Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario y de
Midea Pure Glass
NOTA IMPORTANTE:
Lea este manual y MANUAL DE SEGURIDAD (Si corresponde) con atención antes
de instalar o usar su nueva unidad de aire acondicionado. Asegúrese de conservar
este manual para futuras consultas.
Verifique los modelos aplicables, los datos técnicos, el F-GAS (si corresponde) y la
información del fabricante en el "Manual de Usuario - Ficha del Producto" en el
embalaje de la unidad exterior.
(Solo productos de la Unión Europea)
Instalación
Pure Glass 26(09)N8I
Pure Glass 35(12)N8I
Pure Glass 52(18)N8I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Midea Pure Glass Serie

  • Página 1 Manual de Usuario y de Instalación Midea Pure Glass Pure Glass 26(09)N8I Pure Glass 35(12)N8I Pure Glass 52(18)N8I NOTA IMPORTANTE: Lea este manual y MANUAL DE SEGURIDAD (Si corresponde) con atención antes de instalar o usar su nueva unidad de aire acondicionado. Asegúrese de conservar este manual para futuras consultas.
  • Página 3 Índice Precauciones de Seguridad ..............3 Manual de Usuario Especificaciones y Funciones de la Unidad ........7 Visualización de unidad interior ............7 Temperatura de funcionamiento ............8 Otras Funciones ................... 9 Configurar ángulo de flujo de aire ..........11 Operación Manual (Sin control remoto) ..........
  • Página 4 Manual de Instalación Accesorios ..................17 Resumen de instalación – Unidad Interior ........18 Partes de Unidad ................19 Instalación de la Unidad Interior ............. 20 Paso 1: Seleccionar la ubicación de instalación ....... 20 Paso 2: Fijar la placa de montaje a la pared ........20 Paso 3: Perforar un agujero en la pared para la tubería de conexión ....................
  • Página 5 Precauciones de Seguridad Lea las Precauciones de Seguridad antes de la instalación y la operación La instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede causar daños o lesiones graves. La gravedad del daño potencial o las lesiones se clasifica como ADVERTENCIA o PRECAUCION. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este símbolo indica la posibilidad de...
  • Página 6 PRECAUCIÓN • Apague el aire acondicionado y corte la alimentación si no lo va a usar por un largo tiempo. • Apague y desenchufe la unidad bajo situación de tormentas. • Asegúrese de que la condensación de agua pueda drenar sin obstáculos desde la unidad. •...
  • Página 7 4. Se recomienda desconectar la alimentación antes de abrir las puertas y los paneles de acceso que llevan el símbolo de peligro de RADIACIÓN ULTRAVIOLETA para la realización del MANTENIMIENTO DEL USUARIO, 5. La lámpara UV-C no se puede ser limpiada, reparada y reemplazada. 6.
  • Página 8 ADVERTENCIA para el Uso del Refrigerante R32/R290 • Cuando se cargan refrigerantes inflamables, el aparato debe almacenarse en un área bien ventilada donde el tamaño de la habitación corresponda al área de la habitación como específico para la operación. Para modelos con refrigerantes R32: El aparato debe ser instalado, utilizado y guardado en una habitación con un área de suelo de más de 4 m .
  • Página 9 Especificaciones y Funciones de la Unidad Visualización de unidad interior NOTA: Los diferentes modelos tienen diferentes paneles frontales y ventanas de visualización. No todos los indicadores que se describen a continuación están disponibles para el aire acondicionado que compró. Verifique la ventana de visualización interior de la unidad que compró.
  • Página 10 Temperatura de funcionamiento Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas funciones de protección de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive. De tipo Inversor Split PARA UNIDADES Modo Modo Modo EXTERIORES CON REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN...
  • Página 11 No se incluye la guía del uso del control • Función de Aire Fresco (algunas unidades) remoto por infrarrojos en este paquete El generador de iones está encendido y de documentación. No todas las funciones ayudará a purificar el aire de la habitación. están disponibles para el aire acondicionado, •...
  • Página 12 • Operación de Dormir • Operación de Sin Brisa La función de DORMIR se utiliza para -- Presione el botón Breeze Away (Sin brisa) reducir el uso de energía mientras duerme en el control remoto para activar el evitar (y no necesita el ajuste de la misma que el aire sople directamente en el cuerpo.
  • Página 13 • Configurar Ángulo del Flujo de Aire Operación Manual (Sin control Configurar ángulo de flujo de aire remoto) Cuando la unidad esté encendida, utilice PRECAUCIÓN el botón SWING (OSCILACIÓN) para ajustar la dirección (ángulo vertical/ El botón manual solo está destinado a funciones de prueba y operación de horizontal) del flujo de aire.
