Página 1
User Guide motorola rapture VU30 V C A S T PH O N E...
Página 3
HELLOMOTO Introducing your new Motorola Rapture VU30 wireless phone! It’s sleek, stylish, and sure to get you noticed. Check out these features: Not Just a Pretty Face – Your new phone is packed with industry-leading, easy-to-use multimedia features. Capture your world in photos and videos with the 2.0 megapixel camera. Set your playlist for your morning commute with the music player, or watch V CAST videos while waiting for your plane.
Página 4
Here’s a quick anatomy lesson. Earpiece Right Soft Key Left Soft Key Perform function in Perform function in lower right display. lower left display. Music Key Clear Key Activate the music player. Power/End Key Turn phone on/off, Send Key end calls, exit menus. Make &...
Página 5
More of your phone’s features: Wrist Strap Camera Eyelets Lens Voice Command Key Create voice records, Volume activate speech dialing Keys & voice commands. Smart/- Lock Key Speakerphone Key Lock external keys With flip open, & touch buttons press & hold to turn when flip is closed.
Página 6
Main Screen Main Menu ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ ò ò ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ É Ê È Press the Directional Ë Press & hold the Key (N) up/down/ Power/End Key (%) Media Center Ì Í Î left/right to highlight a until the display 11:10am menu option.
Página 7
Motorola or any MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, Trademark Office. All other product or service names are the property royalty-free license to use that arises by operation of law in the of their respective owners.
Página 9
AGPS during an view sent messages ..81 cable connections ..131 emergency call ..64 read received message ..81 network .
Página 10
menu map main menu È Ì My Ringtones * Contacts VZ Navigator * • New Contact É Í Messaging • Contact List Mobile IM • New Message • Groups Î • Inbox • Speed Dials Settings & Tools • Sent •...
Página 11
settings & tools menu My Verizon * Phone Settings Memory • Standalone Mode • Save Options ** Tools • Set Shortcut Keys • Pictures • Voice Commands • Language • Videos • Calculator • Location • Sounds • Calendar • Security •...
Página 12
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture. If food, or other inappropriate materials.
Página 13
essentials about this guide symbols This means a feature requires an optional CAUTION: Before using the accessory. phone for the first time, read the Important Safety and Legal battery Information included in the gray- edged pages at the back of this guide.
Página 14
• Turn Bluetooth power off when not in use (see phone and/or battery get wet, have them page 125). checked by your carrier or contact Motorola • Turn off wallpaper (see page 42). even if they appear to be working properly.
Página 15
• Avoid leaving your phone in your car in Motorola recommends you always use high temperatures. Motorola-branded batteries and chargers. Motorola mobile devices are designed to work with Motorola DOs: batteries. If you see a message on your display such • Do avoid dropping the battery or phone.
Página 16
Warning: Never dispose of batteries in a fire because Warning: Use of a non-Motorola battery or charger they may explode. may present a risk of fire, explosion, leakage, or other install the battery hazard.
Página 17
Cables and software outlet. drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. When your phone displays Charge Complete, remove the charger.
Página 18
• New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. make a call • Motorola batteries and charging systems have Enter a phone number, Area Code first, if applicable, circuitry that protects the battery from and press the Send Key ( ) to make a call.
Página 19
end a call Select Add New Contact by pressing the Center Select Key ( ) (OK). To hang up, press the Power/End Key ( Use the Directional Key ( ) to scroll to an entry You can also end a call by closing the flip, if you are type and press the Center Select Key ( ) (OK): not connected to a headset or a handsfree car kit.
Página 20
call a stored phone number From the main screen, press the Right Soft Key ( ) (Contacts) to open the CONTACT LIST. Scroll to the Contacts entry. If the entry has more than one phone number, press the Directional Key ( ) right or left to toggle between the numbers.
Página 21
basics See page 2 for a basic phone diagram. Tip: You can quickly select a menu option by pressing the number for that option. For example, from the Settings & Tools menu, press to select Display Settings. main screen Press up, down, left, or right on the Directional The main screen appears when you turn on the phone.
Página 22
You can set your phone to display or hide these menu indicator icons on the main screen (see page 50). EV—Shows phone is in EVDO | | | | Your phone displays system status indicators: coverage area (necessary for V CAST services). Number of bars System Status ❙❙❙❙...
Página 23
indicator indicator EV & Digital—EVDO indicator Data Call, Tethered, or | | | | | | | | shows when phone is in EVDO Embedded WAP/BREW coverage area (necessary for Application—Shows during data V CAST services). Digital indicator call, tethered mode, or shows phone is in a CDMA digital WAP/BREW application.
Página 24
indicator indicator æ Keys/Phone Lock—Shows when AVR Listening—Indicates the keypad or phone is locked. phone’s Voice Recognition feature is waiting for a voice command Battery Level—Shows battery (see page 109). strength. The more bars, the greater the charge. Your phone also displays alerts to notify you of Bluetooth On—Indicates your important events and/or conditions: phone’s Bluetooth power is On.
Página 25
external display alert Missed Call—Indicates a call was When you close your phone, the missed. external display shows the time ❙❙❙❙ ò ❙❙❙❙ Verizon Wireless and date, status indicators, É New Message—Shows when you notifications for incoming calls 12:45am receive a new message. Tue, Aug 5 and events, and touch sensitive Calendar Event—Shows number...
Página 26
touch sensitive buttons To activate the music player or resume music playback after closing the flip, press and hold the With your phone’s flip closed, you can use touch Music Player Button. Use the music player touch sensitive buttons to play music or use the camera. controls that appear on the screen to control music playback (see page 90).
Página 27
change sound settings accidentally activating these features when the flip is closed. From the main screen, press the Volume Keys up or Caution: The touch sensitive buttons on your phone down to cycle MASTER VOLUME through High, Medium High, are highly sensitive and merely need to be touched. Medium, Medium Low, Low, Vibrate Only, Alarm Only, and All Sounds Pressing too hard could cause unexpected behavior Off.
Página 28
To activate the accessory volume settings handsfree speaker (car kit or headset) during a call, press and To adjust volume of headsets or car kit accessories hold the Smart/Speaker- that are enabled for Bluetooth connections, press your phone Key. phone’s Volume Keys up or down during an active call. You will hear an audible alert, and your phone will show the speakerphone indicator and SPEAKER...
Página 29
change lock code Use the Directional Key ( ) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Your phone’s four-digit lock code is originally set to the Key ( ) (OK). last four digits of your phone number. To change the Scroll to Phone Settings and press the Center Select lock code: Key (...
Página 30
Scroll to Phone Only and press the Center Select phone is locked, you can still press the Volume Keys to Key ( ) (OK). dismiss the call. Enter the new four-digit lock code in the Enter New manual lock Code entry area, then press down on the Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open Directional Key (...
Página 31
To unlock the phone, press the Right Soft When prompted, enter the lock code and press Key ( ) (Unlock), then enter the unlock code and press the Center Select Key ( ) (OK). the Center Select Key ( ) (OK). Scroll to Phone Lock and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 32
When your phone’s flip If you press a locked side key when the flip is closed, is closed, use the Lock you see MOVE LOCK KEY TO OFF TO UNLOCK KEYPAD. If you open Key on the right side of the flip, the side keys are temporarily unlocked and the phone to lock the can be used as normal.
Página 33
phone. You cannot send, copy, or change copyrighted Using your fingernails if files. necessary, grasp the end of the memory card. install & remove memory card Pull the memory card out To install a memory card: of the slot. Remove the battery door from your phone (see Replace the battery door.
Página 34
Scroll to Save Options and press the Center Select If you selected Phone Memory in step 4, select Phone Key ( ) (OK). Memory Usage, My Pictures, My Videos, My Music, or My Sounds, and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 35
Use the Directional Key ( ) to scroll to When your phone asks if you want to move the Î Settings & Tools and press the Center Select file(s), select Yes and press the Center Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK) to confirm that you want to move the file.
Página 36
device to your phone. Your phone has a Scroll to Call Settings and press the Center Select 2.5mm jack. Key ( ) (OK). • Set the phone to Medium volume level for Select TTY Mode and press the Center Select proper operation.
Página 37
return to voice mode Select On and press the Center Select Key ( ) (OK). To return to standard voice mode, select TTY OFF from the TTY MODE menu. voice privacy Encrypt outgoing voice calls and use secure channels when available: Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open the menu.
Página 38
tips & tricks From the main screen (page 19), you can use these To... Do this... shortcuts: call voicemail Press and hold (see page 2). To... Do this... change Press the Volume Keys (see ring volume page 3) up or down. lock side keys With the flip closed, push the &...
Página 39
personalize sounds All Sounds Off—Phone does not alert you to incoming calls and events. You can set how your phone alerts you to incoming sounds for calls, events, & alerts calls or other events. Note: MASTER VOLUME must be set to High, Medium High, master volume Medium, Medium Low, or Low (see previous section).
