OLULISED KAITSEMEETMED
x Kui kasutate elektriseadet, eriti laste juuresolekul, tuleb alati järgida põhilisi, sealhulgas järgnevaid,
ohutusabinõusid.
xSeda seadet võivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed ning isikud,
kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on piiratud või kellel
puuduvad vastavad kogemused või teadmised, kui neid on juhendatud
seadet õigesti kasutama, neid jälgitakse ja nad on teadlikud kaasnevatest
ohtudest.
xLastel ei tohi lasta seadmega mängida.
xLapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.
x Kasutage seadet ainult ettenähtud otstarbel.
x Seda seadet saab kasutada nii vooluvõrku ühendatuna kui ka juhtmevaba seadmena.
xSeda seadet tohib kasutada ainult kaasasoleva adapteriga.
x Lülitage seade välja ja eemaldage pistik pesast enne, kui hakkate tarvikuid lisama või eemaldama ning ka enne
seadme puhastamist.
x Ärge kasutage adapterit koos pingemuunduriga.
x Ärge kerige juhet ümber seadme või adapteri. Ärge laske juhtmel üle tööpinna ääre rippuda ega kuumade
pindadega kokku puutuda. Toitejuhtme vooluvõrgust lahtiühendamiseks ärge tõmmake juhtmest.
x Ärge katke adapterit, kuna see võib põhjustada ohtliku temperatuuritõusu.
x Selliste tarvikute kasutamine, mida tootja ei paku, võib põhjustada tulekahju, elektrilöögi või vigastuse ja
seadet kahjustada.
x Ärge kasutage seadet, kui selle juhe või pistik on katki, kui seade ei tööta korralikult või on maha kukkunud või
muul moel kahjustunud.
xKui toitejuhe või adapter on kahjustunud, peab tootja või tema teeninduse
esindaja või kvalifitseeritud isik selle ohu vältimiseks välja vahetama.
HOIATUS!
Ärge kasutage seadet vannide, duššide,
kraanikausside või muude veega täidetud anumate
lähedal.
x Elektrilöögi ohu vältimiseks ärge pange kunagi seadet vee alla ega laske sellel vee või muude vedelikega
kokku puutuda. Ärge kasutage seadet märgade kätega. Kui seade saab märjaks või niiskeks või kukub vette,
eemaldage pistik kohe pistikupesast. Ärge pange käsi vette. Ärge puudutage toiteadapterit märgade kätega,
eriti siis, kui seda vooluvõrku ühendate või sealt eemaldate.
x Ärge kasutage seadet vannis. Ärge kasutage seadet õues ega niisketes tingimustes.
xKui seadet kasutatakse vannitoas, eemaldage see pärast kasutamist
vooluvõrgust, kuna vee lähedus on ohtlik isegi siis, kui seade on välja
lülitatud.
x Ärge asetage seadet kasutamise ajal märjale ega riidega kaetud pinnale.
x Puhastage seadet alati pärast kasutamist.
x See seade on mõeldud ainult loomulike inimjuuste või -karvade lõikamiseks. Seda ei tohi kasutada tehisjuuste
ega loomakarvade lõikamiseks. Toote kasutamine muul kui kavandatud otstarbel põhjustab garantii
tühistamise.
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
x Ärge hoidke toiteadapterit märgade kätega, kui seda vooluvõrku ühendate või sealt eemaldate. Adapter ja
toitejuhe peavad olema alati kuivad.
x Enne puhastus- ja hooldustoimingute tegemist lülitage seade alati välja ja eemaldage adapter vooluvõrgust.
