Smart Connect ™ App Aplicación Smart Connect
Press the back icon to return to the
home screen.
Presiona el icono de regresar para
regresar a la pantalla de bienvenida.
Press this button to connect your device
to the app. Press again to disconnect.
Presiona este botón para conectar
tu dispositivo a la aplicación. Vuelve
a presionarlo para desconectarlo.
Press to start your selections. Press
again to pause. Press again to resume
your selections.
Presiona para activar las selecciones.
Vuelve a presionarlo para pausarlas.
Vuelve a presionarlo para seguir con
las selecciones.
Press to choose how long you would
like rocking/vibration on: ½ hour,
1 hour, 2 hours, 4 hours, 6 hours
or continuous.
Presiona para seleccionar la duración
del movimiento: ½ hora, 1 hora,
2 horas, 4 horas, 6 horas
o continuamente.
Press to choose how long the
auto-rock and vibrations will stay on.
Presiona para seleccionar la duración del
movimiento automático y vibraciones.
View your device status here: You're
Connecting, You're Connected,
You're Not Connected or Your sleeper
is out of range, turned off or asleep.
Ve aquí el estado del dispositivo:
Se está conectando, Está conectado,
No está conectado o La cuna
mecedora está fuera de alcance,
apagada o en pausa.
Press to choose the amount of time baby
enjoys a projection show: 5, 10, 20, 30 or
40 minutes.
Presiona para seleccionar la cantidad de
tiempo del show de luces: 5, 10, 20, 30
ó 40 minutos.
8
Press to customize sleeper name.
Presiona para personalizar el nombre de la
cuna mecedora.
Press the high speed button to turn on
auto-rock in high speed. Press the button
again to turn auto-rock off.
Presiona el botón de velocidad alta para
prender el movimiento automático en
velocidad rápida. Vuelve a presionar el botón
para apagar el movimiento automático.
Choose a soothing setting: low speed
vibration, low speed vibration with pulse,
high speed vibration, high speed vibration
with pulse.
Selecciona una modalidad relajante:
vibraciones lentas, vibraciones lentas
con pulsaciones, vibraciones rápidas,
vibraciones rápidas con pulsaciones.
Press to turn projection ON. Press again to
turn projection OFF.
Presiona para PRENDER la proyección.
Vuelve a presionar para APAGAR
la proyección.