Descargar Imprimir esta página
Panasonic DMP-BDT320 Instrucciones De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para DMP-BDT320:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Reproductor de Blu-ray Disc
TM
Modelo N. DMP-BDT320
Gracias por haber adquirido este producto.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
VQT3V76
EG

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic DMP-BDT320

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Reproductor de Blu-ray Disc Modelo N. DMP-BDT320 Gracias por haber adquirido este producto. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad. Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
  • Página 2 Precauciones de Preparativos ADVERTENCIA seguridad Unidad ≥ Esta unidad utiliza un láser. El usar los controles, hacer los reglajes o los pasos requeridos en forma diversa de la AVISO aquí expuesta puede redundar en exposición peligrosa a la radiación. ≥ No coloque objetos con llama descubierta, una vela por Unidad ejemplo, encima de la unidad.
  • Página 3 Contenidos Preparativos Precauciones de seguridad ..... . 2 Accesorios ........4 Cuidado de la unidad y de los medios .
  • Página 4 Accesorios Cuidado de la unidad y de Preparativos los medios Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar esta unidad. Mando a distancia ∫ Para limpiar esta unidad, pase por (N2QAYB000712) ella un paño blando y seco Baterías para el mando a distancia ≥...
  • Página 5 Medios reproducibles Marcas de Formato de Dispositivo Tipos de dispositivo disco contenidos BD-Vídeo Vídeo BD-RE Vídeo, JPEG, MPO BD-R Vídeo, DivX , MKV ® DVD-Vídeo Vídeo DVD-R Vídeo, AVCHD, DivX ® MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV DVD-R DL DVD-RW Vídeo, AVCHD —...
  • Página 6 (Dolby Digital Plus, Los discos grabados en el modo DR usando los Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio y grabadores de disco Blu-ray de Panasonic no pueden DTS-HD Master Audio) adoptado en vídeo BD. reproducir correctamente el audio, etc.
  • Página 7 Guía de referencia de control Apague y vuelva a encender la unidad Muestra la pantalla de inicio de VIERA Connect Muestre el menú INICIO ( Panel táctil ( Se usa para varias operaciones Mueva la parte resaltada, confirme la selección, etc. INTERNET Mostrar el menú...
  • Página 8 Uso del panel táctil ∫ Cambio de pantalla Algunas pantallas se pueden cambiar al pasar El panel táctil del mando a distancia se usa para varias levemente su dedo de forma horizontal o vertical sobre operaciones como mover la parte resaltada o el puntero, el panel táctil.
  • Página 9 Uso de la pantalla KEYS Ingresar caracteres La pantalla KEYS que puede realizar la selección de la Cuando aparece la pantalla del teclado: opción, el control de reproducción, el ingreso de texto, Mueva la parte resaltada o el puntero hacia etc.
  • Página 10 ≥ Use los cables HDMI de alta velocidad. No se pueden utilizar los cables que no cumplan con la HDMI. Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Cuando reproduce el señal 1080p, utilice cables HDMI de 5,0 metros o menos.
  • Página 11 PASO 2 : Conexión a un amplificador/receptor Realice una de las siguientes conexiones de acuerdo con su terminal de entrada del receptor/amplificador. HDMI AV OUT Cable HDMI Cable HDMI HDMI OUT HDMI IN HDMI IN (ARC) (ARC) Amplificador/receptor ≥ Ajuste “Salida Audio Digital” ( 30).
  • Página 12 Internet ≥ Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad de su router inalámbrico consulte http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Este sitio web se encuentra disponible sólo en inglés.) ≥ La unidad no es compatible con los servicios de LAN inalámbrico provistos en aeropuertos, estaciones, bares, etc.
  • Página 13 “Ajuste rápido” en el menú de Instalación. ∫ Conexión “Con cable” ≥ Si esta unidad está conectada a un televisor Panasonic Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla para (VIERA) compatible con HDAVI Control 2 o sucesivo a hacer sus ajustes de conexión.
  • Página 14 LAN inalámbricos. 1 Presione el botón WPS o el botón correspondiente En ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones del router inalámbrico hasta que la lámpara del firmware para esta unidad que pueden optimizar el comience a parpadear.
  • Página 15 Este modo disminuirá el consumo de energía cuando la unidad esté en el modo en espera y el no sensor no detecte personas cerca. Si tiene más de una grabadora/reproductor Panasonic y Preparativos el mando a distancia opera ambos productos a la vez, Ajuste “Inicio rápido”...
  • Página 16 ≥ Cuando extraiga la tarjeta SD, pulse en el centro de la DLNA cliente ( tarjeta y retírela directamente. Red Doméstica ≥ Si conecta un producto Panasonic con un cable de Medios Visualiz. ( conexión USB, se podrá visualizar la pantalla de Configuración configuración en el equipo conectado.
