Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
Benutzerinformation
Kochfeld
PT
Manual de instruções
Placa
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
24
45
HKL65310FB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux HKL65310FB

  • Página 1 Benutzerinformation HKL65310FB Kochfeld Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Página 2 www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN................3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN................4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG..................7 4. TÄGLICHER GEBRAUCH..................9 5. TIPPS UND HINWEISE.................... 14 6. REINIGUNG UND PFLEGE..................16 7. FEHLERSUCHE......................17 8. MONTAGE.......................19 9. TECHNISCHE DATEN.................... 22 10. ENERGIEEFFIZIENZ....................22 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Página 3 DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Página 4 www.aeg.com Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten • Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu • löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
  • Página 5 DEUTSCH Abstand für die Luftzirkulation • Verwenden Sie keine vorhanden ist. Mehrfachsteckdosen oder • Der Boden des Geräts kann heiß Verlängerungskabel. werden. Achten Sie darauf eine • Achten Sie darauf, Netzstecker (falls feuerfeste Trennplatte unter dem vorhanden) und Netzkabel nicht zu Gerät anzubringen, damit der Boden beschädigen.
  • Página 6 www.aeg.com • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr abgedeckt werden. auf das Bedienfeld. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht unbeaufsichtigt. leerkochen. • Schalten Sie die Kochzonen nach • Lassen Sie keine Gegenstände oder jedem Gebrauch aus.
  • Página 7 DEUTSCH 2.6 Service Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor • Wenden Sie sich zur Reparatur des Ort. Geräts an einen autorisierten • Trennen Sie das Gerät von der Kundendienst. Stromversorgung. • Verwenden Sie ausschließlich • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Originalersatzteile.
  • Página 8 www.aeg.com Sen- Funktion Anmerkung sorfeld Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. Kochzonen-Anzeigen des Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit Timers eingestellt wurde. Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modus der Funktion. Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit.
  • Página 9 DEUTSCH 3.4 OptiHeat Control Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im (Restwärmeanzeige, 3-stufig) Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme WARNUNG! des Kochgeschirrs erhitzt. Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Die Anzeige zeigt die Restwärmestufe an. 4.
  • Página 10 www.aeg.com Siehe Kapitel „Technische Daten“. Einschalten der Funktion für eine Kochzone: Berühren Sie leuchtet. 4.5 Funktion Bridge Ausschalten der Funktion: Ändern Sie Diese Funktion verbindet zwei linke die Kochstufe. Kochzonen, sie funktionieren dann wie eine Kochzone. 4.8 Power-Funktion der Zweikreis-Kochzone Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine der beiden linken Kochzonen ein.
  • Página 11 DEUTSCH 4.10 STOP+GO Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Mit dieser Funktion werden alle Signalton und 00 blinkt. Die eingeschalteten Kochzonen auf die Kochzone wird niedrigste Kochstufe geschaltet. ausgeschaltet. Ist die Funktion eingeschaltet, lässt sich die Kochstufe nicht ändern. Ausschalten des Signaltons: Berühren Die Funktion unterbricht nicht die Uhrfunktionen.
  • Página 12 www.aeg.com Vorübergehendes Ausschalten der Phase angeschlossenen Kochzonen Funktion für einen einzelnen verringert. Kochvorgang: Schalten Sie das Kochfeld • Die Anzeige der reduzierten Kochzonen wechselt zwischen zwei ein. Die Kontrolllampe Kochstufen. leuchtet. Berühren Sie 4 Sekunden lang . Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein.
  • Página 13 DEUTSCH Automatikbetrieb Schalten Sie den Automatikbetrieb aus, um Automa- die Dunstabzugshaube Braten tische direkt über deren Bedienfeld chen Einschal- einzustellen. tung der Beleuch- Wenn Sie nach Kochende das Kochfeld ausschalten, tung kann die Dunstabzugshaube Modus noch eine gewisse Zeit in Betrieb sein.
  • Página 14 www.aeg.com 5. TIPPS UND HINWEISE 5.2 Betriebsgeräusche WARNUNG! Siehe Kapitel Es gibt verschiedene Sicherheitshinweise. Betriebsgeräusche: • Knacken: Das Kochgeschirr besteht 5.1 Kochgeschirr aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion). Das Kochgeschirr wird bei • Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf Induktionskochzonen durch eine hohe Stufe geschaltet und das ein starkes Magnetfeld sehr Kochgeschirr besteht aus schnell erhitzt.
