Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
USING THE OVEN
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cooking Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Microwave Time and Auto Features . . . . . 11
Power Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Microwave Sensor Features . . . . . . . . . . . 14
Baking and Roasting Features . . . . . . . . . . 18
Fast Cook Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Best Method of Cooking Chart . . . . . . . . . 21
Other Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CARE AND CLEANING
Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Replacing the LED Lamp . . . . . . . . . . . . . 26
EXHAUST FEATURE
TROUBLESHOOTING
OPTIONAL KITS
WARRANTY
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the oven.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . .32
OWNER'S MANUAL
CVM9179
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-40778 06-17 GEA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE CAFE CVM9179

  • Página 1 Serial # _________________ internet GEAppliances.com. Find these numbers on a label inside the oven. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-40778 06-17 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: TO REDUCE THE RISK OF FIRE IN THE CAVITY: Do not overcook food.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Continued OPERATING AND CLEANING SUPER HEATED WATER necessary when used by children. be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave microwave oven surface when the microwave oven oven is not always present.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE VENT FAN The fan will operate automatically under certain Use care when cleaning the vent fan filters. conditions. Take care to prevent the starting and Corrosive cleaning agents, such as lye-based oven spreading of accidental cooking fires while the vent fan cleaners, may damage the filters.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the (c) Do Not Operate the oven if it is damaged. door open since open-door operation can result It is particularly important that the oven door close in harmful exposure to microwave energy.
  • Página 7 Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1. Door Handle. 7. Removable Turntable Support. Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable 2. Door Latches. and turntable support seated and in place. 3.
  • Página 8 Controls foods at serving temperature with the Warm feature. Microwave Cooking Time and Auto Features Press Turn and push dial to enter Cook Time Amount of cooking time Press once (Cook Time I) to microwave any time between 15 seconds and 99 minutes. Press twice (Cook Time II) to change power levels automatically during cooking.
  • Página 9 Options Microwave Cooking Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types Do not use the shelves when and amounts of food.
  • Página 10 Time and Auto Microwave Features Using the Dial You can make selections on the oven by turning the dial and pressing it to enter the selection. Pressing the dial can also be used in place of the Start/ Pause Cook Time (Do not use the shelves when microwave cooking.) Cook Time I Cook Time II...
  • Página 11 Time and Auto Microwave Features Weight Defrost (Do not use the shelves when microwave cooking.) Weight Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to one pound. Conversion Guide microwave-safe dish.
  • Página 12 Time and Auto Microwave Features Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min.
  • Página 13 Time and Auto Microwave Features Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Cook Time, Time Defrost or Combination Fast Cook. The power level may also be changed during time countdown. First, follow directions for Cook Time, Time A lower setting will cook more evenly and need Defrost or Combination Fast Cook.
  • Página 14 Microwave Terms Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. metal or foil touching the side of the oven. foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes.
  • Página 15 Sensor Microwave Features Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) Because most cooking containers Foods not recommended must be covered during Cook, this Foods that must be cooked feature is best with foods that you want to steam or retain moisture. constant attention, foods that NOTE: Use of the metal shelf with during cooking and foods calling...
  • Página 16 Sensor Microwave Features Popcorn (Do not use the shelves when microwave cooking.) To use the Popcorn feature: How to Adjust the Automatic Popcorn Setting to Provide a Shorter or Longer Cook Time Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 1.5 ounces or larger than 3.5 If you find that the brand of popcorn you use underpops ounces.
  • Página 17 Sensor Microwave Features Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) Place covered food in the oven and close the door. If ground meat was selected, the oven may signal you Press the Cook button. ENTER FOOD TYPE appears to drain and stir the meat.
  • Página 18 Baking and Roasting Features Baking or roasting uses a heating element to raise Use the circular rack if possible. If the food is too long to the temperature of the air inside the oven. Any oven turn (casseroles, lasagnas, etc.) or too tall to fit (roasts, temperature from 225°F to 425°F may be set.
  • Página 19 Fast Cook Feature Fast Cook offers the best features of microwave energy See the Cookware Tips section for information on and convection cooking. Microwaves cook food fast suggested cookware. and convection circulation of heated air browns foods See the Best Method of Cooking section to determine beautifully.
  • Página 20 Cookware Tips Convection Bake or Roast Combination Fast Bake Metal Pans are recommended for all types of baked Glass or Glass-Ceramic baking containers are products, but especially where browning is important. recommended. Be sure not to use items with metal trim as it may cause arcing (sparking) with oven wall or oven Dark or dull finish metal pans are best for breads and shelf.
  • Página 21 Best Method of Cooking Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode. Foods Microwave Bake Roast Fast Cook Appetizers Dips and Spreads Pastry Snacks Beverages Sauces and Toppings Soups and Stews...
