Página 1
CU-S18PKZ CU-3S27MKZ CU-S24PKZ CU-4S27NKZ CU-S28PKZ Operating Instructions 2-11 Air Conditioner Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. 操作說明書 12-21 空調器 感謝您購買 Panasonic 空調器。...
Página 2
Provide maximum comfort, clean air and optimise energy saving ECONAVI and AUTO COMFORT Equipped with the human activity sensor, the air conditioner ensures to deliver cool air to you, and keeps the room consistently comfortable with minimum energy consumption. Furthermore, the sunlight sensor detects the sunlight intensity and helps control cooling temperatures to provide optimum comfort.
Página 3
Quick guide Table of contents Inserting the batteries Safety precautions ....4-5 1 Pull out the back cover of How to use.......6-7 remote control 2 Insert AAA or R03 batteries To learn more......8-9 (can be used ~ 1 year) 3 Close the cover Cleaning instructions ....
Página 4
Safety precautions To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: WARNING Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: Indoor unit and outdoor unit This appliance is not intended for use by persons This sign warns of...
Página 5
Use complete power supply cord without joining. In unavoidable circumstances that complete CAUTION power supply cord without joining is impossible, use an approved connection means (for example: socket and plug). Indoor unit and outdoor unit Power Air Conditioner Do not wash the indoor unit with water, benzine, Supply thinner or scouring powder to avoid damage or Indoor Unit...
Página 6
How to use Single split system Single Multi split system Multi ECONAVI To optimise energy saving Human activity sensor and indicator Sunlight sensor and remote control Indicator MODE receiver To select operation mode (Green) (Green) AUTO - For your convenience POWER COOL - To enjoy cool air Remote control...
Página 7
See "To learn more..." for details. AUTO To set the timer COMFORT To maximise comfort 2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset AUTO COMFORT times. NANOE-G To purify the air TIMER NANOE-G •...
Página 8
To learn more... Operation mode AUTO : During operation mode selection the POWER indicator blinks. • Unit selects operation mode during startup according to setting temperature and room temperature. COOL: Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during COOL mode. DRY : Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation.
Página 9
The human activity sensor will also scan for area of heat source and movement in a room. Detection area Human activity indicator 120º At left area At center / multiple area At right area The unit judges human activity area for a few seconds before indicator updates. Based on area activeness horizontal airfl...
Página 10
Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, Indoor unit cleaning has to be carried out at regular Front panel Aluminium fi n intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H99”. Please consult authorised dealer. •...
Página 11
Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. •...
Página 22
Proporcione el máximo confort, limpie el aire y optimice el ahorro de energía ECONAVI y AUTO COMFORT Equipado con el sensor de actividad humana, la unidad de aire acondicionado le proporciona aire frío y mantiene la habitación a una temperatura confortable con un consumo de energía mínimo. Además, el sensor de luz solar detecta la intensidad de la luz solar y ayuda a controlar las temperaturas de enfriamiento para proporcionar un confort óptimo.
Página 23
Guía rápida Contenido Inserción de las baterías Precauciones de seguridad .24-25 Retire la cubierta trasera del control remoto Modo de empleo ....26-27 Coloque baterías AAA o R03 (Se puede utilizar Saber más......28-29 aproximadamente 1 año) Cierre la cubierta Intrucciones de lavado....30 Solución de problemas .....
Página 24
Precauciones de seguridad Para evitar daños físicos, daños a terceros, o daños a la propiedad, por favor cumpla con lo ADVERTENCIA siguiente: La operación incorrecta por no seguir las instrucciones puede provocar daños o lesiones de diferente gravedad, según la clasifi cación que se Unidad interna y unidad externa incluye a continuación: Este equipo no ha sido diseñado para ser utilizado por...
Página 25
Use el cable de alimentación completo sin una extensión. En circunstancias en las que sea PRECAUCIÓN inevitable usar el cable de alimentación con una extensión, use un medio de conexión aprobado (por ejemplo: tomacorrientes y enchufe). Unidad interna y unidad externa Suministro Aire acondicionado de energía...
Página 26
Modo de empleo Sistema dividido simple Single Sistema dividido múltiple Multi Para optimizar el ahorro de ECONAVI energía Sensor de actividad e indicador humana Sensor de luz Para seleccionar el modo de MODE solar y receptor Indicador operación de control remoto (Verde) AUTO - Para su comodidad REFRIGERACIÓN - Para disfrutar del aire...
Página 27
Para más detalles, consulte “Saber más...”. AUTO Para ajustar el temporizador COMFORT Para maximizar la comodidad Están disponibles 2 conjuntos de temporizadores de encender y apagar, para encender y apagar la AUTO COMFORT unidad a diferentes tiempos predefi nidos. NANOE-G Para purifi...
Página 28
Saber más... Modo de operación AUTO : Durante la selección del modo de operación el indicador de ENCENDIDO (POWER) parpadea. • La unidad selecciona el modo de operación durante el inicio de acuerdo a la temperatura de confi guración y a la temperatura de la habitación.
Página 29
El sensor de actividad humana también escaneará el área para detectar la fuente de calor y el movimiento en la habitación. Área de detección Indicador de actividad humana 120º En el área En el área central / En el área izquierda múltiples áreas derecha...
Página 30
Intrucciones de lavado Para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, Unidad interna la limpieza se debe realizar en intervalos regulares. Panel frontal Aleta de aluminio La unidad sucia puede causar un mal funcionamiento y puede recuperar el código de error “H99”. Consulte con un distribuidor autorizado.
Página 31
Solución de problemas Los siguientes síntomas no indican ningún desperfecto. Síntoma Causa La unidad interna despide vapor. • Efecto de condensación debido al proceso de enfriamiento. Ruido de agua durante la operación. • El fl ujo del refrigerante dentro de la unidad. Hay un olor extraño en la habitación.