Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Aire Acondicionado
Manual del usuario
GEVR9ECO-R32
GEVR12ECO-R32
Gracias por preferir nuestros productos.
Para un funcionamiento adecuado, por favor lea detenidamente el manual y
consérvelo en un lugar seguro.
En caso de que extravíe el Manual del Propietario, por favor visite
www.anwo.cl
Anwo se reserva el derecho a interpretar este manual, el cual estará sujeto a
cambios debido a mejoras del producto sin aviso previo.
Tipo Ventana

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para anwo GEVR12ECO-R32

  • Página 1 En caso de que extravíe el Manual del Propietario, por favor visite  www.anwo.cl Anwo se reserva el derecho a interpretar este manual, el cual estará sujeto a  cambios debido a mejoras del producto sin aviso previo.
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDOS Gracias por elegir este aire acondicionado. Nuestro diseño es altamente eficiente, funciona sin generar mayor ruido y proporciona comodidad al ambiente. Lea este manual de funcionamiento antes de utilizar la unidad y consérvelo para futuras referencias. Mecanismo de la estructura e instalación Precauciones Funciones Condiciones de funcionamiento...
  • Página 4 Simbología Indica una situación peligrosa que, si no se evita, PELIGRO provocará lesiones graves e incluso la muerte. Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ADVERTENCIA provocar lesiones graves e incluso la muerte. Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede PRECAUCIÓN provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 5 Refrigerante To realize the function of the air conditioner unit, a special refrigerant circulates Para realizar la función de aire acondicionado, un refrigerante especial circula en el sistema. El refrigerante utilizado es el fluoruro R32. Este refrigerante es leads to explosion inflamable e inodoro.
  • Página 6 Precauciones Advertencia ● Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento solo si son supervisados o han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y si entienden los riesgos involucrados.
  • Página 7 Funciones Introducción Otoño Primavera Los aires acondicionados tipo ventana pueden regular la Verano Invierno Tº temperatura ambiente y secar la habitación. Es conveniente para su ambiente trabajo, estudio y vida. Puede ser ampliamente utilizado en residencias, tiendas, hoteles, oficinas, bibliotecas y laboratorios, etc. Dirección del viento Deshumidificación en...
  • Página 8 Condiciones de funcionamiento Utilice el aire acondicionado en las condiciones correctas de la siguiente manera. Modo SECO Modo FRÍO La temperatura exterior debe estar en el rango de La temperatura exterior debe estar en el rango 18ºC a 43ºC, de lo contrario es posible que el de 18ºC a 43ºC, de lo contrario es posible que el aire acondicionado no funcione correctamente.
  • Página 9 Instalación Precaución: ¡El aire acondicionado tipo ventana es muy valioso y la instalación inadecuada del mismo causará mucho daño! Contacte a un técnico profesional para instalar la unidad y no la instale usted mismo. De lo contrario, no asumiremos responsabilidad alguna por daños. Ubicación: El agua de condensación se debe drenar de manera adecuada.
  • Página 10 Procedimiento: Línea horizontal 1) Quite el autoadhesivo del panel frontal. 2) Coloque la unidad en el orificio de instalación. Al instalar la unidad, debe inclinarse hacia 6~10mm atrás para evitar la ampliación del ruido o la vibración. (Inclinación entre 6-10 mm). (Figura de la derecha).
  • Página 11 Para obtener la máxima eficiencia de enfriamiento, el aire acondicionado está diseñado para salpicar el agua de condensación en la bobina del condensador. Si el sonido de las salpicaduras le resulta molesto, puede quitar el tapón de goma del chasis para reducir el ruido, lo que causa una pequeña pérdida de rendimiento. Notas para la instalación Transporte Antes de mover el aire acondicionado a otro lugar, comuníquese...