  • Página 17 Personalice un nombre de usuario. Apodo Para obtener más detalles, consulte el siguiente sitio web. http://panasonic.jp/support/global/cs/ Personalice un icono de usuario. (Este sitio está en inglés solamente.) Seleccione desde Ilustraciones La imagen se puede seleccionar entre las ilustraciones preparadas.
  • Página 18 Reproducción Operaciones durante la reproducción Inserte el medio. La reproducción comienza según el medio. Presione varias veces [KEYS] para visualizar la Seleccione el elemento a reproducir. pantalla de control de reproducción. Repita este procedimiento si es necesario. ≥ La señal de los discos PAL se reproduce como PAL. La señal de los discos NTSC se reproduce como “NTSC”...
  • Página 19 Control de reproducción rápido Pausa La operación básica se puede realizar al golpear el Seleccione de nuevo [;] o [1] (PLAY) para reiniciar la borde del panel táctil con su dedo de la siguiente reproducción. manera. De cuadro en cuadro ≥...
  • Página 20 Visualización de los menús y de la Disfrutar del vídeo 3D información de reproducción Preparación Conecte el TV compatible con 3D a un HDMI AV OUT terminal de esta unidad usando un cable HDMI de alta Presione varias veces [KEYS] para visualizar la velocidad.
  • Página 21 Disfrutar BD-Live Presentación de diapositivas Con los discos que cuentan con “BD-Live”, puede Reproduzca la presentación de las fotos y haga varios disfrutar de contenidos adicionales que usan acceso a ajustes durante la reproducción. Internet. Para esta función BD-Live, es necesario insertar una Inserte el medio.
  • Página 22 * Las imágenes son para fines ilustrativos, el mensaje puede los respectivos proveedores y el servicio puede cambiar sin previo aviso. interrumpirse provisionalmente o permanentemente sin previo aviso. Por consiguiente, Panasonic no garantiza el Preparativos contenido o la continuidad de los servicios. ≥ Conexión de la red ( ≥...
  • Página 23 Seleccione el equipo. También puede ver el video y las fotografías grabadas en las grabadores compatibles con DLNA Panasonic Seleccione el elemento a reproducir. (DIGA). ≥ Puede usar funciones convenientes según el Consulte nuestro sitio web sobre el área de ventas, etc.
  • Página 24 Para obtener más detalles, consulte el siguiente sitio web y controlador de medios digitales (DMC) para reproducir las instrucciones de funcionamiento para cada equipo. http://panasonic.jp/support/global/cs/ los contenidos desde el servidor DLNA en el (En este sitio sólo se utiliza el idioma inglés.) representador (esta unidad).
  • Página 25 VIERA Link “HDAVI Control” es una función conveniente que ofrece operaciones vinculadas Reproducción de música de forma continuada de esta unidad y un Panasonic TV (VIERA) u después de haber desenchufado el televisor. otro dispositivo bajo “HDAVI Control”. Cuando la unidad se encuentra conectada a un TV Puede emplear esta función conectando el...
  • Página 26 Menú de opción ∫ Repetir reproducción Ajustes (Sólo cuando se visualiza el tiempo transcurrido en la pantalla de la unidad.) Se puede realizar una variedad de operaciones de Selecciona los elementos que desean repetirse. reproducción y ajustes en este menú. ≥...
  • Página 27 ∫ Panel de control ∫ Proceso de Croma Visualice Panel de control. El proceso de alta resolución de las señales de croma Reproducir mientras se usa VIERA Link, etc. HDMI produce una imagen de alta resolución y de p.ej. calidad. EXIT ∫...
  • Página 28 ∫ Audio Alta Claridad Plus Ajustes de Sonido Cuando se reproducen los contenidos de música, mejora la calidad de sonido al detener la salida de video. ≥ Cuando se selecciona “No Salida HDMI”, el sonido ∫ Efectos sonido *1, *2 sale solamente desde el terminal AUDIO OUT y el Seleccione el efecto de sonido.
  • Página 29 Menú de configuración ∫ Salida HDMI Toque para mostrar los ajustes siguientes: Modifique las configuraciones de la unidad si es Formato de vídeo HDMI necesario. La configuración permanece intacta aun Los elementos compatibles por los dispositivos cuando se conecta la unidad en modo de espera. conectados aparecen indicados en pantalla como “¢”.
  • Página 30 ∫ Modo de imagen fija Audio secundario de BD-Vídeo Seleccione si mezclar o no el audio primario y el audio Seleccione el tipo de imagen mostrada cuando hace una secundario (incluido el sonido de clic del menú). pausa en la reproducción. Si selecciona “Off”, la unidad produce sólo el audio Selecciona automáticamente el primario.
  • Página 31 ∫ Reformateando Audio 7.1 ch Idioma Se expande automáticamente el sonido envolvente con 6.1 canales o menos y se reproduce a 7.1 canales. ∫ Idioma de Preferencia ≥ Si selecciona “Off”, el sonido se reproduce sobre el número original de canales. (Observe que en el caso Elija el idioma para el audio.