  • Página 22 Other Features Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/ Off button. Start/Pause In addition to starting many functions, Start/Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the...
  • Página 23 Other Features Auto Night Light Sound Level Auto Night Light can be set for light on during the Sound Level can be adjusted for night. The surface light will be set to the LOW brightness Mute, Low, Normal or Loud. setting at the ON time.
  • Página 24 ON after pairing successfully. turned on. The cooktop and range clock display will If a GE Appliances range is not found within 2 be synced to display the same time. The vent fan minutes during search mode the microwave will stop...
  • Página 25 Care and Cleaning Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Removable Turntable and Turntable Support To prevent breakage, do not Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts...
  • Página 26 Replacing LED Lamp Cooktop Light/Nite Light Replace with LED lamp. Order WB02X26814 from your GE Appliances supplier. To replace the cooktop light/nite light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel, or pull the plug. Remove screw.
  • Página 27 Charcoal Filter The charcoal filter cannot be cleaned. It must be To Install the Charcoal Filter replaced. Order Part No. WB02X10956 from your GE To install a new charcoal filter, remove plastic and Appliances supplier. other outer wrapping from the new filter.
  • Página 28 Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Oven will not start A fuse in your home may be Replace fuse or reset circuit breaker.
  • Página 29 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Vent fan comes on The vent fan automatically This is normal. automatically turns on to protect the microwave if it senses too much heat rising from the cooktop below.
  • Página 30 Optional Kits Available at extra cost from your GE Appliances supplier. Filler Panel Kits Filter Kits CVM9179SLSS WB02X10956—Recirculating Charcoal Filter Kit JX36DSS – Stainless Filter kits are used when the oven cannot be vented to CVM9179ELDS the outside. JX36DDS – Black Slate Available at extra cost from your GE Appliances When replacing a 36"...
  • Página 31 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, Service location for service.
  • Página 32 Consumer Support GE Appliances Website of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.com Register Your Appliance Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
  • Página 33 Anote aquí los números de modelo y de serie: Modelo número __________ Número de serie __________ Los encontrará en una etiqueta dentro del horno. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-40778 06-17 GEA...
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO:...
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado USO Y LIMPIEZA AGUA SOBRECALENTADA niños es necesaria una estrecha vigilancia. de sobrecalentarse más allá del punto de ebullición sin parecer que estén hirviendo. No siempre hay burbujeo o hervor visible cuando se saca el recipiente superficie del horno de microondas cuando éste se encuentre en funcionamiento.
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR VENTILADOR CON EXTRACTOR El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas condiciones. Asegúrese de evitar la activación y extensión limpieza corrosivos, tales como los limpiadores de horno accidental del fuego de cocción mientras el ventilador esté a base de soda cáustica, podrán dañar los filtros.
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar particularmente importante cerrar bien la compuerta exposición peligrosa a la energía de microondas.
  • Página 39 Funciones Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. 1. Tirador 2. Enganches de puerta. 7. Soporte del plato giratorio extraíble. El soporte del plato giratorio debe estar en su lugar cuando se use el horno. 3.
  • Página 40 Opciones Es posible cocinar en modo Microondas, Horneado por convección, Asado por convección u Horneado rápido combinado. Gracias a la función “Calentar” puede mantener calientes los alimentos ya horneados y servirlos a una temperatura apropiada. Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Presione Gire y apriete el dial para aceptar Cook Time (cocción por tiempo)
  • Página 41 Opciones Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta No utilice los estantes cuando de forma automática el tiempo de cocción a varios tipos y cocine por microondas.
  • Página 42 Funciones de microondas por tiempo y automático Cómo usar el dial Podrá hacer selecciones en el horno girando el dial y presionando para ingresar la selección. Usted también puede presionar el dial en vez de botón Start/ Pause para una programación más rápida del horno. Cook Time (cocción por tiempo) Cook Time I (cocción por tiempo I) Cook Time II (cocción por tiempo II)
  • Página 43 Funciones de microondas por tiempo y automático Weight Defrost (Descongelación por Peso) Weight Defrost ajusta de forma automática los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados de descongelación parejos para carnes, aves y pescado que pesen hasta una libra. Tabla de conversión plato apto para microondas.
  • Página 44 Funciones de microondas por tiempo y automático Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o 1/4 min. 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos 6 a 9 min. Fruta 1 a 5 min. Carne 2 a 5 min.
  • Página 45 Funciones de microondas por tiempo y automático Power Level El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción (Cook Time), el tiempo de descongelación (Time Defrost), o Combination Fast Cook. El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás.
  • Página 46 Terminología de microondas Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. hay algún metal, como cintas de cierre con metal, pinchos de pollo, o platos con decoración de oro.