  • Página 15 DEUTSCH Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) Warmhalten von gegarten Nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1 - 3 Sauce Hollandaise, Schmelzen 5 - 25 Gelegentlich umrühren. von: Butter, Schokolade, Gelat- ine. 1 - 3 Stocken: Lockere Omeletts, 10 - 40 Mit Deckel garen.
  • Página 16 www.aeg.com Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood Die komplette Palette von Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, finden Sie auf unserer Verbraucher-Website. Die AEG Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Andere Geräte mit Fernbedienung können das Signal beeinträchtigen.
  • Página 17 DEUTSCH 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht ein- Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Kochfeld geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die den.
  • Página 18 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion Hob²Hood wird Sie haben das Bedienfeld Entfernen Sie den Gegen- nicht ausgeführt. bedeckt. stand vom Bedienfeld. Die Funktion Ankochauto- Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzone matik wird nicht ausgeführt. lange genug abkühlen. Die höchste Kochstufe ist Die höchste Kochstufe hat eingestellt.
  • Página 19 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es ist ein Fehler im Kochfeld Trennen Sie das Kochfeld und eine Zahl werden an- aufgetreten. eine Zeit lang vom Strom- gezeigt. netz. Schalten Sie die Sicher- ung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schal- ten Sie die Sicherung wieder ein.
  • Página 20 www.aeg.com 8.2 Einbau-Kochfelder • Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch ein Netzkabel des folgenden Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem oder eines höheren Typs: H05BB-F Einbau in bzw. unter normgerechte, Tmax 90°C. Wenden Sie sich an den passende Einbauschränke und Kundendienst. Arbeitsplatten betrieben werden.
  • Página 21 DEUTSCH min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Schutzboden Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüftungsabstands von 2 mm und die Schutzmatte direkt unter dem Gerät nicht nötig.
  • Página 22 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell HKL65310FB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 004 00 Typ 58 GAD DD AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Induktion 7.4 kW Made in Germany Ser. Nr... 7.4 kW 9.2 Technische Daten der Kochzonen...
  • Página 23 DEUTSCH EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für • Decken Sie Kochgeschirr, wenn den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - möglich, mit einem Deckel ab. Verfahren zur Messung der • Stellen Sie Kochgeschirr auf die Gebrauchseigenschaften Kochzone, bevor Sie sie einschalten. •...
  • Página 24 www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................25 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA................26 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................29 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA....................31 5. SUGESTÕES E DICAS.....................36 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................38 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................38 8. INSTALAÇÃO......................41 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................43 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA...................44 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG.
  • Página 25 PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 26 www.aeg.com Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
  • Página 27 PORTUGUÊS falta de espaço de ventilação não poderem ser retiradas sem adequado. ferramentas. • Ligue a ficha à tomada eléctrica 2.2 Ligação eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica ADVERTÊNCIA! acessível após a instalação. Risco de incêndio e choque •...
  • Página 28 www.aeg.com • Se a superfície do aparelho danificada podem riscar o vidro ou a apresentar fendas, desligue-o vitrocerâmica. Levante sempre estes imediatamente da corrente eléctrica. objectos quando precisar de os Isso evitará choques eléctricos. deslocar sobre a placa. • Os utilizadores portadores de •...
  • Página 29 PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Zona de cozedura de indução Painel de comandos 180/280 3.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Cam- Função Comentário...
  • Página 30 www.aeg.com Cam- Função Comentário po do sensor Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. Para seleccionar a zona de cozedura. Para aumentar ou diminuir o tempo. Função Power Para activar e desactivar a função.
  • Página 31 PORTUGUÊS 3.4 OptiHeat Control As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar (Indicador de calor residual de directamente na base dos tachos. A 3 níveis) vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos tachos. ADVERTÊNCIA! O calor residual pode provocar queimaduras.