  • Página 32 ≥ Si se conecta usando “Modo Veloc. Doble conectado, consulte el siguiente sitio Web. (40MHz)”, 2 canales usan la misma banda de http://panasonic.jp/support/global/cs/ frecuencia y consecuentemente hay mayor riesgo (En este sitio sólo se utiliza el idioma inglés.) de interferencia en la intercepción. Esto puede causar que la velocidad de conexión caiga o que...
  • Página 33 Tipo de Registro ∫ Ajustes TV Toque para mostrar los ajustes siguientes: Permita la conexión a todo el Automático equipo al que accede a esta Relación de aspecto TV unidad. Ajústelo para que se corresponda con el tipo de Fije el permiso de la conexión televisor conectado.
  • Página 34 ∫ Mando a distancia Cambie el código del mando a distancia si otros productos Panasonic reaccionan a este mando a distancia. ∫ Guía Pantalla táctil Muestre la guía de operación para el panel táctil.
  • Página 35 Guía para la solución de Referencia Operaciones generales problemas Para volver a los ajustes de fábrica. Antes de solicitar un servicio, lleve a cabo las Seleccione “Sí” en “Ajustes predeterminados” en el siguientes verificaciones. menú de Configuración. ( Si el problema sigue sin resolverse, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones.
  • Página 36 Ha olvidado su contraseña para la calificación. La unidad y el televisor están usando sistemas de Quiere cancelar el nivel de calificación. vídeo distintos. El nivel de clasificación vuelve al ajuste de fábrica. 1 Mientras la unidad esté encendida, pulse y 1 Mientras la unidad esté...
  • Página 37 El vídeo no tiene salida. Audio Fije “Audio Alta Claridad” en el menú de configuración en “Desactivar” para usar el terminal VIDEO OUT. ( No se puede cambiar el audio. Cuando conecta un amplificador/receptor utilizando El vídeo no se emite en alta definición. un terminal OPTICAL o un terminal HDMI, no puede Confirme que “Formato de vídeo HDMI”...
  • Página 38 Reproducción No se puede reproducir el disco. No se conecta a la red. El disco está sucio. ( Verifique la conexión a la red y la configuración. 12, 13, 32) Las imágenes fijas (JPEG) no se reproducen Consulte las instrucciones de funcionamiento de normalmente.
  • Página 39 Mensajes En la pantalla de la unidad Los siguientes mensajes o números de servicio pueden aparecer en el TV o en la pantalla de la unidad. La unidad no funciona correctamente. Presione [Í/I] En el televisor en el menú principal durante 3 segundos para cambiar la unidad a modo de espera, luego vuelva a encenderla.
  • Página 40 Restricción en el uso del (“ ” sustituye a un número.) Sucede algo extraño. contenido copiado no Compruebe la unidad utilizando la guía de solución de problemas. Si no desaparece el número de autorizado servicio haga lo siguiente. 1 Desconecte la clavija de la toma de CA, espere Esta unidad adopta la siguiente tecnología de unos segundos y vuelva a conectarla.
  • Página 41 Información complementaria ∫ Lista de códigos de idiomas ∫ Visualización de la lista de idiomas Idioma Código Idioma Código Idioma Código Display Idioma Display Idioma Display Idioma Abkhazio: 6566 Griego: 6976 Portugués: 8084 Inglés Japonés Árabe Afar: 6565 Groenlandés: 7576 Punjabi: 8065 Francés...
  • Página 42 Especificaciones Formato de archivo Sistema de señal PAL/NTSC Formato de Gama de temperatura i5 oC hasta i35 oC Extensión Referencia archivo operativa Esta unidad admite Gama de humedades de 10 % a 80 % RH (sin etiquetas ID3, pero funcionamiento condensación) solamente se pueden “.MP3”, “.mp3”...
  • Página 43 Debe ser consciente de amplificador/receptor compatible con el formato de audio respectivo. estas limitaciones antes de utilizar esta unidad. Panasonic no se hará responsable de ningún daño “Salida Audio Digital” incidental que pueda ocasionarse por el incumplimiento Terminal de estas limitaciones.
  • Página 44 “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” y “AVCHD 3D/Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afiliados. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
  • Página 45 COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA CUALQUIER FIN PARTICULAR. Al menos durante tres (3) años desde la entrega de los productos, Panasonic le dará a cualquier tercero que se comunique con nosotros a la información proporcionada abajo, por un costo no mayor a nuestro costo para realizar físicamente la distribución del código fuente, una copia completa que se puede leer con una máquina del correspondiente código fuente cubierto bajo GPL v2/...
  • Página 46 Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
  • Página 47 VQT3V76...
  • Página 48 (Parte interior del aparato) Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net VQT3V76 C Panasonic Corporation 2012 F0112ST0...