Página 40
Select Call Sounds and press the Center Select To set sounds for events (such as incoming Key ( ) (OK). messages) or alerts: From the CALL SOUNDS menu, select Call Ringtone by Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open pressing the Center Select Key ( ) (OK).
Página 41
Scroll to Tone and press the Center Select Note: For information on the emergency call alert, see Key ( ) (OK), then scroll to a desired ringtone and page 63. press the Center Select Key ( ) (OK). play ringtones Note: Press the Left Soft Key ( ) (Play) to To play the ringtones embedded in your phone:...
Página 42
voice readout get ringtones Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open You can set your phone to speak aloud when you the menu. press keys, receive a call with caller ID available, or Use the Directional Key ( ) to scroll to scroll through recent calls or contacts: È...
Página 43
If you selected Keypad Digits, Contact List Entries, or Recent Scroll to Call Settings and press the Center Select Call Entries, select On and press the Center Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK). Select Answer Options and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 44
wallpaper Scroll to a picture in MY PICTURES and press the Center Select Key ( ) (OK). Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your main screen: Press Options and select Get New Pictures to download a Note: To use a picture as wallpaper, it must be in your picture (see page 108).
Página 45
backlight Scroll to Display Themes and press the Center Select Key ( ) (OK). Set how long the backlights for the main screen and Scroll to the name of a display theme: Classic, the keypad remain on, or reduce backlight to extend Slick Black (the default theme), or Vapor.
Página 46
Select the desired duration and press the Center Select Brightness and press the Center Select Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK). Note: When the keypad is locked (see page 28), Use the Directional Key ( ) to adjust the the backlight turns off after two seconds of brightness and press the Center Select inactivity, regardless of the duration you set.
Página 47
Press the Power/End Key ( ) to return to the Scroll to Set Shortcut Keys and press the Center Select main screen. Key ( ) (OK). Tip: To change the position of a shortcut in My Shortcuts, With Set My Shortcuts highlighted, press the Center press right on the Directional Key ( ) to select My Select Key (...
Página 48
System (AGPS) satellite signals, to tell the network Scroll to Phone Settings and press the Center Select where you are physically located. Key ( ) (OK). When ALI is set to Location On, your phone displays the Scroll to Location and press the Center Select (ALI on) indicator.
Página 49
To improve AGPS accuracy: AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in • Go outside and away from underground accordance with the Department of Defense AGPS locations, covered vehicles, structures with user policy and the Federal Radio Directional Plan. metal or concrete roofs, tall buildings, and These changes might affect AGPS performance.
Página 50
Scroll to Keypad Volume and press the Center Select Scroll to Sound Settings and press the Center Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK). Note: MASTER VOLUME must be set to High, Medium High, Select Power On/Power Off and press the Center Select Medium, Medium Low, or Low (see page 37).
Página 51
Scroll to Phone Settings and press the Center Select Scroll to Clock Format and press the Center Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK). Scroll to Language and press the Center Select Scroll to Main Clock (main screen) or Front Clock Key ( ) (OK).
Página 52
Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open Press the Power/End Key ( ) to return to the the menu. main screen. Use the Directional Key ( ) to scroll to show or hide main screen icons Î Settings &...
Página 53
Press the Power/End Key ( ) to return to the Select Up, Left, or Down, and press the Center Select main screen. Key ( ) (SET). Scroll to the menu you want to assign to that key, change main screen icons and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 54
Scroll to Display Settings and press the Center Select From the main screen, press the Right Soft Key ( ) (OK). Key ( ) (Contacts) to open the CONTACT LIST. Scroll to Speed Dial Display and press the Center Use the Directional Key ( ) to scroll to In Case of Select Key ( ) (OK).
Página 55
To enter a new contact, select New Contact, enter Edit the contact information and press the Center the contact information, and press the Center Select Key ( ) (SAVE). Select Key ( ) (SAVE). view entry create entry From the main screen, press the Right Soft From the main screen, press the Right Soft Key ( ) (Contacts) to open the CONTACT LIST.
Página 56
Scroll to Erase and press the Center Select Select an unassigned speed dial number and Key ( ) (OK). press the Center Select Key ( ) (SET). When the phone prompts Erase Contact?, scroll to Yes When the phone prompts Add Contact to Speed Dial?, or No and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 57
When the phone prompts Set as Default?, select Yes Scroll to the desired ringtone and press the by pressing the Center Select Key ( ) (OK). Center Select Key ( ) (OK). Press the Center Select Key ( ) (SAVE). Note: Press the Left Soft Key ( ) (Play) to preview a ringtone.
Página 58
Scroll to a picture and press the Center Select download ringtone for an entry Key ( ) (OK). You can download a ringtone to assign to a Contacts Note: Press the Left Soft Key ( ) (View) to entry. When you receive a call from that entry, your preview a picture.
Página 59
Tip: You can also download a ringtone from the From the main screen, press the Center Select MUSIC & TONES menu. From the home screen, press the Key ( ) (MENU) to open the menu. Center Select Key ( ) (MENU), then use the Directional Use the Directional Key ( ) to scroll to È...
Página 60
add group Add a new group as an entry on the Groups screen: From the main screen, press the Center Select Key ( ) (MENU) to open the menu. Use the Directional Key ( ) to scroll to CONTACTS and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 61
calls To make and answer calls, see page 16. With automatic redial, your phone automatically redials the number for four minutes. When the call goes through, your phone rings or vibrates once, redial a number displays Redial Successful, and connects the call. Press the Send Key ( ) to see the ALL CALLS list.
Página 62
Ê Select On and press the Center Select Scroll to Recent Calls and press the Center Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK). Press the Power/End Key ( ) to return to the Scroll to Missed, Received, Dialed, or All and press the main screen.
Página 63
return missed calls Press the Right Soft Key ( ) (Options) to perform other actions on the entry. Your phone keeps a record of your missed calls. When Press the Power/End Key ( ) to return to the you miss a call, your phone displays the (missed main screen.
Página 64
Press the Right Soft Key ( ) (Options) to perform Use the Directional Key ( ) to scroll to the entry other actions on the entry. and press the Center Select Key ( ) (View). The speed dial number is displayed with the icon.
Página 65
To speed dial an entry: wireless phone for essential communications such as medical emergencies. Call speed dial entries 1 through 9 by pressing and holding the one-digit speed dial number for one To make an emergency call: Turn your phone on, exit second.
Página 66
Select Alert Sounds and press the Center Select satellite signals to tell the emergency response center Key ( ) (OK). your approximate location. Scroll to Emergency Tone and press the Center Select The AGPS feature has limitations, so always tell the Key ( ) (OK).
Página 67
voicemail window sun shielding films can block satellite signals. Your network stores the voicemail messages • Move away from radios, entertainment you receive. When you receive a voicemail equipment, and other electronic devices that message, your phone shows the voicemail message might interfere with or block AGPS satellite indicator signals.
Página 68
call times & data To check voicemail messages later, press and hold to call your voicemail number, or go to volumes É MESSAGING > Voicemail and press the Center Select Key ( ) (OK). Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider’s in-call options network to the moment you end the call by pressing...
Página 69
Use the Directional Key ( ) to scroll to Scroll to Service Alerts and press the Center Select Ê Recent Calls and press the Center Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK). Scroll to Minute Beep and press the Center Select Scroll to View Timers and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 70
Use the Directional Key ( ) to scroll through the Select Yes by pressing the Center Select following categories: Transmit Data, Received Data, Key ( ) (OK). Total Data, or Lifetime Data Counter, and press the Clear Press the Power/End Key ( ) to return to the &...
Página 71
more calling features When prompted, enter the lock code (see page 27) and press the Center Select Key ( ) (OK). restrict features Select Location Setting and press the Center Select Press the Center Select Key ( ) (MENU) to Key ( ) (OK), then select Unlock Setting or Lock Setting.
Página 72
insert special characters Use the Directional Key ( ) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select While entering a number, press the Right Soft Key ( ) (OK). Key ( ) (Options) and select one of these options: Scroll to Call Settings and press the Center Select •...
Página 73
hearing aid Note: For more information about hearing aid compatibility, see “Hearing Aid Compatibility with If you use a hearing aid, set your phone for hearing aid Mobile Phones” on page 149. compatibility: Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open the menu.
Página 74
text entry Some features allow you to enter text. This example This example shows an entry screen for creating a shows a Contacts entry screen: text message: ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ ò ò ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ NEW CONTACT NEW TXT MESSAGE 0/160 Name Press the Highlighted John...
Página 75
select entry mode entry modes Enter numbers and letters, all characters Multiple entry modes make it easy for you to enter in uppercase (not available when editing names, numbers, and messages. The default mode is a contact). Abc (tap mode, first character of a sentence in uppercase).
Página 76
tap mode When text mode is set to iTAP English or iTAP Spanish, press in any text entry screen to toggle between This is the standard mode for entering text on your these capitalization options: phone. Regular tap mode cycles through the letters, numbers, and symbols of the key you press.
