Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QUICK GUIDE
QUICK GUIDE
簡易指南
簡易指南
GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
Operating Instructions
Model No.
Indoor Unit
CS-S9NKZW
CS-S9NKZW-2
CS-S15NKZW
CS-S24NKZW
Single Split Outdoor Unit
CU-S9NKZ
CU-S15NKZ
CU-S24NKZ
Multi Split Outdoor Unit
CU-2S18KKZ
CU-3S27KKZ
CU-3S27MKZ
CU-4S27NKZ
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
中文
在操作空調器前,請細讀此操作說明,並保
存此書以備日後參考。
ESPAÑOL (LE)
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como futuro
elemento de consulta.
© Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia
Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution
is a violation of law.
Air Conditioner
CS-S12NKZW
CS-S12NKZW-2
CS-S18NKZW
CS-S28NKZ
CU-S12NKZ
CU-S18NKZ
CU-S28NKZ
F568374

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic CS-S9NKZW

  • Página 1 Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. QUICK GUIDE QUICK GUIDE © Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia 簡易指南 簡易指南 Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA is a violation of law.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    室內機 故障檢修 多聯型空調器系統 信息 簡易指南 封底 注 : 本操作說明書裡的圖解僅作為說明用途,並且可能與實際產品有所區别。若因為產品改進而發生 變更,恕不另行通知。 ESPAÑOL (LE) Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic CONTENIDO CONTENIDO 20~21 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 22~24 CONTROL REMOTO UNIDAD INTERNA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SIISTEMA DE AIIRE ACONDIICIINADO MÚLLTIIPLLE INFORMACIÓN...
  • Página 3: Operation Condition

    OPERATION CONDITION OPERATION CONDITION Use this air conditioner under the following temperature range Indoor Outdoor Temperature (°C) *DBT *WBT *DBT *WBT Max. * DBT: Dry bulb temperature COOLING Min. * WBT: Wet bulb temperature 操作條件 操作條件 在以下溫度範圍內使用空調器 室內 室外 溫度 (°C) *DBT *WBT *DBT...
  • Página 4: Safety Precautions 4

    SAFETY PRECAUTIONS To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please comply with the following. WARNING WARNING Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT classifi...
  • Página 5 WARNING WARNING CAUTION CAUTION POWER SUPPLY INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT Use complete power supply cord without joining. Do not wash the indoor unit with water, benzene, In unavoidable circumstances that complete thinner or scouring powder to avoid damage or power supply cord without joining is impossible, corrosion at the unit.
  • Página 6 REMOTE CONTROL Press the remote control’s button TO TURN ON OR OFF THE UNIT POWER Maximum • Please be aware of the OFF indication on the remote distance: 8m control display to prevent the unit from starting/stopping improperly. Human activity sensor and TO SET TEMPERATURE indicator...
  • Página 7 • The human activity sensor will also scan for area of heat TO PURIFY THE AIR NANOE-G source and movement in a room. • Removes/deactivates harmful micro-organisms such as Human activity indicator Heat source & movement viruses, bacteria, etc. At left area of the room •...
  • Página 8: To Set The Timer

    REMOTE CONTROL Press and hold for 5 seconds to dim or restore the TO SET THE TIMER TO SET THE TIMER unit’s indicator brightness. • 2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset time. Press and hold for approximately 10 seconds to •...
  • Página 9: Indoor Unit

    INDOOR UNIT • Switch off the power supply and unplug before cleaning. • Do not touch the aluminium fi n, sharp parts may cause injury. CAUTION CLEANING INSTRUCTIONS CLEANING INSTRUCTIONS HINT HINT • Do not use benzene, thinner or scouring powder. •...
  • Página 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. The following symptoms do not indicate malfunction. SYMPTOM SYMPTOM CAUSE CAUSE Mist emerges from indoor unit. ► • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. ► • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odor.
  • Página 11: Multi Air Conditioner System