  • Página 32 www.aeg.com 4.4 Indicação na zona de Para desactivar a função: altere o grau de cozedura. cozedura 4.7 Função Power Esta função disponibiliza mais potência para as zonas de cozedura de indução. A função pode ser activada para uma zona de cozedura de indução apenas por um curto período de tempo.
  • Página 33 PORTUGUÊS lentamente, a contagem decrescente Conta-Minutos começa. Pode utilizar esta função como Conta- Minutos quando a placa está activada e Para ver o tempo restante: seleccione a as zonas de cozedura estão desactivadas zona de cozedura com . O indicador (o indicador de grau de cozedura indica da zona de cozedura começa a piscar rapidamente.
  • Página 34 www.aeg.com 4.12 Dispositivo de Segurança 4.14 Função Gestão de para Crianças Energia Esta função evita o accionamento • As zonas de cozedura estão acidental da placa. agrupadas de acordo com a posição e o número de fases que alimentam a Para activar a função: active a placa placa.
  • Página 35 PORTUGUÊS A maior parte dos Luz au- Fer- exaustores são fornecidos Fritura tomática com o sistema de controlo vura remoto desactivado. É Modo Ligado Veloci- Veloci- necessário activá-lo para utilizar a função. Para obter dade 2 dade 3 mais informações, consulte o da ven- da ven- manual do utilizador do...
  • Página 36 www.aeg.com a velocidade da ventoinha um nível. Activar a luz Quando atingir um nível máximo e Pode configurar a placa para ligar automaticamente a luz sempre que a premir novamente, a velocidade da placa for activada. Para isso, seleccione ventoinha volta para 0, ou seja, a um dos modos automáticos H1 –...
  • Página 37 PORTUGUÊS tempo de funcionamento depende do cozedura aumenta, o aumento do grau de cozedura definido e da duração consumo de potência da zona de da cozedura. cozedura não é directamente proporcional. Isto significa que uma zona 5.4 Exemplos de modos de de cozedura no grau de cozedura médio consome menos de metade da sua cozinhar...
  • Página 38 www.aeg.com • Não tape o painel da placa. Pode acontecer que algum • Não obstrua o sinal entre a placa e o aparelho controlado exaustor (por exemplo, com uma mão remotamente bloqueie o ou uma pega de tacho). Observe a sinal.
  • Página 39 PORTUGUÊS 7.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou uti- A placa não está ligada à Verifique se a placa está li- lizar a placa. corrente eléctrica ou não es- gada correctamente à cor- tá ligada correctamente. rente eléctrica.
  • Página 40 www.aeg.com Problema Causa possível Solução Os campos do sensor ficam O tacho é demasiado Coloque o tacho numa das quentes. grande ou foi colocado de- zonas de cozedura de trás, masiado perto dos coman- se possível. dos. Não há sons quando toca Os sinais sonoros estão de- Active os sons.
  • Página 41 PORTUGUÊS 7.2 Se não conseguir encontrar apresentada. Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso uma solução... contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou Se não conseguir encontrar uma solução pelo fornecedor não será gratuita, para o problema, contacte o seu mesmo durante o período de garantia.
  • Página 42 www.aeg.com min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min.
  • Página 43 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HKL65310FB PNC 949 597 004 00 Tipo 58 GAD DD AU 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Indução 7.4 kW Fabricado na Alemanha N.º...
  • Página 44 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HKL65310FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de coze- dura Tecnologia de aquecimen- Indução Diâmetro das zonas de co- Dianteira esquerda 21,0 cm zedura circulares (Ø)
  • Página 45 ESPAÑOL CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..............46 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............... 47 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................50 4. USO DIARIO......................52 5. CONSEJOS......................57 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA................59 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................59 8. INSTALACIÓN......................62 9. INFORMACIÓN TÉCNICA..................64 10. EFICACIA ENERGÉTICA..................65 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG.
  • Página 46 www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 47 ESPAÑOL Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 48 www.aeg.com no cubre los daños causados por la • Conecte el enchufe a la toma de falta de una ventilación adecuada. corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese 2.2 Conexión eléctrica de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el ADVERTENCIA! aparato.