Página 77
When you enter three or more letters in a row, your • Press right on the Directional Key ( ) to enter phone may guess the rest of the word. For example, if the highlighted combination when it spells a you enter prog, your phone might show: word.
Página 78
& symbol mode Key ( ) to delete the character to the left of the & cursor. Press and hold the Clear Key ( ) to delete an In the SYMBOLS screen, use the Directional Key ( ) to entire word. scroll to a symbol and press the Center Select Key ( ) (OK) to select it.
Página 79
messages send a multimedia Use the Directional Key ( ) to scroll to Picture Message or Video Message and press the Center message Select Key ( ) (OK). A multimedia message contains embedded media Use the keypad to enter a phone number. objects (possibly including pictures, videos, sounds, or voice records).
Página 80
For a picture message, scroll to the Picture entry 11 Use the keypad to enter the message subject. area and press the Left Soft Key ( ) (My Pics). Press the Right Soft Key ( ) (Options), scroll to Add For a video message, scroll to the Video entry box Quick Text and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 81
receive a multimedia option (picture/video) Add Quick Text Insert prewritten text. message Priority Level Set to High or Normal. Validity Period Set how long the message When you receive a multimedia message, your phone remains valid. displays a NEW PIC/VIDEO MSG notification, and plays an Remove Picture/ Remove a multimedia object alert sound.
Página 82
Press the Center Select Key ( ) (OPEN) to open Use the keypad to enter a phone number. the message. Multimedia messages that you receive can contain Press the Right Soft Key ( ) (Add), then select different media objects: From Contacts, Recent Calls, or Groups, and press the •...
Página 83
view sent messages read received message From the main screen, press the Left Soft É Key ( ) (Message) to open MESSAGING. From the main screen, press the Left Soft É Use the Directional Key ( ) to scroll to Sent and Key ( ) (Message) to open MESSAGING.
Página 84
view drafts mobile IM From the main screen, press the Left Soft Note: When you use Instant Messaging on your É Key ( ) (Message) to open MESSAGING. phone, normal airtime and/or carrier usage charges apply. Use the Directional Key ( ) to scroll to Drafts and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 85
email chat Note: When you use email on your phone, normal Note: When you use your internet chat account on airtime and/or carrier usage charges apply. your phone, normal airtime and/or carrier usage charges apply. Access your internet email account to exchange email from your phone: Access your internet chat account to chat with family and friends in real time:...
Página 86
erase messages From the main screen, press the Left Soft É Key ( ) (Message) to open MESSAGING. Press the Right Soft Key ( ) (Options). Use the Directional Key ( ) to scroll to Erase Inbox or Erase All and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 87
entertainment get & play music V CAST Music with Rhapsody® is a digital music service that lets you listen to millions of songs from Use the Music & Tones menu to: thousands of artists. Discover new and old favorites in an extensive music catalog.
Página 88
Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open After you press Buy, your phone shows song the menu. details and price. Use the Directional Key ( ) to scroll to Press the Center Select Key ( ) (Buy) to confirm Media Center and press the Center Select your selection.
Página 89
Press the Left Soft Key ( ) (My Music) to go to To download V CAST Music with Rhapsody® for MY MUSIC. free: From your computer’s web browser, go to www.verizonwireless.com/music. Press the Center Select Key ( ) (OK) to return to the previously viewed music catalog.
Página 90
download a copy to your computer at no Click on the “Log In” button, then log in by additional charge. Song tracks available for free entering your mobile phone number and download will pop up when you complete the password. login process.
Página 91
When you finish shopping, click on “MY If the “Music on My CD” window is not already PURCHASES, ” follow the on-screen instructions open in V CAST Music with Rhapsody®, click on to complete your purchase(s) and download the the “MUSIC ON MY CD” tab. song(s) you have purchased.
Página 92
sync music from your PC to your On your computer, drag each song you want to V CAST Music with Rhapsody® phone sync “My Library” and drop it on the Rhapsody® mobile phone, listed under the “Sources” tab. On your computer, launch V CAST Music with Rhapsody®.
Página 93
Press and hold the touch controls Music Music Player 12:45am Player rewind Press & hold (for at least two Tue, Aug 5, 2008 Button to activate Button seconds). the music player. previous song Press & release Your phone displays the Music Player screen, with the touch controls in the corners.
Página 94
play music—flip open Use the Directional Key ( ) to scroll to a song and press the Center Select Key ( ) (Play) to play Press the Music Key ( ) to open the MY MUSIC menu. The HOME, SEARCH, and HELP options appear on all screens Find music on phone by artist, album,or in MY MUSIC.
Página 95
area to jump directly to items beginning with option those letters. Playlists Play songs from personalized playlists music player controls that you create. Use these keys to control the music player during Inbox View alert notifications received when song playback when the flip is open: new music from a selected artist is available for download.
Página 96
When you select an album from any genre, artist, controls with flip open or album category, you can press the Right Soft skip back to Within first two seconds of Key ( ) (Options) to select from these options: previous song song, press &...
Página 97
From the GENRES screen: option Select the genre you want by pressing the Center Lock album Lock the current album to prevent it Select Key ( ) (OK). from being deleted. Scroll to the artist you want and press the Center Erase album Remove the selected album from MY Select Key (...
Página 98
Select Play album by pressing the Center Select Scroll to Play All and press the Center Select Key ( ) (OK). Key ( ) (OK). From the ALBUMS screen: play music from a playlist Press the Music Key ( ) to open the MY MUSIC Use the Directional Key ( ) to scroll to the menu.
Página 99
MY MUSIC options menus option When you scroll to a song and press Options, your Erase song Delete the selected song. phone displays these options: Erase all songs Delete all songs from MY MUSIC. option Song info View the following information for the song: title, artist, album title, Add To Playlist Add the selected song to a playlist.
Página 100
When you press Options while a song is playing, your You can also control the music player with the flip phone displays these options: closed! Simply begin song playback, close the flip, and use the Music Player touch controls (see Note: The song is paused when you press Options.
Página 101
If playlists already exist, press the Right Soft edit a playlist Key ( ) (Options), then scroll to Create Playlist and From the PLAYLISTS screen, scroll to the playlist you press the Center Select Key ( ) (OK). want to edit, and press the Right Soft Key ( ) (Options).
Página 102
record & play voice To erase the voice record, press the Right Soft Key ( ) (Erase). records Press the Power/End Key ( ) to exit. You can create a voice record that you can play back play voice record later as a reminder for yourself.
Página 103
record you want to rename, press the Right Soft The active viewfinder image appears: Key ( ) (Options), then scroll to and select Rename. Enter ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ the new name for the voice record and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 104
Press the Center Select Key ( ) (REC) to begin adjust camcorder settings recording. When the camcorder is activated (but not recording), Press the Right Soft Key ( ) (Pause) to temporarily press the Right Soft Key ( ) (Options) to select from stop recording.
Página 105
Scroll to the clip you want to play and press the option Center Select Key ( ) (PLAY). Switch Specify where you want to save video Press the Left Soft Key ( ) (Mute) while the clip is Storage clips (Phone or Micro-SD Card). This option is playing to mute the video clip sound.
Página 106
take photos options To Online Send the video clip to your Your phone has a 2 megapixel digital camera that can Album online album. take photos at up to 1600 x 1200 pixels resolution. You can take a photo with your phone and send it in a V CAST Videos Go to a listing of your downloaded multimedia message to other wireless phone users.
Página 107
The camera viewfinder appears on your phone’s Tip: You can also press the Camera Key on the screen: right side of a phone to take a photo. ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ Press the Center Select Key ( ) (SEND) to save the photo and go to the NEW PICTURE MESSAGE screen. (See page 77 for instructions on sending a picture message.) Press the...
Página 108
adjust camera settings option When the camera is active, press the Right Soft White Balance Adjust for different lighting Key ( ) (Options) to select from these settings: conditions by scrolling left or right to choose from Auto, Sunny, option Cloudy, Tungsten, Fluorescent, or Darkness.
Página 109
change camera orientation Your phone displays the camera viewfinder. To change your camera’s orientation to landscape or portrait mode: Toggle Exit When the camera is active, press up on the Camera between Viewfinder Portrait & Directional Key ( ). (If the camera viewfinder is set Landscape to landscape orientation, “up”...
Página 110
download pictures From the main screen, press the Center Select Key ( ) (MENU) to open the menu. Select Media Center by pressing the Center Select Key ( ) (OK). Use the Directional Key ( ) to scroll to Picture & Video and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 111
tools voice recognition • Speak numbers at a normal speed and volume, and pronounce each digit distinctly. Your phone’s voice recognition feature lets you make Avoid pausing between digits. calls and complete other actions by speaking • You can set your phone to play voice commands to your phone.
