Descargar Imprimir esta página
Husqvarna 372XP Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 372XP:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
362XP 365 372XP
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h
entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 372XP

  • Página 1 Manual de instrucciones 362XP 365 372XP Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h...
  • Página 2 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Aclaración de los símbolos ¡ATENCIÓN! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al operador o terceros. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Página 3 Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de protección personal Equipo de seguridad de la máquina En este capítulo se describen los componentes de seguridad ¡ATENCIÓN! La mayoría de los accidentes de la máquina, su función y el modo de efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un funcionamiento óptimo.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Freno de cadena con protección contra • ¡Utilice el freno de cadena como freno de estacionamiento en los desplazamientos y en las reculadas ”paradas” cortas! El freno, además de reducir el riesgo de accidentes en caso de reculada, puede y debe activarse Su motosierra está...
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Sistema amortiguador de vibraciones • Con la motosierra en posición de tala, la mano izquierda sujeta el mango delantero de una forma que impide la Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado activación manual del freno de cadena. En este tipo de para reducir al máximo posible las vibraciones y optimizar la agarre, con la mano izquierda situada de forma que no comodidad de uso.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Botón de parada Freno de cadena con protección contra reculadas El botón de parada se utiliza para parar el motor. Control del desgaste de la cinta de freno Limpie el freno de cadena y el tambor de embrague de serrín, resina y suciedad.
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El freno de cadena debe activarse cuando la punta de la • Compruebe que el acelerador y el fiador se muevan con espada toca el tocón. facilidad y que funcionen sus muelles de retorno. • Arranque la motosierra y acelere al máximo. Suelte el Control del efecto de frenado acelerador y compruebe que la cadena se pare y Coloque la motosierra sobre una base firme y arránquela.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de corte Botón de parada Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: • Reducir la propensión a las reculadas de la máquina. Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se mueve el botón de parada a la posición de parada.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de corte con reducción de Expresiones características de la espada y cadena reculada Si el equipo de corte que fue suministrado con su motosierra sufre daños o desgaste y es necesario reemplazarlo, deben ¡ATENCIÓN! ¡La utilización de un equipo de utilizarse exclusivamente los tipos de espadas y cadenas corte erróneo o una combinación incorrecta recomendados por nosotros.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Ancho del eslabón de arrastre (mm/pulgadas) 1 Ángulo de afilado • Número de eslabones de arrastre (unidades) 2 Ángulo de corte • Grado de reducción de reculada. Lo único que describe el grado de reducción de reculada de una cadena es su 3 Posición de la lima designación de tipo.
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Afilado de dientes cortantes • Le recomendamos utilizar nuestro calibrador especial para obtener correctamente la profundidad de corte y un biselado del canto frontal del tacón de profundidad de corte. Para afilar los dientes cortantes se requiere una lima redonda y un calibrador de afilado.
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La ubicación del tornillo tensor de cadena depende del En zonas donde no hay accesibles aceites especialmente modelo de motosierra. En lo referente a la ubicación del destinados a lubricar cadenas de motosierra, puede utilizarse tornillo en su modelo, vea el capítulo Qué es qué. el aceite para transmisiones EP 90.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Compruebe que la guía de la espada esté limpia. Control del desgaste del equipo de corte Límpiela si es necesario. Controle diariamente la cadena para comprobar si: • Compruebe que el cabezal de rueda de la espada gire con facilidad y que su orificio de lubricación esté...
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¿Qué es la reculada? • Si la punta de la espada presenta un desgaste anormal o irregular. Si se ha formado una ”cavidad” al final del radio Reculada es la denominación de una reacción repentina por de la punta, en la parte inferior de la espada, es señal de la que la motosierra y la espada salen despedidas de un que Ud.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si se trabaja con negligencia, el sector de riesgo de El corte con la parte inferior de la espada, en sentido reculada de la espada puede tocar involuntariamente una descendente desde la parte superior del objeto a cortar, rama, un árbol u otro objeto y producir una reculada.
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Nunca utilice otros accesorios que los recomendados en • No ponga nunca en marcha la motosierra sin que estén este manual. Vea las instrucciones bajo los títulos Equipo correctamente montadas la espada, la cadena y la de corte y Datos técnicos.
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Nunca arranque la máquina: Impedir que eventuales personas o animales puedan entrar en contacto con la cadena o sean alcanzadas o 1 Si ha derramado sobre la máquina combustible o lesionadas por un árbol derribado. aceite para cadena. Seque cualquier residuo y espere a que se evaporen los restos de combustible.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Designaciones Tronzado = denominación genérica del corte transversal de la madera. • Para los desplazamientos, bloquee la cadena con el freno Desramado = corte de las ramas de un árbol talado. de cadena y pare el motor. Lleve la motosierra con la espada y cadena orientadas hacia atrás.