Korraliku puhastamise võimaldamiseks eemaldage kammtarvik.
x Ärge asetage seadet kunagi vette ega mis tahes muusse vedelikku. See võib kahjustada pingestatud osi
(akumulaatoreid). Vajaduse korral loputage plastist kammtarvikud voolava vee all ja seejärel kuivatage
need korralikult. Kasutage puhastusharja, et eemaldada lõikepealt juuste- ja karvajäägid. Ärge kasutage
juukselõikurist või trimmerist võõrolluse eemaldamiseks kunagi teravaid esemeid (nt kamm).
x Hõõrdumise vähendamiseks kandke aeg-ajalt terade vahele ühtlaselt üks või kaks tilka õli. Eemaldage üleliigne
õli lapi abil.
JUHISED
Lugege tähelepanelikult kõiki juhiseid, et teha end enne kasutamist tuttavaks oma uue OBB Teox II
trimmeriga.
Üldine kirjeldus
1. Tera
2. Sisse- ja väljalülitamisnupp
3. Kammtarvik
4. USB-laadija
5. Puhastushari
6. Õlipudel
Kasutusjuhised
1. Enne kasutamist laadige seadme aku täis.
2. Laadimiseks kasutage USB-laadijat (5V~1A, 3W). Laadimise ajal peab seade olema välja lülitatud.
Enne esimest kasutamist tuleb seadet laadida kaks tundi.
3. Pärast seadme laadimist võib seda kasutada koos kammtarvikuga või ilma selleta. Kammjuhiku
paigaldamiseks asetage see lõikepeale ja lükake see oma asendisse, kuni kuulete klõpsatust.
Kammjuhiku paigaldamise või eemaldamise ajal peab seade olema välja lülitatud.
4. Reguleeritav kammtarvik võimaldab lõikamist 19 eri pikkuses, vahemikus umbes 1.5 mm kuni 8 mm.
Lõikepea asendamine
- Enne lõikepea asendamist tuleb seade välja lülitada.
- Kui vaatamata regulaarsele puhastusele ja hooldusele seadme lõiketõhusus pärast pikaaegset
kasutust väheneb, tuleb lõikepea asendada.
- Alustamiseks hoidke seadet vasakus käes, asetage parema käe pöial lõiketerale ja suruge tera
tugevalt alla, et see eemaldada.
- Kui teil on uus lõikepea, asetage see seadmele ja suruge seda alla, kuni kuulete klõpsatust. Lõikepea
on nüüd paigaldatud.
Seadme puhastamine ja hooldus
- Käepideme puhastamiseks ei tohi kasutada vett ega niisket lappi. Seadme puhastamiseks ei tohi
kunagi kasutada suruõhku, küürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeid ega tugevatoimelisi
vedelikke, nagu bensiin või atsetoon.
- Märkus. Seadet tuleb puhastada pärast iga kasutuskorda.
- Enne puhastamist veenduge, et seade oleks välja lülitatud.
- Eemaldage seadmelt kammtarvik.
- Puhuge kammtarvikule või raputage seda, et eemaldada sinna kogunenud karvad.
- Puhastage lõiketera ja kammi leige vee või puhastusharjaga.
LIETUVIŲ KALBA
BENDROJI INFORMACIJA NAUDOTOJAMS – ĮSPĖJIMAI IR ATSAKOMYBĘ
PANAIKINANČIOS SĄLYGOS
x Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, perskaitykite naudojimo instrukciją ir įsitikinkite, kad ją visiškai
supratote.
x Naudojimo instrukcija yra prietaiso komplekto dalis, ją laikykite saugioje ir lengvai prieinamoje vietoje. Jei
prietaisą atiduodate kitam savininkui, kartu atiduokite ir šią naudojimo instrukciją.
x Gamintojas jokiu būdu negali būti atsakingas už žalą, atsiradusią dėl netinkamo naudojimo, nepriežiūros,
naudojimo nenumatytam tikslui, netinkamo įrengimo, gamintojo naudojimo ir bendrosios priežiūros gairių
arba instrukcijų nesilaikymo, įprasto nusidėvėjimo, neįgaliotų trečiųjų šalių atlikto remonto arba modifikacijų
arba nepatvirtintų atsarginių dalių ar priedų naudojimo.
x Jei kas nors šioje instrukcijoje prieštarauja nacionaliniams saugumo standartams ar instrukcijoms, laikykitės
vietinių reikalavimų.