Página 112
voice commands feature With the phone flip open, press and release the Call <Name or #> Voice Command Key on the right side of the Place a call to: phone. • a Contacts entry whose name you speak Note: If you press and hold the Voice Command Key when the flip is open, voice recording is activated.
Página 113
feature feature Send <MSG Type> Go To <Shortcut> Send a text or picture message. Access the menu or perform the action you specify: Say “Send text” or “Send picture, ” then: Contacts—Browse your contacts. • the name of a Contacts entry Recent Calls—Open the RECENT CALLS menu.
Página 114
feature feature Check <Item> Contact <Name> View the item on the screen that you say aloud: Look up a Contacts entry by saying the contact’s name. Status—coverage, signal strength, and battery Play <Playlist> charge Play a playlist with the music player by saying the Voicemail—new voicemail messages name of one of your playlists.
Página 115
voice recognition settings voice recognition settings To modify voice recognition settings: Confirmation With the phone open, press and release the Voice If your phone is not sure that it has correctly Command Key on the right side of the phone. identified a name or number that you speak, it can display up to three choices and prompt you to Note: With the phone closed, press and hold the...
Página 116
voice recognition settings voice recognition settings Sensitivity Prompts You can fine tune your phone’s ability to recognize Mode—Set whether your phone says Prompts, Readout (to voice commands. Select Most Sensitive, Recommended, or read every word on the screen), or Tones Only. Least Sensitive.
Página 117
personal organizer Scroll to the desired date and press the Center Select Key ( ) (OK). Your phone includes several tools to help you organize To change the starting time for the appointment, your life. scroll to the line showing the time under Start Date/Time and press the Left Soft Key ( ) (Set).
Página 118
To change the time zone for the starting and and pressing the Left Soft Key ( ) (Set). Scroll to ending times, scroll to the Time Zone field and press On and press the Center Select Key ( ) (OK). the Left Soft Key ( ) (Set).
Página 119
Use the Directional Key ( ) to scroll to the date Press Center Select Key ( ) (OK) to return to the of the appointment and press the Center Select listing of events for that date. Key ( ) (VIEW). Press the Power/End Key ( ) to return to the Scroll to the appointment you want to view and...
Página 120
Scroll to Alarm Clock and press the Center Select options Key ( ) (OK). Convert All Convert the Calendar and all its Scroll to Alarm 1, Alarm 2, or Alarm 3, and press the appointments to the current time Center Select Key ( ) (OK).
Página 121
Monday - Friday, or Weekends, and press the Center Use the Directional Key ( ) to scroll to Î Select Key ( ) (OK). Settings & Tools and press the Center Select Key ( ) (OK). Scroll to the alert field and press the Left Soft Key ( ) (Set) to change the alert that plays for the Scroll to Tools and press the Center Select...
Página 122
Press the Power/End Key ( ) to return to the To view a saved note, scroll to the note and main screen. press the Center Select Key ( ) (VIEW). To open the Options menu, press the Right Soft notepad Key ( ) (Options) to view and select Edit, Erase, or From the main screen, press the Center Select...
Página 123
fun & games Scroll to Calculators and press the Center Select Key ( ) (OK). download game or For basic calculator functions, select Basic Calculator. application To enter numbers, use the keypad. To enter a decimal, press Download a MEDIA CENTER game or application: To change to a positive or negative, press Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open...
Página 124
launch game or application to personalized channels like VCAST Music & Video, Mobile Web 2.0, ringtones, games, and more. Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open the menu. From the main screen, press up on the Directional Key ( ) to activate Dashboard.
Página 125
To view a picture, scroll to the picture and press the Use the Directional Key ( ) to scroll to Center Select Key ( ) (VIEW). Picture & Video and press the Center Select Key ( ) (OK). While looking at a picture, press the Right Soft Key ( ) (Options) to see the following options: Send, Set Scroll to My Videos and press the Center Select...
Página 126
connections Bluetooth® connections profiles supported This section lists Bluetooth profiles currently Your phone supports Bluetooth wireless connections. supported by this device. You can connect your phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls. Headset—Describes how a Bluetooth enabled headset should communicate with a computer or Note: The use of wireless phones while driving may other Bluetooth enabled device, such as a mobile...
Página 127
Stereo—Allows a device such as a Bluetooth enabled For information about vehicle compatibility, go to pair of headphones to receive stereo audio data www.verizonwireless.com/bluetoothchart. stream from a Bluetooth enabled music player with turn Bluetooth power on or off the same profile. Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open Phonebook Access—Makes information from a...
Página 128
power back to On and connect your phone with the Press the Power/End Key ( ) to return to the device again. main screen. make phone visible to other pair with a headset, handsfree device device, or PC Allow another Bluetooth device to discover your Note: If you use your Bluetooth headset with both phone: an audio device and your phone, use your phone’s...
Página 129
Use the Directional Key ( ) to scroll to Use the keypad to enter the PIN of the device you Î Settings & Tools and press the Center Select want to pair with and press the Center Select Key ( ) (OK).
Página 130
Pair your phone and computer (see “pair with a want to turn Bluetooth power off to conserve battery headset, handsfree device, or PC”). charge. On your computer, right-click the Bluetooth icon connect with another phone in your System Tray. You can use a Bluetooth connection to transfer a Select “Send a File.
Página 131
Scroll to Bluetooth and press the Center Select To transfer a file to another phone: Key ( ) (OK). Note: Make sure the phone receiving the file has Press the Center Select Key ( ) (SEND). Bluetooth power on and is in Find Me mode. The receiving phone must be capable of receiving the Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that file type.
Página 132
If connecting to a new device, place the new connect to handsfree device device in discoverable mode and press the Center during a call Select Key ( ) (OK) on your phone. During a call, press the Right Soft When the phone shows the list of devices, scroll Key ( ) (Options), then select Bluetooth Menu.
Página 133
disconnect from a device To disconnect from a device during a call: To disconnect from a device while the Press the Right Soft Key ( ) (Options). phone is idle: Use the Directional Key ( ) to scroll to Disconnect Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open Bluetooth and press the Center Select Key (...
Página 134
Note: If you connect your phone to a Select Set Mode by pressing the Center Select low-power USB port, the computer may not Key ( ) (OK). recognize your phone. Scroll to Home Only or Automatic and press the Center •...
Página 135
Use the Directional Key ( ) to scroll to Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open Î Settings & Tools and press the Center Select the menu. Key ( ) (OK). Use the Directional Key ( ) to scroll to Î...
Página 136
roaming alerts Press the Power/End Key ( ) to return to the main screen. Set your phone to beep whenever the phone begins roaming: Press the Center Select Key ( ) (MENU) to open the menu. Use the Directional Key ( ) to scroll to Î...
Página 137
If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Página 138
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate government’s requirements for exposure to radio at multiple power levels so as to use only the power required to waves.
Página 139
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
Página 141
Important Safety and Legal Information...
Página 142
RF energy exposure Your Motorola mobile device is designed to comply with local guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved regulatory requirements in your country concerning exposure of accessories, visit our Web site at: www.motorola.com.
Página 143
Follow Instructions to Avoid Interference your mobile device with your implantable medical device, consult your healthcare provider. Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices Driving Precautions instruct you to do so. The use of wireless phones while driving may cause distraction. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to Discontinue a call if you can’t concentrate on driving.
Página 144
Symbol Key a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For more information, see the “battery use & safety” section in Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, the user’s guide. defined as follows: Keep Your Mobile Device and Its Symbol Definition Accessories Away From Small...
Página 145
For more information about hearing, see our Web site at feature (if available) on your mobile device. www.motorola.com/hearingsafety (in English only). Discontinue use and consult a physician if any of the following symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of Repetitive Motion awareness, involuntary movements, or disorientation.
Página 146
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful Motorola has not approved any changes or modifications to this interference to radio or television reception, which can be device by the user. Any changes or modifications could void the determined by turning the equipment off and on, the user is user’s authority to operate the equipment.
Página 147
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
Página 148
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which headsets that transmit consumer purchaser of the product. are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. mono sound through a Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or wired connection.
Página 149
Software What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund Products Covered Length of Coverage the purchase price of any Products, Accessories or Software that Software. Applies only to physical Ninety (90) days from does not conform to this warranty.
Página 150
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
Página 151
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
Página 152
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage.
Página 153
United States of America and Canada may restrict the exportation Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product national recycling schemes, and further information on Motorola Recycling Information should not be disposed of with household waste.
Página 154
Privacy and Data Security Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important turning it in for recycling. For step-by-step instructions on to everyone. Because some features of your mobile device may how to delete all personal information from your device, affect your privacy or data security, please follow these see the section entitled “master clear”...
Página 155
Rain, sleet, • Get to know your Motorola mobile device and its snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous. features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking •...
Página 156
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue.