  • Página 12 Identificación de las partes Cuadro de perspectiva del panel, solo como referencia. Gabinete Persiana entrada de aire Rejilla frontal Rejilla entrada frontal Cable de alimentación Filtro de aire Panel de (detrás de la rejilla de entrada frontal) control Cuadro de perspectiva del panel, solo como referencia. Gabinete Persiana de entrada de aire...
  • Página 13 Funcionamiento del interruptor principal Solo refrigeración TERMOSTATO Perilla de control principal Ajústelo en Low Cool, Med Cool o High Cool según lo desee (la configuración de VENTILADOR opera solo el ventilador). PRECAUCIÓN: Si la perilla de control principal se apaga o cambia a una configuración de ventilador desde una configuración de operación de enfriamiento.
  • Página 14 Funcionamiento del control remoto inalámbrico Botones del control remoto ENCENDIDO/APAGADO MODO VENTILADOR OSCILACIÓN APAGADO AUTOMÁTICO TEMPORIZADOR Íconos de la pantalla Temporizador Temporizador Señal activado desactivado Automático ..Oscilación Frío Apagado auto. Seco Bloqueo Ventilador ....Velocidad Calor..... Temperatura Hora Botones del control remoto AVISO: ●...
  • Página 15 ● Al seleccionar el modo automático, el aire acondicionado funcionará automáticamente de acuerdo con la temperatura ambiente. La temperatura establecida no se puede ajustar y tampoco se mostrará. Presione el botón FAN para ajustar la velocidad del ventilador. (El modo automático no está disponible para este modelo). ●...
  • Página 16 Funciones de la combinación de botones Bloqueo niños Presione los botones "+" y "-" simultáneamente para activar o desactivar la función de bloqueo para niños. Cuando se inicia la función de bloqueo para niños, el indicador LOCK en el control remoto está encendido. Si utiliza el control remoto, el control remoto no enviará...
  • Página 17 Panel del control remoto Nota: Si pierde el control remoto inalámbrico, puede usar el panel de control remoto y operarlo manualmente. ENCENDIDO/APAGADO RECEPTOR DE SEÑAL La operación comienza al presionar este botón y se detiene al presionar este botón nuevamente. MODO OSCILACIÓN Seleccione el modo de operación, AUTO, COOL,...
  • Página 18 Consejos para un buen funcionamiento Funcionamiento cómodo y económico. No enfríe demasiado la Mantenga las persianas o cortinas Mantenga la temperatura ambiente temperatura ambiente. No es cerradas. No permita que la luz del uniforme. Ajuste la dirección del flujo bueno para la salud y desperdicia sol ingrese a la habitación de aire vertical y horizontal para directamente cuando el aire...
  • Página 19 Precaución Operaciones de seguridad y salud. Se debe poder acceder al enchufe después de colocar el aparato. No use este aparato en la lavandería. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o servicio técnico. No tire del cable de alimentación.
  • Página 20 Cuidado y mantenimiento Por razones de seguridad, siempre apague el aire acondicionado y la fuente de alimentación principal antes de limpiar. Limpieza de la unidad 1. Corte la corriente antes de limpiar. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla de entrada debe lavarse al menos una vez cada dos semanas o con la Desenchufe solo frecuencia que necesite limpieza...
  • Página 21 Solución de problemas Verifique las siguientes situaciones antes de solicitar reparación, se ahorrará tiempo y dinero. Problema Solución * Falla de alimentación. * Cable desenchufado. El aire acondicionado * Fusible o interruptor apagado. * Tensión muy alta o muy baja. no funciona.
  • Página 22 Detenga inmediatamente el funcionamiento y desconecte, comuníquese con su distribuidor en las siguientes situaciones. * La operación comienza o se detiene de forma anormal. * El fusible o interruptor de alimentación a menudo se rompe. * Salpicó agua o algo en el aire acondicionado. * Las líneas eléctricas están muy calientes o se dañaron.
  • Página 23 El fuego está prohibido en el área de mantenimiento y debe haber un letrero de advertencia de “no fumar”. Compruebe si la marca del aparato está en buenas condiciones. - Reemplace la marca de advertencia no legible o dañada. Soldadura 1.
  • Página 24 66139901058 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Consulte con el instalador o distribuidor autorizado para obtener más detalles.

Este manual también es adecuado para:

Gevr9eco-r32