SVARBIOS SAUGOS PRIEMONĖS
x Naudojant šį elektros prietaisą (ypač kai yra vaikų), visada turėtų būti laikomasi elementarių atsargumo
priemonių.
xŠį prietaisą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys
fizinių, jutiminių ar protinių sutrikimų, taip pat patirties ir žinių neturintys
asmenys, jei yra prižiūrimi arba yra išmokyti, kaip reikia saugiai naudoti šį
prietaisą ir supranta su prietaiso naudojimu susijusią riziką.
xVaikams draudžiama žaisti su šiuo prietaisu.
xVaikams be suaugusiųjų priežiūros draudžiama atlikti prietaiso valymą bei
priežiūrą.
x Naudokite šį prietaisą tik pagal jo paskirtį.
x Prietaisą galima naudoti jungiant jį į maitinimo tinklą arba kaip belaidį prietaisą.
xPrietaisas turi būti naudojamas tik su rinkinyje esančiu adapteriu.
x Išjunkite prietaisą ir atjunkite nuo maitinimo šaltinio kai jis nenaudojamas, prieš uždėdami arba nuimdami
papildomus įtaisus bei prieš valydami prietaisą.
x Nenaudokite adapterio su įtampos keitikliu.
x Nevyniokite laido aplink prietaisą arba adapterį. Užtikrinkite, kad laidas būtų nenukaręs per darbo paviršiaus
kraštą ir nesiliestų prie jokių karštų paviršių. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už laido.
x Adapterio neuždenkite; tai gali sukelti pavojingą temperatūros padidėjimą.
x Jei naudojami papildomi įtaisai, kurių netiekia gamintojas, jie gali tapti gaisro, elektros smūgio arba sužeidimų
ir prietaiso sugadinimo priežastimi.
x Nenaudokite prietaiso su pažeistu laidu ar kištuku, arba jei prietaisas blogai veikia ar buvo numestas arba kaip
nors kitaip pažeistas.
xJeigu adapterio maitinimo laidas yra pažeistas, tam, kad būtų išvengta
pavojaus, jį turi pakeisti gamintojas ar jo klientų aptarnavimo atstovas
arba panašios kvalifikacijos asmuo.
ĮSPĖJIMAS:
Nenaudokite šio prietaiso šalia vonių, dušų,
kriauklių ar kitų talpyklų su vandeniu.
x Norėdami apsisaugoti nuo elektros smūgio pavojaus, niekada nepanardinkite prietaiso į vandenį arba
neleiskite liestis su vandeniu ar kitais skysčiais. Nenaudokite prietaiso drėgnomis rankomis. Jei prietaisas
sušlaptų, sudrėktų arba patektų į vandenį, nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. Nekiškite
savo rankų į vandenį. Nelieskite adapterio maitinimo laido šlapiomis rankomis, ypač tada, kai jį jungiate ar
atjungiate nuo maitinimo lizdo.
x Nenaudokite, kol maudotės vonioje. Nenaudokite lauke ar drėgnose vietose.
xKai prietaisas naudojamas vonios kambaryje, pasinaudoję jį atjunkite, nes
netoli esantis vanduo kelia pavojų net tuomet, kai prietaisas yra išjungtas.
x Naudodami prietaisą nedėkite jo ant šlapių paviršių ar audinių.
x Po naudojimo visada išvalykite.
x Šis prietaisas skirtas tik natūraliems žmogaus plaukams kirpti. Jo negalima naudoti kerpant dirbtinius arba
gyvūnų plaukus. Produktą naudojant ne pagal paskirtį garantija negalioja.
PRIEŽIŪRA IR VALYMAS
x Jungdami ar atjungdami nuo maitinimo lizdo nelaikykite adapterio šlapiomis rankomis. Adapteris ir maitinimo
17