Página 157
index brightness 44 special characters 70 timers 66, 67 accessories 11, 25 camcorder 101, 102 alert cables 131 camera 3, 104 sounds 37 calculator 120 settings 106 turn off 25 calendar 115, 116 Camera Button 2 ALL CALLS list 59 call Camera/Camcorder Key 3 answer a call 16...
Página 158
contacts 52 draft message 82 IM, see instant messaging create entry 53 DTMF tones 70 indicators 19 default number 54 instant messaging 82 edit entry 53 international calls earpiece volume 25 emergency contact 52 call email 83 erase entry 53 international 65 emergency number 63 group 57, 58...
Página 159
micro USB port 3 missed calls 61 main screen 4, 19 pairing. See Bluetooth connection Mobile IM 82 keys 51 perchlorate label 152 music menu icons 50, 51 photo 122 downloading 85 make a call 16 take 104 play 92 master volume 37 picture 104, 122 playlist 98...
Página 160
redial 59 speakerphone 25 ALL CALLS list 59 speed dial unanswered calls 61 automatic 59 display 51 unlock reset timer 68 number 54 code 28 ringer volume 25 symbol entry mode 76 phone 28 roaming alert 134 USB cables 131 take notes 120 safety information 140 talking phone 40...
Página 161
Volume Keys 3 wallpaper 42 warranty 145 WHO information 150 world clock 119 U.S. patent Re. 34,976 index...
Página 163
Guía del usuario motorola rapture VU30 TELFONO HABILITADO PARA V C A S T...
Página 165
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola Rapture VU30. Un estilizado y elegante modelo que le hará destacar. Observe estas funciones: No es sólo una cara bonita – su nuevo teléfono viene repleto de funciones multimedia de vanguardia y fáciles de usar.
Página 166
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Auricular Tecla programable derecha Tecla programable izquierda Realizar la función de la esquina Realizar la función de la inferior derecha de la pantalla. esquina inferior izquierda de la pantalla. Tecla de música Tecla Borrar Activar reproductor de música.
Página 167
Más funciones del teléfono Ojales de correa Lente de la para la muñeca cámara Tecla Comando de voz Crear registros de voz, Teclas de activar marcado por voz y volumen comandos de voz. Tecla inteligente/ Bloqueo del teclado altavoz Bloquear teclas externas Con la solapa y botones cuand esté...
Página 168
Pantalla principal Menú principal ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ ò ò ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ É Ê È Oprima la tecla Ë Para encender el direccional (N) hacia teléfono, mantenga Centro de medios Ì Í Î arriba, abajo, izquierda oprimida la Tecla de 11:10am o derecha para resaltar Lun.
Página 169
Motorola ni de ningún otro proveedor de software, MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la Oficina de excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos.
Página 170
contenido mapa de menús ... . 9 botones con sensor táctil . . 26 consejos y trucos ..40 ajustar el volumen ..28 Uso y cuidado .
Página 171
llamadas ....66 ingreso de texto ... 81 ver borradores ..91 remarcar un número .
Página 172
conexiones....139 Privacidad y seguridad Conexiones de datos ....169 Bluetooth® ... . 139 Seguridad al conducir .
Página 173
mapa de menús menú principal È Ì Mis tonos de timbre * Contactos Navegador de VZ * • Contacto nuevo É Í Mensajes • Lista de contactos IM Móvil • Mensaje nuevo • Grupos Î • Buzón • Marcado rápido Programación y herramientas •...
Página 174
menú programación y herramientas Mi Verizon * Programación del teléfono Memoria • Modo independiente • Opciones de guardado ** Herramientas • Programar teclas de atajo • Imágenes • Comandos de voz • Idioma • Videos • Calculadora • Posición • Sonidos •...
Página 175
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
Página 176
aspectos esenciales acerca de esta guía símbolos Esto significa que la función requiere un PRECAUCIÓN: antes de usar el accesorio opcional. teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad batería importante que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía.
Página 177
Si el teléfono y/o la batería se mojan, haga que el operador los uso y seguridad de las baterías revise o comuníquese con Motorola, incluso IMPORTANTE: MANIPULE Y ALMACENE si parecen funcionar correctamente. ADECUADAMENTE LAS BATERÍAS PARA EVITAR •...
Página 178
Dejar caer estos elementos, especialmente en móviles Motorola están diseñados para funcionar con una superficie dura, puede provocar un daño baterías Motorola. Si ve en la pantalla un mensaje tal potencial. como Batería inválida o No puede cargar, realice los siguientes •...
Página 179
Advertencia: el uso de una batería o cargador que desechar las baterías. no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
Página 180
cargar la batería instalar la batería Presione hacia abajo la Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. tapa de la batería y Antes de que pueda usar el teléfono, debe instalar y deslícela, retirándola del cargar la batería. Algunas baterías tienen mejor teléfono.
Página 181
Comúnmente, los conectores en cargar. USB de alta potencia se encuentran directamente en la computadora. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que las protegen contra daños Tanto el teléfono como la computadora deben estar por sobrecarga.
Página 182
encender y apagar realizar una llamada Para encender el teléfono, Ingrese un número de teléfono, comenzando con el mantenga oprimida la tecla código de área si corresponde, y oprima la tecla de encendido/fin ( ) hasta Enviar ( ) para realizar una llamada. que se encienda la pantalla.
Página 183
finalizar una llamada almacenar un número telefónico Para “colgar” , oprima la tecla de encendido/fin ( También puede finalizar una llamada al cerrar la solapa Para almacenar un número telefónico en Contactos: si no está conectado a un audífono o un equipo Utilice el teclado para ingresar un número de manos libres para automóvil y no está...
Página 184
llamar a un número Su teléfono mostrará CONTACTO GUARDADO, luego el número telefónico reaparecerá en la pantalla. telefónico almacenado Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver En la pantalla principal, oprima la tecla a la pantalla principal. programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la LISTA DE CONTACTOS.
Página 185
aspectos fundamentales Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama programables. (Para conocer las ubicaciones de las básico del teléfono. teclas programables, consulte la página 2.) Consejo: puede seleccionar rápidamente una opción pantalla principal de menú al oprimir el número correspondiente a la opción que desea.
Página 186
Nota: éstos son los atajos predeterminados de la indicador pantalla principal. Para personalizarlos, consulte la | | | | Digital—indica que el teléfono está página 57). en un área de cobertura digital Puede programar el teléfono para que muestre u CDMA.
Página 187
indicador indicador í EV y 1X—el indicador EVDO DESACTIVADO Modo independiente—señala que | | | | | | | | muestra que el teléfono está en el las características del teléfono que área de cobertura de EVDO requieren de transmisión de datos o (necesaria para los servicios de voz están desactivadas.
Página 188
indicador indicador Dormant—indica que el teléfono Teclas/teléfono está inactivo (dormant) y que la bloqueado—aparece cuando el sesión de PPP está activa. teclado o el teléfono están bloqueados. Sin servicio—indica que el teléfono está en un área sin cobertura de Nivel de la batería—indica el nivel servicio.
Página 189
indicador alerta AVR activo—indica que la función Sólo alarma—indica que el Volumen del teléfono de reconocimiento de principal está programado en Sólo voz está activa (consulte la alarma. página 122). Sólo vibración—indica que el æ AVR escuchando—indica que la Volumen principal está programado en función del teléfono de Vibración activada.
Página 190
los botones con sensor táctil, consulte la siguiente alerta sección. Correo de voz—aparece cuando se recibe un mensaje de correo de botones con sensor voz. táctil Alarma programada—aparece cuando se programada una alarma. Mientras la solapa del teléfono está cerrada, puede utilizar los botones con sensor táctil para reproducir pantalla externa música o para usar la cámara.
Página 191
Nota: si la pantalla externa se suspende mientras Siempre que presione un botón con sensor táctil o hace uso de los botones con sensor táctil o los un control táctil, sentirá una vibración que confirma controles táctiles, oprima cualquiera de las teclas la selección.
Página 192
ajustar el volumen a través de Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo, Bajo, Sólo vibración, Sólo alarma y Todos los sonidos desactivados. Mientras la solapa está abierta, oprima las teclas manos libres de volumen para: Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la •...
Página 193
Para activar el altavoz de Nota: el altavoz del manos libres no funcionará manos libres durante cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos una llamada, mantenga libres para automóvil o a un audífono. oprimida la tecla programación del volumen de inteligente/altavoz.
Página 194
Use el modo independiente para desactivar las Seleccione Activado y oprima la tecla de selección funciones de llamada del teléfono en los lugares central ( ) (OK). donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. Cuando Modo independiente está configurado en Encendido, el No puede hacer ni recibir llamadas ni usar teléfono muestra indicadores y un mensaje en la conexiones inalámbricas Bluetooth en el modo...
Página 195
Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) oprima la tecla direccional ( ) hacia abajo para para abrir el menú. mover el cursor al área de ingreso Reingresar código nuevo. Vuelva a ingresar el nuevo código de Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a bloqueo de cuatro dígitos.