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tronzado El tronco está apoyado en ambos extremos. Gran riesgo de atasco de la cadena. El tronco en el suelo. No hay riesgo de atasco de la cadena o de partición del objeto de corte. Sin embargo, hay un riesgo considerable de que la cadena toque el suelo después del corte.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD debe poder caminar y mantenerse de pie con seguridad. Limpie la vegetación que hay alrededor del árbol y elimine los Ante todo, debe evitarse que el árbol derribado se atasque en eventuales obstáculos (piedras, ramas, huecos, etc.) para otro árbol.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Sitúe el corte de derribo a unos 3-5 cm (1,5-2 pulgadas) por Recomendamos utilizar una longitud de espada más grande encima del plano horizontal del corte de indicación. que el diámetro del tronco a cortar, para que los cortes de indicación y derribo pueden hacerse como ”cortes sencillos”.
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tratamiento de una tala fallida Derribo de un árbol ”atascado” Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente. El método más seguro es utilizar un torno. • Montado en un tractor •...
  • Página 24 ¿QUÉ ES QUÉ? Husqvarna 372XP XXXX XXXXXXX Husqvarna AB Huskvarna, SWEDEN 362XP 365, 372XP ¿Qué es qué en la motosierra? 1 Cubierta del cilindro 16 Apoyo de corteza 2 Mango delantero 17 Captor de cadena (Retiene la cadena cuando ésta se suelta o se rompe.)
  • Página 25 MONTAJE Montaje de la espada y la cadena Tense la cadena enroscando en el sentido de las agujas del reloj el tornillo de tensado con la llave combinada. La cadena debe tensarse hasta que deje de colgar en la parte inferior de la espada.
  • Página 26 • Para obtener el mejor resultado y funcionamiento, use el aceite HUSQVARNA para motores de dos tiempos, que ha sido elaborado especialmente para nuestros motores de dos tiempos. Proporción de mezcla 1:50 (2%). •...
  • Página 27 MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: No fume ni ponga objetos calientes cerca del combustible. No haga nunca el repostaje con el motor en marcha. Para repostar, abra despacio la tapa del depósito de combustible para evacuar lentamente la eventual sobrepresión.
  • Página 28 ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Si la máquina tiene una válvula de descompresión (A): oprima la válvula para reducir la presión en el cilindro y facilitar el arranque de la máquina. La válvula de descompresión debe utilizarse siempre para los aranques. ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe lo Una vez que ha arrancado la máquina, la válvula vuelve siguiente:...
  • Página 29 ARRANQUE Y PARADA Parada Dado que el freno de cadena todavía está activado, se deben bajar las revoluciones del motor lo antes posible a ralentí, y esto se logra desconectando rápidamente el fiador contra aceleraciones involuntarias. De ese modo, se evita un desgaste innecesario del embrague, del tambor del embrague y de la cinta de freno.
  • Página 30 12500 2700 y el carburador. En el carburador se efectúa la dosificación de la mezcla de aire y combustible. Esta 372XP 13500 2700 mezcla es regulable. Para obtener la potencia máxima de la máquina, el reglaje de la dosificación debe ser correcto.
  • Página 31 MANTENIMIENTO Reglaje preciso del ralentí, tornillo T Mecanismo de arranque El ralentí se regula con el tornillo marcado con una T. Para ¡ATENCIÓN! El muelle de retorno está regular, enrosque (en el sentido de las agujas del reloj) el tensado en el cuerpo del mecanismo de tornillo T con el motor en marcha hasta que empiece a girar arranque y, con una manipulación la cadena.
  • Página 32 • Para montar el mecanismo de arranque, primero extraiga Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios el cordón y después coloque el mecanismo en su sitio en tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la el cárter.
  • Página 33 3 vueltas desde la posición cerrada. Espada de 24"-: 4 vueltas desde la posición cerrada. Esta recomendación rige para el aceite para cadena Husqvarna. Si se utilizan otras marcas, aumentar el flujo de aceite una medida. Sistema refrigerante Algunos silenciadores incorporan una rejilla apagachispas. Si el silenciador de su máquina lleva rejilla apagachispas,...
  • Página 34 MANTENIMIENTO Depuración centrífuga ”Air El interruptor está desactivado en la posición ”0”, entrega corriente para calefacción de los mangos en la posición ”I”, y Injection” entrega corriente para calefacción del carburador en la posición ”II”. Con la depuración centrífuga, todo el aire que va al carburador entra (es absorbido) a través del mecanismo de ¡NOTA! La calefacción del carburador alcanza la temperatura arranque.
  • Página 35 MANTENIMIENTO Mantenimiento semanal A continuación, se indican algunas instrucciones generales de mantenimiento. Mantenimiento diario 1 Compruebe que estén intactos los aisladores de vibraciones. 2 Engrase el cojinete del tambor del embrague. 3 Lime las eventuales rebabas en los lados de la espada. 4 Limpie la bujía.
  • Página 36 DATOS TECNICOS Datos técnicos 362XP 372XP Motor Cilindrada, cm 62,4 65,1 70,7 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2700 2700 2700 Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. 13500 12500 13500 Potencia, kW/r.p.m. 3,4/9600 3,4/9300 3,9/9600 Sistema de encendido...
  • Página 37 Husqvarna H42 362XP 0,325 Husqvarna H25 0,325 Husqvarna H25 0,325 Husqvarna H25 0,325 Husqvarna H25 0,325 Husqvarna H25 Husqvarna H42, Oregon 73V Husqvarna H42, Oregon 73V Husqvarna H42, Oregon 73V Husqvarna H42, Oregon 73V Husqvarna H42, Oregon 73V – 37 Spanish...
  • Página 38 Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las motosierras Husqvarna 362XP SPECIAL/XPG SPECIAL, 365 SPECIAL y 372XP/XPG, a partir del número de serie del año 2002 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones en la DIRECTIVA DEL CONSEJO: 98/37/CE, ”referente a máquinas”, Anexo IIA, del 22 de junio de 1998.
  • Página 40 1140206-46 ´®z+H4`¶6v¨ ´®z+H4`¶6v¨ 2004-04-06...

Este manual también es adecuado para:

362xp365