
NICHT IM GEWÄHRLEISTUNGSUMFANG ENTHALTEN:
•
Teile, die üblicherweise ausgetauscht werden müssen, etwa Entkalkungspatronen, Clean Cube,
Aktivkohlefilter, Dochtfilter und sonstige regelmässig auszutauschende Verbrauchsteile, es sei
denn, es liegt ein Material- oder Verarbeitungsfehler vor.
•
Schäden, Ausfälle, Verluste oder Verschlechterungen aufgrund von gewöhnlicher Abnutzung,
unsachgemässem Gebrauch, nicht bestimmungsgemässer Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall,
Mängeln bei Installation, Aufstellung und Betrieb, unsachgemässer Wartung, unbefugter Re-
paratur, Belastung durch unangemessene Temperaturen oder Bedingungen. Dies umfasst un-
ter anderem Schäden aufgrund der unsachgemässen Verwendung von ätherischen Ölen oder
Wasseraufbereitungs- und Reinigungsmitteln.
•
Schäden aufgrund von unzureichender Verpackung oder falscher Handhabung durch Spediteu-
re bei Produktretouren.
•
Falscher Einbau oder Verlust von Zubehör, etwa Düse, Duftstoffwanne, Wassertankdeckel usw.
•
Kosten für Versand und Transport zum Reparaturort und zurück.
•
Direkte, indirekte, besondere oder Folgeschäden jeder Art, unter anderem entgangene Gewin-
ne oder andere wirtschaftliche Verluste.
•
Transportschäden an einer Einheit, die von einem unserer Einzelhändler ausgeliefert wurde.
Bitte wenden Sie sich direkt an den Einzelhändler.
Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Schäden oder Mängel, die darauf zurückzuführen
sind, dass die Spezifikationen von Coplax in Bezug auf Installation, Betrieb, Nutzung, Wartung,
oder Reparatur des Coplax-Geräts nicht strikt befolgt wurden.
6
Congratulations! You have just become the proud owner of the extraordinary STYLIES Orion
humidifier. You are sure to get a lot of pleasure from this device and it will improve the air
quality of your rooms.
As is the case for all electrical household devices, special caution is required when using this
humidifier in order for injuries, fire damage and damage to the device to be avoided. Please read
through this instruction manual carefully before you use it for the first time, and adhere to the
safety guidelines on the device itself.
DESCRIPTION OF THE DEVICE
The device consists of the following main components:
1.
Power cable for power supply
2.
Upper housing
3.
Cable compartment
4.
Lower housing (Water tank)
5.
Fragrance tray
6.
On / off switch
7.
Button for selecting the power setting, 1 or 2 / Dimmer Function
8.
Hygrostat button (air humidity adjustment)
9.
Water filling opening with indication of max. water level
10. Filter cassettes (2 pieces)
11. Clean Cube
12. LED for operation (power on)
13. LED hygrostat (5 LED) 40% – continuous operation
14. LED power setting (1 LED economy, 2 LEDs standard)
15. LED no water
IMPORTANT SAFETY GUIDELINES
• Please read through the instruction manual carefully before using the STYLIES Orion humidifier for
the first time, and store it in a safe place for future reference. If you ever give the humidifier to a
new owner, ensure that you also pass on this instruction manual.
• Coplax AG accepts no liability for any damage that is caused by non-compliance with this instruction
manual.
• The device is only to be used in the household for the intended purpose described in this instruction
manual. Using the device for purposes other than the intended purpose or performing alterations to
the device can be hazardous to health or fatal.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
• Only connect the cable to alternating current. Pay attention to the voltage information on the device.
English
7