  • Página 14 Cuidado y Mantenimiento Limpieza de su Unidad Interior ANTES DE LIMPIEZA O MANTENIMIENTO Presione APAGUE SIEMPRE SU SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y DESENCHÚFELO ANTES DE REALIZAR TAREAS DE LIMPIEZA O MANTENIMIENTO. PRECAUCIÓN Utilice solo un trapo suave seco para limpiar la unidad.
  • Página 15 Mantenimiento - PRECAUCIÓN Largos Períodos de No Uso • Antes de limpiar o cambiar el filtro, Si no pretende utilizar su aire acondicionado apague la unidad y desconecte la fuente de durante un periodo largo de tiempo, haga lo alimentación. siguiente: •...
  • Página 16 Resolución de Problemas PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si ocurre CUALQUIERA de los siguientes casos, ¡apague inmediatamente su unidad! • El cable de alimentación está dañado o caliente anormalmente • Huele un olor a quemado • La unidad emite sonidos fuertes o inusuales •...
  • Página 17 Problema Posibles Causas La unidad exterior La unidad emitirá diferentes sonidos según su modo de funcionamiento hace ruido actual. El polvo emana desde La unidad podría acumular polvo durante periodos prolongados de la unidad interior o inactividad, que será expelido cuando se encienda la unidad. Esto puede exterior mitigarse tapando la unidad durante los periodos largos de inactividad.
  • Página 18 Problema Posibles Causas Solución Espere a que la alimentación sea Fallo de energía restaurada La energía está apagada Encienda la alimentación El fusible está quemado Reemplace el fusible La unidad no está Las baterías del control remoto funcionando Cambie las baterías están gastadas La protección de 3 minutos de la Espere tres minutos tras reiniciar la...
  • Página 19 Accesorios El sistema de aire acondicionado incluye los siguientes accesorios. Utilice todos los accesorios y piezas de instalación para instalar el aire acondicionado. Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios, o provocar fallos en el equipo. Los artículos no incluidos con el aire acondicionado deben comprarse por separado.
  • Página 20 Resumen de instalación – Unidad Interior 15cm (5,9 pulg.) 12cm 12cm (4,75 (4,75 pulg.) pulg.) 2,3m (90,55 pulg.) Seleccionar la ubicación Determinar la posición del Fijar la placa de montaje de instalación agujero de la pared Perforar el agujero en la Conectar la tubería Conectar el cableado pared...
  • Página 21 Partes de Unidad NOTA: La instalación debe ser llevada a cabo de acuerdo con los requerimientos de las normativas locales y nacionales. La instalación puede diferir en diferentes áreas. Interruptor de corte de aire (1) (2) Placa de Montaje en Pared Filtro Funcional (En la Parte Control Remoto Posterior del Filtro Principal...
  • Página 22 Instalación de la Unidad Interior AVISO SOBRE EL AGUJERO EN LA PARED: Instrucciones de Instalación – Unidad Si no hay tubería de refrigerante fija: Interior Al elegir una ubicación, tenga en cuenta que ANTES DE LA INSTALACIÓN debe dejar bastante espacio para un agujero Antes de instalar la unidad interior, consulte en la pared (ver el paso Perforar un agujero la etiqueta de la caja del producto para...
  • Página 23 Paso 3: Perforar un agujero en la pared Unidad: mm (pulg.) para la tubería de conexión Esquema de unidad interior 410 (16,1) 7. Determine la ubicación del orificio en la pared según la posición de la placa de montaje. Consulte las Dimensiones de la Agujero Placa de Montaje.
  • Página 24 Paso 4: Preparar la tubería de refrigerante Paso 5: Conectar la manguera de drenaje La tubería de refrigerante está dentro de una Por defecto, la manguera de drenaje está manga aislante fijada a la parte trasera de la fijada al lado derecho de la unidad (si mira unidad.
  • Página 25 ANTES DE REALIZAR CUALQUIER ADVERTENCIA TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTAS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO REGULACIONES ELÉCTRICO O DE CABLEADO, APAGUE LA 1. Todo el cableado debe cumplir las FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL DEL regulaciones y los códigos eléctricos locales SISTEMA. y nacionales, y debe ser instalado por un Paso 6: Conectar los cables de señal y de electricista certificado.
  • Página 26 1. Abra el panel frontal de la unidad interior. AVISO SOBRE EL CABLEADO 2. Utilizando un destornillador, abra la tapa EL PROCESO DE CONEXIÓN DEL CABLEADO de la caja de cables en el lado derecho de la PODRÍA DIFERIR LIGERAMENTE SEGÚN LAS unidad.
  • Página 27 Paso 8: Instalar la unidad interior 3. Conecte la manguera de drenaje y las tuberías de refrigerante (consulte las Si instaló nuevas tuberías de conexión a la unidad exterior, haga lo siguiente: instrucciones en la sección Conexión de las 1. Si ya pasado las tuberías de refrigerante a Tuberías de Refrigerante de este manual).