Página 196
Mientras el teléfono está bloqueado, presione las Para desbloquear el teléfono, oprima la tecla teclas de volumen para rechazar una llamada programable derecha ( ) (Desbloquear), luego ingrese el código de desbloqueo y oprima la tecla de selección bloqueo manual central ( ) (OK).
Página 197
bloquear teclas laterales Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima la tecla de selección y botones con sensor central ( ) (OK). táctil Desplácese a Bloq de teléfono y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 198
accidentalmente el altavoz de manos libres, la cámara, abajo hasta que la sección de color naranja bajo la el reproductor de música o los comandos de voz. tecla sea visible. Para bloquear las teclas laterales y los botones con administrar memoria sensor táctil, oprima la tecla de bloqueo hacia arriba hasta que la sección de color naranja bajo la Nota: la tarjeta de memoria micro-SD es un accesorio...
Página 199
instalar y quitar una tarjeta de Extraer una tarjeta de memoria: memoria Saque la tapa de la batería del teléfono (consulte la página 12). Instalar una tarjeta de memoria: Sujete el extremo de la Saque la tapa de la batería del teléfono (consulte tarjeta de memoria, use la página 12).
Página 200
Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Desplácese a Memoria y oprima la tecla de Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). selección central ( ) (OK). Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria y Desplácese a Memoria y oprima la tecla de oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 201
Nota: al mover un archivo a la tarjeta de memoria, el tecla programable derecha ( ) (Marcar todo) si archivo se borra de la memoria del teléfono. desea mover todos los archivos. Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) Nota: no se pueden mover los archivos para abrir el menú.
Página 202
Notas: de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY, • Un TTY es un dispositivo de comunicaciones puede originar una alta tasa de errores. utilizado por personas que tienen dificultad para oír o discapacidad del habla. TTY no programar el modo TTY funciona de un teléfono móvil a otro ù...
Página 203
conversación privada Modo TTY puede incluir estas opciones: Encripte las llamadas de voz salientes y use canales opción seguros cuando estén disponibles: TTY completa Transmitir y recibir caracteres TTY. Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) TTY+Hablar Recibir caracteres TTY, pero para abrir el menú.
Página 204
consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 21), puede usar Para… Haga esto… los siguientes atajos: ver Todas las Oprima la tecla Enviar ( ). El llamadas teléfono muestra todas las Para… Haga esto… llamadas hechas, recibidas y bloquear teclas Con la solapa cerrada, perdidas recientemente.
Página 205
Para… Haga esto… grabar Con la solapa abierta, registros de mantenga oprimida la tecla de comando de voz (consulte la página 2) hasta que vea la pantalla GRABAR NUEVO. programar el Mantenga oprimido teléfono para (consulte la página 2). vibración consejos y trucos...
Página 206
personalizar sonidos Sólo alarma: el teléfono reproduce una alarma audible para avisarle que hay eventos. No se puede cambiar la Puede programar cómo el teléfono indica que tiene configuración de detalles de los eventos. llamadas entrantes u otros eventos. Desactivar todos los sonidos: el teléfono no le avisa que tiene llamadas entrantes o eventos.
Página 207
Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a central ( ) (OK), luego desplácese a Activado o Î Programación y herramientas y oprima la tecla de Desactivado y oprima la tecla de selección selección central ( ) (OK). central ( ) (OK).
Página 208
Desplácese a Mensaje TXT, Mensaje de imagen/video, Una vez, Cada 2 minutos, Cada 15 minutos o Desactivado y Correo de voz, Batería baja o Llamada perdida, y oprima la oprima la tecla de selección central ( ) (OK). (Con tecla de selección central ( ) (OK).
Página 209
Desplácese hasta el tono de timbre que desea y En la pantalla MIS TONOS DE TIMBRE, seleccione oprima la tecla de selección central ( ) (ESCUCHAR) Obtener aplicación nueva y oprima la tecla de selección para escuchar el tono de timbre. central ( ) (OK).
Página 210
lectura de voz Si seleccionó Dígitos del teclado, Ingr lista contacto o Ingr de llamadas recientes, seleccione Activado y oprima la tecla Puede programar el teléfono para que hable en voz de selección central ( ) (OK). alta cuando oprima teclas, reciba una llamada con identificación disponible o para desplazarse por llamadas recientes o contactos: Si seleccionó...
Página 211
opciones para contestar opciones Cualquier tecla Contestar al oprimir cualquier tecla, Puede utilizar distintos métodos para contestar una excepto la tecla de llamada entrante. encendido/fin ( ). Al oprimir la Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) tecla de encendido/fin se ignora la para abrir el menú.
Página 212
Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) Oprima Opciones y seleccione Obtener imágenes nuevas para abrir el menú. para descargar una imagen (consulte la página 121). Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver selección central (...
Página 213
luz de fondo Desplácese al nombre de un tema de pantalla: Clásico, Negro impecable (el tema predeterminado) o Defina durante cuánto tiempo permanecerán Vapor. encendidas las luces de fondo de la pantalla principal y Oprima la tecla de selección del teclado o baje la intensidad para prolongar la central ( ) (PROGRAMAR) para seleccionar el tema duración de la batería.
Página 214
Seleccione la duración deseada y oprima la tecla Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). de selección central ( ) (OK). Nota: cuando el teclado está bloqueado (consulte Seleccione Brillo y oprima la tecla de selección la página 31), la luz de fondo se apaga después de central ( ) (OK).
Página 215
Use la tecla de selección central ( ) para Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î desplazarse al atajo que desee, y presione la tecla Programación y herramientas y oprima la tecla de de selección central ( ) (OK).
Página 216
AGPS y su ubicación Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) para abrir el menú. El teléfono puede usar la función Información de Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a ubicación automática (ALI), junto con las señales Î...
Página 217
limitaciones y consejos ventanas pueden bloquear las señales satelitales. de AGPS • Aléjese de radios, equipos de entretenimiento Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema y otros dispositivos electrónicos que podrían de posicionamiento global asistido (AGPS) para bloquear o interferir con las señales satelitales calcular su ubicación.
Página 218
más funciones de Desplace hasta alcanzar el volumen deseado y oprima la tecla de selección personalización central ( ) (PROGRAMAR). Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver volumen del teclado a la pantalla principal. Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) para abrir el menú.
Página 219
Seleccione Encender o Apagar y oprima la tecla de Seleccione Inglés o Español y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). selección central ( ) (OK). Seleccione Encendido o Apagado y oprima la tecla de Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver selección central ( ) (OK).
Página 220
Desplácese a Reloj principal (para la pantalla principal) Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) o Reloj frontal (para la pantalla externa), y oprima la para abrir el menú. tecla de selección central ( ) (OK). Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î...
Página 221
Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver Seleccione Mostrar u Ocultar y oprima la tecla de a la pantalla principal. selección central ( ) (OK). Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver mostrar u ocultar iconos de la a la pantalla principal.
Página 222
Desplácese a Programar teclas de atajo y oprima la tecla Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î de selección central ( ) (OK). Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Seleccione Arriba, Izquierda o Abajo, y presione la tecla de selección central ( ) (PROGRAMAR).
Página 223
contactos en caso de emergencia. Guarde números Para cambiar un contacto de emergencia, de teléfono de parientes o amigos como contactos en desplácese al contacto y oprima la tecla caso de emergencia. programable derecha ( ) (Opciones), luego seleccione Reasignar. En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la...
Página 224
Seleccione Contacto nuevo oprimiendo la tecla de Desplácese al registro y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). selección central ( ) (VER). Ingrese información de contactos y oprima la Para realizar otras acciones en el registro, oprima tecla de selección central ( ) (GUARDAR).
Página 225
programar número de marcado Seleccione un número de marcado rápido no asignado y oprima la tecla de selección rápido central ( ) (PROGRAMAR). Nota: para utilizar el marcado rápido para llamar a un Cuando el teléfono le pregunte ¿Agregar contacto a contacto, consulte la página 69.
Página 226
Desplácese hasta el número que va a programar En la pantalla principal, oprima la tecla como el número predeterminado y oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la programable derecha ( ) (Opciones). LISTA DE CONTACTOS. Desplácese a Programar como predeterminado y oprima la Use la tecla direccional ( ) para desplazarse al tecla de selección central (...
Página 227
asignar una imagen a un ingreso Consejo: también puede asignar una imagen mediante el menú IMAGEN Y VIDEO. En la pantalla Al asignar una imagen a un ingreso de Contactos, el principal, oprima la tecla de selección teléfono muestra esa imagen cuando recibe una llama central ( ) (MENÚ), oprima la tecla de selección de dicho contacto.
Página 228
En la pantalla principal, oprima la tecla Consejo: también puede descargar un tono de timbre programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la desde el menú MÚSICA Y TONOS. En la pantalla principal, LISTA DE CONTACTOS. use la tecla de selección central ( ) (MENÚ), luego use È...