    MULTI AIR CONDITIONER SYSTEM Multi Split Outdoor Unit (CU-2S18KKZ, 3S27KKZ, 3S27MKZ, 4S27NKZ) DEFINITION Multi air conditioner systems save space by letting you connect multiple indoor units to a single outdoor unit. INDOOR UNIT • It is possible to operate the indoor units individually or simultaneously. The operation mode priority is given to the fi rst unit that turned on.
  • Página 12: 安全措施 12

    安全措施 為了防止個人傷害,危害其他人或財物的損失, 請遵守以下指示。 警告 警告 因不遵守以下指示導致的錯誤操作將引起傷害或損 壞,其嚴重程度分類如下: 室内機及室外機 此裝置不適合殘疾、感應欠佳或智障, 警告 警告 經驗與知識不足的人士(包括兒童)使 用。除非負責其安全的監督人從旁監督 此標識所示的行為有可能導致嚴重傷害或死亡。 或指示如何正確使用此裝置。務必監督 兒童以確保他們不會玩弄本機。 請諮詢授權經銷商或專業人員清洗内部 零件,修理,安裝,拆卸和重新安裝本 注意 注意 機。安裝和處理不當將導致漏電,觸電 或火災。 此標識所示的行為有可能導致傷害或財產損失。 請向授權經銷商或專業人員確認指定製 冷劑類型之運用。使用非指定製冷劑類 要遵守的指示按下列符號分類: 型會導致產品損壞,爆裂並導致傷害 等。 切勿將本機安裝在爆炸或可燃性的環境 中。否則會導致火災。 切勿把手指或其他物件插入空調 此符號表示被禁止的行為。 器的室内或室外機以免受到旋轉 部件傷害。 閃電時切勿觸摸室外機,否則會導致觸 電。 切勿長時間受冷氣流直接吹拂以免過 此符號表示務必執行的行為。 冷。 切勿坐或踩踏在主機上以免意外 摔跤。...
  • Página 13 警告 警告 注意 注意 電源 室内機及室外機 請採用不須進行接合的完整電線。在沒 切勿用水、苯、稀釋劑或潔亮粉末清 有完整電線而必須接合電線的情況下, 洗室内機以免損壞或腐蝕本機。 請採用合格的連接配件(例如插座及插 切勿充作其他用途,如貯藏食物、動 頭)。 物、植物、藝術品或其他物件。否則會 破壞品質等。 電源 空調器 切勿在氣流出口使用任何易燃器具以免 引起火災。 室內機 ◄ 切勿讓植物或寵物受冷氣流直接吹拂以 免損傷等。 不須進行接合 不須進行接 的完整電線 切勿觸摸尖銳的鋁散熱片以免受 合的完整 ◄ 到尖銳部件傷害。 或 電線 ◄ 當在地面打蠟時切勿開啟室内機。打蠟 完畢之後,請先讓房間良好通風再操作 合格的連接配件 本機。 室外機 (例如合格的插座 切勿將本機安裝在油煙重的場所以免損 及插頭)...
  • Página 14: 遙控器 14