  • Página 47 Características de microondas por sensor Cook (cocinar) Dado que la mayoría de los recipientes Comidas no recomendadas deben estar cubiertos durante Cook, No deberían cocinarse usando esta función trabaja mejor con comidas esta función aquellas comidas que que quiera hacer al vapor o en las que deban cocinarse descubiertas, quiera mantener la humedad.
  • Página 48 Características de microondas por sensor Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) Para usar la función Popcorn: Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o menor tiempo de 1. Siga las indicaciones del paquete, use Cook Time si el cocción paquete pesa menos de 1,5 onzas o es mayor de 3,5 onzas.
  • Página 49 Características de microondas por sensor Cook (cocinar) 1. Ponga la comida cubierta en el horno y cierre la puerta. ENTER que le indique que le extraiga el líquido y la remueva. Abra la FOOD TYPE puerta, seque la carne y cierre la puerta. Presione el botón Start/Pause, si fuera necesario, para seguir con la cocción.
  • Página 50 Funciones de horneado y asado El proceso de horneado o asado utiliza un elemento de De ser possible, use el estante circular. Si la comida es calefacción para aumentar el aire del interior del horno. Puede establecerse cualquier temperatura de horno entre 225ºF y 450ºF.
  • Página 51 Función de cocción rápida Fast Cook le ofrece las mejores funciones de la energía de Vea la sección de Consejos de Utensilios de Cocina para información sobre utensilios recomendados. cocinan la comida de forma rápida y la circulación de Ver la Sección Mejor Método de Cocción para determinar convección del aire caliente dora los alimentos de forma cuáles alimentos son apropiados para cocinar usando Fast maravillosa.
  • Página 52 Consejos de utensilios de cocina Horneado o asado por convección Horneado rápido combinado Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo Se recomienda usar recipientes de cristal o cerámica tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es acristalada. Asegúrese de que no usa artículos con importante que estén dorados.
  • Página 53 Mejor método de cocción usando la tabla a continuación para determinar el modo de cocción apropiado. Comidas Microondas Horneado Asado Hornear rápido Aperitivos Salsas para mojar y untar Snacks de pastelería Bebidas Salsas y acabados Sopas y estofados Carnes Descongelación Asados Aves Descongelación...
  • Página 54 Otras funciones Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el horno, aparecerá el un pitido cada minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/Off. Start/Pause (inicio / pausa) Además de poner en marcha muchas funciones, Start/Pause le permite parar la cocción sin tener que abrir la puerta o borrar lo que haya en pantalla.
  • Página 55 Otras funciones Luz Nocturna Automática Nivel de Sonido La función Auto Night Light (Luz Nocturna Automática) El nivel de sonido puede ser ajustado en puede ser configurada para que la luz quede encendida Mute (Mudo), Low (Bajo), Normal (Normal) o Loud (Alto).
  • Página 56 Connect. A fin de emparejar su horno por primera vez, Connect está ahora activada. inicie el proceso de Chef Connect en la cocina GE NOTA: Si no hay ninguna selección de la opción Appliances. Para acceder a instrucciones, consulte el sincronizar durante la configuración, 5 minutos luego de...
  • Página 57 Mantenimiento y limpieza Consejos útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado de bicarbonato sódico y agua mantendrá el interior fresco. Asegúrese que se encuentre apagado el control del horno antes de limpiar cualquier pieza del horno. Cómo limpiar el interior Base giratoria extraíble y soporte de base giratoria Para que no se rompa, no ponga Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la...
  • Página 58 Reemplazo de la lámpara LED Luz de encimera/luz nocturna Reemplazo de la lámpara LED. Pida WB02X26814 de su suministrador GE Appliances. 1. Para cambiar la luz de encimera/luz nocturna, primero desconecte la corriente del fusible principal o del panel de diferencial o estire del enchufe.
  • Página 59 El filtro de carbón vegetal no puede limpiarse. Debe Cómo instalar el filtro de carbón vegetal Para instalar un nuevo filtro de carbón vegetal, retire el suministrador GE Appliances. plástico y cualquier otro envoltorio del nuevo filtro. Si el modelo no realiza la extracción al exterior, el aire Inserte la parte superior del filtro hacia arriba.
  • Página 60 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El horno no se pone en Puede que se haya fundido un fusible de Cambie el fusible o reconecte el diferencial.
  • Página 61 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El extractor del horno se El extractor se enciende automáticamente Esto es normal.
  • Página 62 Kits opcionales Disponibles en su distribuidor GE Appliances por un costo adicional. Kits de panel de relleno Kits de filtros CVM9179SLSS WB02X10956—Kit de filtro de carbón vegetal de JX36DSS – Acero Inoxidable recirculación CVM9179ELDS JX36DDS – Loza Negra tener una salida al exterior.
  • Página 63 Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.
  • Página 64 En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.