Página 229
Consejo: para agregar un registro de Contacto a un grupo Cuando termine de agregar contactos a un grupo, mientras modifica ese registro, desplácese a Grupo y oprima la tecla programable izquierda ( ) (Listo). oprima la tecla programable izquierda ( ) (Programar).
Página 230
llamadas remarcado Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 18. automático remarcar un número Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número ocupado. Oprima la tecla Enviar ( ) para ver la lista de Con el remarcado automático, su teléfono volverá a TODAS LAS LLAMS.
Página 231
llamadas recientes Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de Su teléfono mantiene listas de las llamadas recibidas y selección central ( ) (OK). hechas, incluso si las llamadas no se conectaron. Las Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla llamadas más recientes se muestran primero.
Página 232
Desplácese a un ingreso. El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones: Oprima la tecla Enviar ( ) para llamar al número opciones del registro. Detalles Ver información detallada acerca del registro. Oprima la tecla programable Borrar Borrar el ingreso seleccionado (si no izquierda ( ) (Mensaje) para enviar un mensaje al está...
Página 233
responder llamadas Oprima la tecla de selección central ( ) (ABRIR) perdidas para ver detalles del ingreso. Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas perdidas. Cuando pierde una llamada, el teléfono Oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) muestra el indicador (llamada perdida) y para realizar otras acciones en el registro.
Página 234
Para ver el número de marcado rápido de un Desplácese a Marcado con una tecla y oprima la tecla de ingreso: selección central ( ) (OK). En la pantalla principal, oprima la tecla Desplácese a Activado y oprima la tecla de programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la selección central (...
Página 235
llamadas de emergencia alerta de llamada de emergencia Su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911, a los cuales usted Programe su teléfono para que reproduzca una alerta puede llamar en cualquier momento, incluso cuando cuando conecte una llamada de emergencia.
Página 236
Desplácese a Activado y oprima la tecla de La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue selección central ( ) (OK). siempre la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a emergencias. y permanezca Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver al teléfono el tiempo necesario para que le den a la pantalla principal.
Página 237
llamadas árboles. El rendimiento en espacios interiores podría mejorar si se acerca a las ventanas; no internacionales obstante, algunas películas de parasol para ventanas pueden bloquear las señales Si su servicio telefónico incluye marcado satelitales. internacional, mantenga oprimida para ingresar el código de acceso internacional local (que •...
Página 238
opciones de llamada Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Escuchar entrante ahora y luego oprima la tecla de selección Durante una llamada activa, oprima OPCIONES para central ( ) (OK). acceder a las siguientes opciones: El indicador de mensajes de correo de voz ( aparece en la parte inferior de la pantalla hasta que Mensajería Menú...
Página 239
tiempos de llamada y Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Ê Llams recientes y oprima la tecla de selección volúmenes de datos central ( ) (OK). Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de desde el momento en que se conecta a la red de su selección central ( ) (OK).
Página 240
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de de selección central ( ) (OK). selección central ( ) (OK). Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de Use la tecla direccional ( ) para desplazarse por selección central ( ) (OK).
Página 241
más funciones de Para reiniciar todos los cronómetros, oprima la tecla programable derecha ( ) (Reiniciar todo). llamada Seleccione Sí al oprimir la tecla de selección central ( ) (OK). restringir funciones Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver Oprima la tecla de selección a la pantalla principal.
Página 242
Desplácese a Restricciones y oprima la tecla de Seleccione Módem de acceso telefónico y oprima la tecla selección central ( ) (OK). de selección central ( ) (OK), luego seleccione Permitir o Bloquear. Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo (consulte la página 30) y oprima la tecla Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver...
Página 243
tonos DTMF Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver a la pantalla principal. El teléfono puede enviar Tonos de multifrecuencia de doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de Para enviar tonos DTMF durante una llamada, llamada o para navegar en sistemas automatizados oprima las teclas numéricas.
Página 244
Seleccione Encendido y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver a la pantalla principal. Nota: para obtener más información acerca de la compatibilidad del aparato auditivo, consulte “Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles”...
Página 245
ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. El El siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso de para crear un mensaje de texto: Contactos: ❙❙❙❙ ò ❙❙❙❙ CREAR MENSAJE DE TEXTO ❙❙❙❙...
Página 246
seleccionar modo de modos de ingreso ingreso Ingresar letras y números con todos los caracteres en mayúscula (no está Varios modos de ingreso facilitan la escritura de disponible cuando se edita un contacto). nombres, números y mensajes. El modo Ingresar sólo números. predeterminado es Abc (modo tap, con el primer Símbolos Ingresar símbolos.
Página 247
modo tap de ingreso de texto para alternar entre estas opciones de mayúsculas: Éste es el modo estándar para ingresar texto en el teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las modo de opciones de mayúsculas letras, números y símbolos de la tecla que oprime. ingreso iTAP en iTAPEn...
Página 248
modo iTAP® Si ingresa una palabra que el teléfono no reconoce, éste la guarda como una nueva opción de palabra. El software iTAP brinda un método de ingreso de Cuando llena el espacio en memoria para nuevas texto predictivo que combina las pulsaciones de las opciones de palabra, el teléfono borra las palabras más teclas para formar palabras comunes.
Página 249
modo numérico consejos para el ingreso de texto Después de seleccionar el modo numérico, oprima las teclas numéricas para ingresar los números que Para ingresar un espacio, oprima desee. Cuando termine de ingresar números, oprima Para ingresar puntuaciones mientras ingresa texto, la tecla programable izquierda ( ) (123) para cambiar a oprima...
Página 250
mensajes enviar un mensaje Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Mensaje de imagen o Mensaje de video y oprima la tecla de multimedia selección central ( ) (OK). Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia Use el teclado para ingresar un número incorporados (lo que puede incluir fotografías, videos, telefónico.
Página 251
Oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Para un mensaje con Imagen, desplácese al área de ingreso Sonido y oprima la tecla programable Use el teclado para escribir el mensaje de texto. izquierda ( ) (Sonidos). Luego, desplácese hasta Para un mensaje con imagen, desplácese al área un sonido y oprima la tecla de selección de ingreso Picture y oprima la tecla programable...
Página 252
opciones de mensaje opción Mientras crea un mensaje multimedia, oprima la tecla Agregar diapositiva Agregue una página al mensaje. programable derecha ( ) (Opciones) para seleccionar de Cancelar mensaje salir sin completar el mensaje. entre las siguientes opciones: recibir un mensaje opción multimedia Vista previa...
Página 253
enviar un mensaje Para ver mensajes del Buzón: En la pantalla principal, oprima la tecla de texto programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir É En la pantalla principal, oprima la tecla MENSAJERÍA. programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a É...
Página 254
ver los mensajes (MARCAR). Oprima la tecla programable izquierda ( ) (Listo) cuando termine de enviados seleccionar registros. En la pantalla principal, oprima la tecla Oprima la tecla de selección central ( ) (OK). programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir Con el cursor destellante en el área de ingreso de É...
Página 255
leer mensaje Para llamar al remitente del mensaje, desplácese al número y presione la tecla Enviar ( recibido ver borradores En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir En la pantalla principal, oprima la tecla É...
Página 256
Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Í IM Móvil y oprima la tecla de selección Oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) central ( ) (OK). para realizar otras acciones en el mensaje, tales como Enviar, Bloquear y Borrar borradores (para borrar Desplácese al tipo de cuenta IM correspondiente todos los borradores).
Página 257
Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Ë E-mail y oprima la tecla de selección Chat y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). central ( ) (OK). Desplácese al tipo de cuenta de chat Desplácese al tipo de cuenta de email que correspondiente y oprima la tecla de selección...
Página 258
mensajes leídos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Borrar borradores o Borrar enviados, y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Seleccione Sí o No y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 259
entretenimiento obtener y reproducir símbolo EV con al menos una barra de intensidad de la señal en el área de estado de la pantalla (consulte la música página 22). Use el menú Música y tonos para: Música V CAST con Rapsodia® es un servicio de música digital que le permite escuchar millones de •...
Página 260
comprar canciones en el teléfono Para obtener una vista previa de una canción, resáltela y luego oprima la tecla programable Cuando compre música mediante un teléfono con izquierda ( ) (Vista previa). capacidad V CAST con Rapsodia®*, recibirá una segunda copia de la música que puede descargar al Para comprar una canción, resáltela y oprima la PC mediante Música V CAST con Rapsodia®...
Página 261
de selección central ( ) para comenzar la transferir música desde una descarga. computadora Su teléfono mostrará el avance de la descarga. Use Música V CAST con Rapsodia® para transferir Después de la descarga, debe esperar a que el canciones de una computadora al teléfono mediante teléfono adquiera la licencia de contenido.
Página 262
Siga las instrucciones en pantalla para Marque las casillas de las canciones que desea seleccionar, descargar e instalar Música V CAST descargar. con Rapsodia® para su teléfono. Seleccione “Descargar pistas” . descargar y comprar música mediante La descarga puede tardar varios minutos. Música V CAST con Rapsodia®...