    遙控器 按下遙控器的按鈕 啟動或關閉主機 POWER • 請留意遙控顯示屏上的 OFF 顯示以防本機不正當 最遠距離: 8米 地啟動/停止。 人類活動 設定溫度 感測器與 • 選擇範圍﹕16°C ~ 30°C。 指示燈 • 在所建議的溫度內操作本機可為您節省能源。 COOL﹕26°C ~ 28°C。 指示燈 DRY﹕比室温低 1°C ~ 2°C。 (綠色) 選擇運轉模式 AUTO - 給您方便 (綠色) POWER • 在運轉模式選擇時,電源指示燈將閃爍。 • 本機在啟動中依據設定溫度及室溫選擇運轉模 (橙色) TIMER 式。...
  • Página 15 • 人類活動感測器也可掃描房間的熱源與動作範 以淨化空氣 NANOE-G 圍。 • 消除/壓制有害微生物如病毒,細菌等。 人類活動指示燈 熱源與動作 • 此模式在主機關閉的狀態下,依然可以被啟動。 房間的左邊範圍 在此情況下,風量及風擺無法被調節。 房間的右邊範圍 OFF/ON • 用 啟動主機時 nanoe-G 功能即自動開始操 房間的中間或多面範圍。 作。 • 本機將確定熱源與動作重點從而自動調節水平 風向導風板,即固定在已確定的位置或左/右擺 轉換於 POWERFUL 與 QUIET 模式 動。 檢測範圍(頂觀) POWERFUL QUIET NORMAL POWERFUL/ QUIET 迅速達到設定温度 POWERFUL POWERFUL •...
  • Página 16 遙控器 持續按下 5 秒以調暗或恢復主機的指示燈 設定預約時間 設定預約時間 亮度。 • 具有兩組開機及關機定時預約時間以在不同 持續按下大約 10 秒以在 °C 或 °F 格式中顯 的預約時間下啟動或關閉主機。 示溫度。 • 完成以下步驟以設定每個定時預約: Cancel 按下以恢復遙控器的出廠設定。 TIMER Cancel 在正常操作下不使用。 選擇“ON(開機)”或 設定 確認 時間 “OFF(關機)” 模式 • 在客廳使用的舉例: 早晨:在 07:00“ON(開機)” (起床) TIMER 在 08:00“OFF(關機)” (出外工作) 傍晚:在...
  • Página 17: 室內機

    室內機 • 進行清洗前,關掉電源並拔出插頭。 • 切勿觸摸鋁片,尖銳部分會造成傷害。 注意 清洗說明 清洗說明 提示 提示 • 切勿使用稀釋劑、苯、潔亮粉。 • 為了確保本機發揮最佳功能,您必須進行 • 僅使用肥皂 ( pH7) 或中性家用清潔劑。 定期維修清洗。本機變髒會導致故障並出 • 切勿使用溫度高過 40°C 的水。 現“H99”錯誤代碼。請諮詢授權經銷商。 人類活動感測器 • 切勿敲打或用力按感測器或用尖锐 物件刺感測器,否則會導致損壞及 故障。 • 切勿放置任何大型物件於感測器附 近,並且別放置製暖器或潮濕器於 感測器的感測範圍内。否則會導致 感測器故障。 nanoe-G 產生器 • 運轉時切勿觸摸。 室內機 垂直風向導風板...
  • Página 18: 故障檢修

    故障檢修 以下現象並非表示故障。 以下現象並非表示故障。 現象 現象 原因 原因 ► • 製冷導致冷凝現象。 室內機散發出霧氣。 ► • 機內製冷劑流動的聲音。 運轉時,聽見類似流水聲。 ► • 這可能是牆壁、地毯、家具或衣物散發出來的 室內有異味。 氣味。 ► • 這是為了排除周圍所發出的異味。 在自動風量設定中,室內風扇時開時停。 ► • 此延遲用於保護本機壓縮機。 重新啟動後,運轉延遲幾分鐘。 ► • 這是配管表面水蒸氣冷凝或蒸發的現象。 室外機滴水/蒸氣。 定時器 (TIMER) 的指示燈一直亮。 ► • 一旦設定後,定時預約設定會每天重覆操作。 在打開主機以前電源 (POWER) 指示燈會閃爍。 ►...
  • Página 19: 多聯型空調器系統

    多聯型空調器系統 多聯型分體式室外機 (CU-2S18KKZ, 3S27KKZ, 3S27MKZ, 4S27NKZ) 解說 多聯型空調器系統节省空間,你可選擇將2台或以上機能力相當的室內機和一台室外機搭配。 室內機 • 可選擇只操作一台室內機或同時操作多台室內機 。當同時操作多台室內機時,首台被啟動的室內機 將優先制定運轉模式。 房間 C C 房間 房間 A A 房間 房間 B B 房間 多聯型分 多聯型分 體式室外機 體式室外機 * 注: 有關於完整產品組合,請參閱目錄冊。 信息 至於長期不使用時的換季檢查 不可維修的情況 • 檢查遙控器的電池。 若出現以下情況,請關掉電源並拔出插頭,然 • 確保室內機或室外機的空氣吸入或吹出口順暢 後諮詢授權經銷商:...
  • Página 20: Precauciones De Seguridad 20