  • Página 28 Instalación de la Unidad Exterior Instale la unidad siguiendo los códigos y las NO instale la unidad en los siguientes regulaciones locales, podrían ser ligeramente lugares: diferentes entre distintas regiones. Cerca de un obstáculo que bloquee las entradas y salidas de aire Cerca de una calle pública, zonas con mucha gente o lugares en los que el ruido de la unidad pueda molestar a otros...
  • Página 29 Paso 2: Instalar la junta de drenaje (solo Paso 3: Anclar la unidad exterior en la unidad de bombeo de calor) La unidad exterior puede ser anclada al Antes de atornillar la unidad exterior en su sitio, suelo o a un soporte instalado en pared con debe instalar la junta de drenaje en la parte pernos (M10).
  • Página 30 Dimensiones de Instalación Dimensiones de la unidad exterior (mm) Alt. × Anch. × Pro. Distancia A (mm) Distancia B (mm) 681x434x285 (26,8”x17,1”x11,2”) 460 (18,1”) 292 (11,5”) 700x550x270 (27,5”x21,6”x10,6”) 450 (17,7”) 260 (10,2”) 700x550x275 (27,5”x21,6”x10,8”) 450 (17,7”) 260 (10,2”) 720x495x270 (28,3”x19,5”x10,6”) 452 (17,8”) 255 (10,0”) 728x555x300 (28,7”x21,8”x11,8”)
  • Página 31 Paso 4: Conectar los cables de señal y de 6. Utilizando la pinza de cables, fije el cable a alimentación la unidad. Atornille firmemente la pinza de cables. El bloque de terminales de la unidad exterior 7. Aísle los cables no utilizados con cinta está...
  • Página 32 Conexión de las Tuberías de Refrigerante Al conectar tuberías de refrigerante, no deje que entren en el sistema otras sustancias o gases que no sean los especificados. La presencia de otros gases o sustancias disminuirá la capacidad de la unidad, y puede causar una presión anormalmente alta en el ciclo de refrigeración. Esto puede causar explosiones y lesiones.
  • Página 33 Paso 2: Retirar rebabas PROLONGACIÓN DE TUBERÍA MÁS ALLÁ DEL MOLDE DE ENSANCHAMIENTO Las rebabas pueden afectar al sellado hermético de la conexión de las tuberías de refrigerante. A (mm) Diámetro Deben ser retiradas por completo. Exterior del Tubo 1. Sujete el tubo en un ángulo descendente Mín.
  • Página 34 2. Apriete manualmente la tuerca de ensanchamiento lo máximo posible. 3. Utilizando una llave, agarre la tuerca en el tubo de la unidad. 4. Sujetando firmemente la tuerca en el tubo de la unidad, use una llave de torque para apretar la tuerca de ensanchamiento según los valores de torque de la siguiente tabla de Requerimientos de Torque.
  • Página 35 Evacuación de Aire 8. Si hay un cambio en el sistema de presión, Preparaciones y Precauciones consulte la información sobre cómo revisar El aire y las materias extrañas en el circuito fugas en la sección Revisión de Fugas de refrigerante pueden causar subidas de Gas.
  • Página 36 Nota sobre Añadir Refrigerante Algunos sistemas requieren una carga adicional dependiendo de la longitud de los tubos. La longitud estándar del tubo varía según las regulaciones locales. Por ejemplo, en América Septentrional, la longitud estándar del tubo es de 7,5 m (25’). En otras zonas la longitud estándar del tubo es de 5 m (16’).
  • Página 37 Verificaciones de fugas eléctricas y de gas ADVERTENCIA - RIESGO DE Antes de la Puesta en Marcha DESCARGAS ELÉCTRICAS Realice la puesta en marcha solo cuando haya TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON completado los siguientes pasos: LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y •...
  • Página 38 Puesta en Marcha DOBLE REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE Instrucciones de la puesta en LOS TUBOS marcha Durante el funcionamiento, la presión del Debe realizar la Puesta en Marcha durante al circuito refrigerante aumentará. Esto puede menos 30 minutos. revelar escape que no existía durante la 1.
  • Página 39 Embalaje y desembalaje de la unidad Instrucciones de embalaje y desembalaje de la unidad: Desembalaje: Unidad interior: 1. Corte la cinta de sellado en la caja con un cuchillo, realice un corte a la izquierda, un corte en el medio y un corte a la derecha. 2.
  • Página 40 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Consulte a la agencia de ventas o al fabricante para más detalles. Cualquier actualización del manual se subirá a la página web del servicio, por favor revísela para tener la última versión.