Descargar Imprimir esta página
Metabo SBE 610 Instrucciones De Manejo
Metabo SBE 610 Instrucciones De Manejo

Metabo SBE 610 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para SBE 610:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 1 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13
All manuals and user guides at all-guides.com
Made in Germany
SBE 610
SBE 610 Impuls
170 26 8280 - 0207
Operating Instructions ........... page
Mode d'emploi ...................... page
Instrucciones de manejo .... página
Instruções de serviço ......... página
5
10
16
22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Metabo SBE 610

  • Página 1 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 1 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com Made in Germany SBE 610 SBE 610 Impuls Operating Instructions ... page Mode d’emploi ...... page Instrucciones de manejo ..página Instruções de serviço ..
  • Página 2 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 2 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com SBE 610 SBE 610 Impuls /min 0 - 3100 /min 1900 ø max. 12 (15/32“) (in) /min. s max. 62000 ø max.
  • Página 3 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 3 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com (SBE 610 Impuls) SBE 610 / SBE 610 Impuls AUF, RELEASE GRIP, ZU SBE 610 Impuls AUF, RELEASE GRIP, ZU SBE 610...
  • Página 4 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 4 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com 6.31078 6.27608 6.25070 6.00890 SBE 610 SBE 610 Impuls ø ø a=80 a=100 a=86 b=80 b=100 b=80 6.27106 6.12001 6.12003 SBE 610 6.30554...
  • Página 5 Operating Instructions Dear Customer, Thank you for the trust you have placed in us by buying a Metabo power tool. Each Metabo power tool is carefully tested and subject to strict quality controls by Metabo's quality assurance. Nevertheless, the service life of a power tool depends to a great extent on you. Please observe the information contained in these instructions and the enclosed documentation.
  • Página 6 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 6 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 3) Personal safety f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges a) Stay alert, watch what you are doing and use are less likely to bind and are easier to control.
  • Página 7 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 7 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Hz..hertz Assembly of the additional handle BPM ..beat per minute For safety reasons, always use the ..alternating current additional handle supplied.
  • Página 8 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 8 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Selection of direction of rotation Tool change with a geared chuck (10) Do not activate the rotation selector (equipment-dependent) switch (9) unless the motor has completely stopped.
  • Página 9 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 9 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 9 Maintenance 12 Environmental Protection Keyless chuck cleaning: Metabo's packaging can be 100% recycled. After prolonged use hold the chuck vertically, with...
  • Página 10 électriques Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de votre outil électrique. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et dans les documents ci-joints.
  • Página 11 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 11 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Le risque de choc électrique est accru en cas de g) En cas de dispositifs prévus pour le corps mis à la terre ou à la masse.
  • Página 12 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 12 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3 Consignes de sécurité 4 Vue d'ensemble particulières Voir page 3 (à déplier). Portez une protection auditive lorsque vous 1 Poignée supplémentaire utilisez une perceuse à...
  • Página 13 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 13 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Montage de la poignée supplémentaire Sélection du sens de rotation Pour des raisons de sécurité, utilisez S'assurer que le moteur est à l'arrêt toujours la poignée supplémentaire qui...
  • Página 14 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 14 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Desserrer l'embout / ouvrir le mandrin : 8 Conseils et astuces - Tourner la douille (a) dans le sens marqué "AUF, RELEASE".
  • Página 15 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 15 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 11 Réparations Les travaux de réparation sur les outils électriques ne peuvent être effectués que par un spécialiste ! Seul Metabo ou un atelier de service autorisé est habilité...
  • Página 16 Metabo ha sido probada cuidadosamente y ha superado los estrictos controles de calidad de Metabo. Sin embargo, la vida útil de una herramienta eléctrica depende en gran medida de usted. Le rogamos que tenga en cuenta la información contenida en estas instrucciones y en los documentos adju- ntos.
  • Página 17 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 17 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL corriente compatibles reducen el riesgo de captación de polvo, asegúrese de que están descarga eléctrica. bien conectados y se usan correctamente. La utilización de estos dispositivos puede reducir los...
  • Página 18 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 18 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 3 Instrucciones especiales 4 Descripción general de seguridad Véase la página 3 (desplegarla). Póngase cascos protectores cuando maneje 1 Empuñadura complementaria taladradoras con percutor.
  • Página 19 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 19 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL destornillador. Atención, rosca a la izquierda. Conmutación entre taladrado/taladrado (véase el capítulo 7.9) con percusión Seleccione el modo de funcionamiento deseado Montaje de la empuñadura comple-...
  • Página 20 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 20 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Tensado de la herramienta: - Colocación de la herramienta. - Gire el casquillo (a) hacia abajo, en dirección "GRIP, ZU", hasta que se supere el mecanismo de resistencia.
  • Página 21 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 21 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 10 Accesorios 12 Protección ecológica Use solamente accesorios originales Metabo. Los envases Metabo son 100% reciclables. Si necesita accesorios, consulte a su proveedor.
  • Página 22 Metabo. Cada ferramenta Metabo é cuidadosamente testada e sujeita a controlos de qualidade exaustivos antes de ser entregue. No entanto a vida útil de um equipamento deste tipo depende em grande parte do uso e dos cuidados que lhe dão.
  • Página 23 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 23 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS d) Não faça uma má utilização do cabo executa melhor o trabalho e de forma mais segura, eléctrico. Nunca use o cabo eléctrico para ao nível para o qual foi concebida.
  • Página 24 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 24 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Utilize o punho adicional fornecido junto com a 8 Roda de ajuste para pré-selecção de ferramenta. A perda de controlo sobre a ferra- rotações...
  • Página 25 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 25 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS A bucha deve ser apertada firmemente 7 Utilização sobre o fuso, e o parafuso de retenção no interior da bucha, muito bem apertado com uma chave de parafusos.
  • Página 26 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 26 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Troca de ferramentas encaixe rápido para bits (como acessório: n.º de encom. 6.31281) . Bucha de cremalheira (10) (conforme equipamento) 9 Manutenção...
  • Página 27 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 27 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS 12 Protecção do meio ambiente As embalagens da Metabo são 100% recicláveis. Ferramentas eléctricas sem possibilidade de repa- ração e acessórios contém uma apreciável quanti- dade de matéria-prima e plásticos que também...
  • Página 28 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 28 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 All manuals and user guides at all-guides.com Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany www.metabo.com...

Este manual también es adecuado para:

Sbe 610 impuls