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones personales, lesiones a otras personas o daños a la propiedad, respete las siguientes indicaciones.La ADVERTENCIA ADVERTENCIA operación incorrecta por no seguir las instrucciones puede provocar daños o lesiones de diferente gravedad, según la UNIDAD INTERNA Y UNIDAD EXTERNA clasifi...
  • Página 21 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN SUMINISTRO DE ENERGÍA UNIDAD INTERNA Y UNIDAD EXTERNA UNIDAD INTERNA Y UNIDAD EXTERNA Use el cable de alimentación completo sin una No lave la unidad interior con agua, benceno, solvente extensión. En circunstancias en las que sea o pulidor en polvo para evitar daños a la unidad o inevitable usar el cable de alimentación con una corrosión en la unidad.
  • Página 22 CONTROL REMOTO Pulse el botón del control remoto PARA ENCENDER O APAGAR LA POWER UNIDAD Distancia • Por favor esté pendiente de la indicación OFF en la máxima: 8m pantalla del control remoto para evitar que la unidad inicie o se detenga inadecuadamente. Sensor de actividad e PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA...
  • Página 23: Para Purificar El Aire

    • El sensor de actividad humana también escaneará el PARA PURIFICAR EL AIRE NANOE-G área para detectar la fuente de calor y el movimiento en la habitación. • Elimina/desactiva microorganismos peligrosos como lo son virus, bacterias, etc. Indicador de actividad Fuente de calor y movimiento •...
  • Página 24: Para Ajustar El Temporizador

    CONTROL REMOTO Pulse y mantenga pulsado durante 5 segundos PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR para atenuar o restaurar el brillo del indicador de la unidad. • Están disponibles 2 conjuntos de temporizadores de encender y apagar, para encender y apagar la unidad a diferentes tiempos predefi...
  • Página 25: Unidad Interna

    UNIDAD INTERNA • Apague la unidad y desenchúfela antes de limpiarla. • No toque las chapas de aluminio, las partes afi ladas podrían provocarle lesiones. PRECAUCIÓN INTRUCCIONES DE LAVADO INTRUCCIONES DE LAVADO CONSEJOS CONSEJOS • No utilice benceno, diluyente o polvo limpiador. •...
  • Página 26: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los siguientes síntomas no indican ningún desperfecto. Los siguientes síntomas no indican ningún desperfecto. SÍNTOMA SÍNTOMA CAUSA CAUSA La unidad interna despide vapor. ► • Efecto de condensación debido al proceso de enfriamiento. Ruido de agua durante la operación. ►...
  • Página 27: Siistema De Aiire Acondiiciinado Múlltiiplle

    SIISTEMA DE AIIRE ACONDIICIINADO MÚLLTIIPLLE Unidad dividida exterior múltiple (CU-2S18KKZ, 3S27KKZ, 3S27MKZ, 4S27NKZ) DEFINICIÓN Los sistemas de aire acondicionado múltiple ahorran espacio permitiéndole conectar varias unidades interiores a una sola unidad exterior. UNIDAD INTERNA • Es posible manejar las unidades interiores individualmente o simultáneamente. La prioridad de modo de funcionamiento se le da a la unidad que se conectó...
  • Página 28: Remote Control Preparation

    TEMP Start/stop the operation. POWERFUL/ AIR SWING 開始/停止操作。 QUIET FAN SPEED Inicie/detenga el funcionamiento. TIMER CANCEL TEMP TEMP SET CHECK CLOCK RESET Select the desired temperature. 選擇所需要的溫度。 Seleccione la temperature deseada. Panasonic Corporation Website: http://panasonic.net/ F568374 Printed in Malaysia YS0811-0...

Tabla de contenido