  • Página 49 ESPAÑOL • Si la superficie del aparato está • Los utensilios de cocina de hierro o agrietada, desconéctelo aluminio fundido, o que tengan la inmediatamente de la fuente de base dañada, pueden arañar el cristal alimentación. De esta forma evitará o la vitrocerámica.
  • Página 50 www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 180/280 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Observaciones ENCENDIDO/APAGADO...
  • Página 51 ESPAÑOL Sensor Función Observaciones Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. Función Power Para activar y desactivar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está...
  • Página 52 www.aeg.com 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel de La placa de coc- Consulte los capítulos sobre calor ción se apaga. seguridad. 8 - 9 4 horas 4.1 Activación y desactivación 10 - 14 1,5 hora Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de 4.3 Ajuste de temperatura cocción.
  • Página 53 ESPAÑOL activa cuando la placa detecta que el Para activar la función: toque . Si diámetro del utensilio de cocina es desea ajustar o cambiar el nivel de calor, mayor que el del anillo. pulse uno de los sensores. 4.9 Temporizador Para desactivar la función: toque Las zonas de cocción funcionan de Temporizador...
  • Página 54 www.aeg.com Para seleccionar la zona de cocción: Para activar la función: toque . Se toque el sensor varias veces hasta enciende . Se enciende que se encienda el indicador de la zona de cocción que desea. Para desactivar la función: toque .
  • Página 55 ESPAÑOL 4.13 OffSound Control (Desactivación y activación de los sonidos) Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla se enciende y se apaga. Toque durante 3 segundos. se encienden. Toque en el temporizador para seleccionar una de las siguientes opciones: •...
  • Página 56 www.aeg.com Para operar la campana Luz au- directamente con el panel Hervir Freír tomática de la campana, desactive el modo automático de la Modo Encendi- Apagado Apagado función. Cundo termine de cocinar y Modo Encendi- Veloci- Veloci- apague la placa de cocción, dad del dad del la campana puede seguir...
  • Página 57 ESPAÑOL 5. CONSEJOS 5.2 Ruidos durante la ADVERTENCIA! utilización Consulte los capítulos sobre seguridad. Si escucha: • crujido: el utensilio de cocina está 5.1 Utensilios de cocina fabricado con distintos tipos de materiales (construcción por capas). En las zonas de cocción por •...
  • Página 58 www.aeg.com Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Mantener calientes los alimen- como Tape los utensilios de cocina. tos. estime necesar- 1 - 3 Salsa holandesa, derretir: man- 5 - 25 Remover de vez en cuando. tequilla, chocolate, gelatina.
  • Página 59 ESPAÑOL Campanas extractoras con la función Hob²Hood Para conocer la gama completa de campanas extractoras que usan esta función, consulte nuestro sitio web para consumidores. Las campanas extractoras AEG que usan esta función deben tener el símbolo Pude suceder que otros aparatos controlados a distancia puedan bloquear la señal.
  • Página 60 www.aeg.com 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada a Compruebe si la placa se ha no funciona. un suministro eléctrico o es- conectado correctamente a tá mal conectada. la red eléctrica.
  • Página 61 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de- Coloque los utensilios de masiado grande o está colo- cocina de gran tamaño en cado demasiado cerca de las zonas traseras si fuera los mandos. posible.
  • Página 62 www.aeg.com Problema Posible causa Solución Se ha producido un fallo en Apague la placa. Retire el se enciende. la placa porque el utensilio utensilio de cocina caliente. de cocina ha hervido hasta Espere unos 30 segundos agotar el líquido. Apagado antes de encender de nuevo automático y la protección la zona.
  • Página 63 ESPAÑOL 8.4 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
  • Página 64 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HKL65310FB Número de producto (PNC) 949 597 004 00 Tipo 58 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania Nº...
  • Página 65 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HKL65310FB Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de zonas de coc- ción Tecnología de calenta- Inducción...
  • Página 66 www.aeg.com • Coloque el utensilio de cocina sobre • Coloque el utensilio de cocina la zona de cocción antes de directamente en el centro de la zona encenderla. de cocción. • Coloque los utensilios de cocina • Utilice el calor residual para mantener pequeños en zonas de cocción calientes los alimentos o derretirlos.
  • Página 67 ESPAÑOL...
  • Página 68 www.aeg.com/shop...