Página 263
Si todavía no se ha registrado, haga clic en el Cuando termine la descarga, haga clic en la ficha botón “Registrar” , luego siga las instrucciones “Mi biblioteca” en la ventana “Música V CAST para registrarse y obtener su contraseña. con Rapsodia®”...
Página 264
nombre del artista y otra información para las sincronizar música de la PC al teléfono con Música V CAST con Rapsodia® pistas.) En la computadora, inicie Música V CAST con Seleccione las pistas que desee importar o Rapsodia®. “copiar” marcando las casillas de verificación correspondientes.
Página 265
En la computadora, arrastre y suelte las reproducir música (con solapa canciones que desea sincronizar desde “Mi cerrada) biblioteca” al teléfono móvil con Rapsodia®, que Asegúrese de que los botones con sensor táctil aparece en la ficha “Fuentes” . están desbloqueados (ver página 33). En la computadora, haga clic en “Sync now.
Página 266
Para controlar la reproducción de música: reproducir música (con solapa abierta) controles táctiles Oprima la tecla de música ( ) para abrir el menú Á reproducir Oprima MI MÚSICA. pausa Oprima Busque música en el teléfono por artista, álbum o título de la canción. adelantar Mantenga oprimida (durante...
Página 267
Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a opción una canción y oprima la tecla de selección Canciones Buscar y reproducir canciones central ( ) (Reprod) para reproducirla. específicas. Las opciones PÁGINA PRINCIPAL, BUSCAR y AYUDA aparecen Listas de Reproducir canciones desde listas de en todas las pantallas de MÍ...
Página 268
& • Oprima la tecla borrar ( ) de cualquier controles del reproductor de música pantalla MI MÚSICA para volver a la pantalla Utilice las siguientes teclas para controlar el anterior. reproductor de música durante la reproducción de una canción con la solapa abierta: •...
Página 269
Seleccione Géneros, Artistas o Álbumes. controles con la solapa abierta Cuando seleccione un álbum de cualquier género, retroceder Mantenga oprimidala tecla artista o categoría, puede oprimir la tecla direccional ( ) a la izquierda. programable derecha ( ) (Opciones) para volver a la En los primeros dos segundos seleccionar entre estas opciones:...
Página 270
opción opción Mover álbum Mueva el álbum de la tarjeta de Reconstruir la Bajo condiciones normales, MI MÚSICA memoria al teléfono o del teléfono a base de datos se mantiene en forma automática. Si la tarjeta de memoria. de música MI MÚSICA se comporta en forma inesperada, utilice esta opción para Nota: esta opción sólo aparece...
Página 271
Desplácese al álbum que desea reproducir y En la pantalla ÁLBUMES: oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones). Use la tecla direccional ( ) para desplazarse (Consulte la página 108 para conocer otras hasta el álbum que desea. selecciones del menú OPCIONES) Oprima la tecla programable Desplácese hasta el álbum que desea reproduir y derecha (...
Página 272
Desplácese a Reproducir todo y oprima la tecla de menús de opciones MI MÚSICA selección central ( ) (OK). Al desplazarse hasta una canción y oprimir Opciones, el teléfono muestra las siguientes opciones: reproducir música desde una lista de reproducción opción Oprima la tecla de música ( ) para abrir el menú...
Página 273
opción opción Bloquear Impida que se elimine una canción. Reconstruir la Bajo condiciones normales, MI MÚSICA canción base de datos se mantiene en forma automática. Si de música MI MÚSICA se comporta en forma Borrar canción Borre la canción seleccionada. inesperada, utilice esta opción para Borre todas las Elimine todas las canciones de...
Página 274
consejos para escuchar opción Cuando está en movimiento, puede escuchar música Aleatorio Reproduzca todas las canciones de con un audífono con cable conectado al conector para MI MÚSICA en orden aleatorio. audífono de 2,5 mm del teléfono (consulte la página 3) Mi música Volver al menú...
Página 275
modificar una lista de reproducción Si no hay ninguna lista de reproducción, aparece en forma automática la pantalla CREAR LISTA DE En la pantalla LISTAS DE REPRODUCCIÓN, desplácese a la REPRODUCCIÓN. lista de reproducción que desea modificar y oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones).
Página 276
Para borrar una canción, desplácese a la canción y Oprima la tecla programable izquierda ( ) (Guardar) oprima la tecla programable izquierda ( ) (Quitar). para guardar el registro de voz. & Oprima la tecla Borrar ( ) para volver a la Para enviar el registro de voz por medio de un pantalla anterior, o la tecla de encendido/fin ( mesaje multimedia (consulte la página 86),...
Página 277
grabar y reproducir Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Mis sonidos y oprima la tecla de selección videoclips central ( ) (OK). La lente de la cámara se encuentra en la parte Desplácese al nombre de archivo del registro de posterior del teléfono cuando está...
Página 278
Aparece la imagen activa del visor: Oprima la tecla direccional hacia la izquierda y derecha ( ) para acercarse o alejarse. ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ Oprima la tecla de selección central ( ) (GRABAR) para comenzar la grabación. Oprima la tecla programable derecha ( ) (Pausa) Oprima la Oprima la tecla...
Página 279
opción Oprima la tecla programable derecha ( ) (Borrar) Duración Especifique las duraciones estándar para para borrar el videoclip y volver al visor activo. videoclip Corto (predeterminado, aproximadamente 30 segundos), Medio, ajustar programación de la Ajustar a msj. de video (varía según la videograbadora programación de video) o Largo (máximo de memoria).
Página 280
reproducir un videoclip izquierda ( ) (Desilenciar) para volver a activar el sonido. Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono: Durante la reproducción del videoclip, oprima la Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) tecla programable derecha ( ) (Opciones) para ver y para abrir el menú.
Página 281
tomar fotografías opciones Al álbum en Envía el videoclip a su álbum El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles línea en línea. que puede tomar fotografías de una resolución de hasta 1600 x 1200 píxeles. Puede tomar una fotografía Videos V CAST Dirige a una lista de los videos con su teléfono y enviarla a otros usuarios de...
Página 282
En la pantalla del teléfono aparecerá el visor de la Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo de la cámara: cámara y oprima la tecla de selección central ( ) (TOMAR). ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ Consejo: también puede oprimir la tecla de la cámara ubicada al lado derecho del teléfono para Oprima la tecla Oprima la tecla...
Página 283
ajustar la programación de la cámara opción Cuando la cámara esté activada, oprima la tecla Brillo Para ajustar el brillo de la imagen, programable derecha ( ) (Opciones) para seleccionar desplácese a la izquierda o entre estas programaciones: derecha de -2 a 2. Balance blanco Para ajustarla a las distintas opción...
Página 284
tomar una fotografía, solapa opción cerrada Cambiar dispositivo de Especifique dónde desea guardar Asegúrese de que los botones con sensor táctil almacenamiento las fotografías (Teléfono o Tarjeta están desbloqueados (ver página 33). Micro-SD). Esta opción sólo está disponible si tiene instalada una Oprima cualquier tecla lateral para activar los tarjeta de memoria.
Página 285
descargar imágenes El teléfono muestra el visor activo. En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) para abrir el menú. Alternar Salir del visor de la entre los Seleccione Centro de medios oprimiendo la tecla cámara modos de retrato y de...
Página 286
herramientas reconocimiento de voz • Diga los números a velocidad y volumen normales, y pronuncie cada dígito claramente. La función de reconocimiento de voz del teléfono le Evite hacer pausas entre dígitos. permite hacer llamadas y completar otras acciones • Puede programar el teléfono para reproducir diciendo comandos al teléfono.
Página 287
comandos de voz función Con la solapa del teléfono abierta, oprima y Llamar <Nombre o #> suelte la tecla Comando de voz que está al lado Haga una llamada: derecho del teléfono. • a un ingreso de Contactos cuyo nombre Nota: si mantiene oprimida la tecla Comando pronuncie de voz con la solapa abierta, se activará...
Página 288
función función Enviar <tipo de MSJE> Ir a <Atajo> Envía un mensaje de texto o con imagen. Acceda al menú o realice la acción que especifique: Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen, ” luego: Contactos: Busque contactos. • el nombre de un ingreso de Contactos Llams recientes: dirige al menú...
Página 289
función función Revisar <elemento> Nombre <del contacto> Vea al elemento en la pantalla que dijo en voz alta: Busque un ingreso de Contactos al decir su nombre. Reproducir <Lista de reproducción> Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga de la batería Reproduzca una lista de reproducción con el reproductor de música diciendo el nombre de una de...
Página 290
programación de reconocimiento Use las tecla direccional ( ) para desplazarse a la posición deseada (consulte la tabla al final de de voz estos pasos) y oprima la tecla de selección Para modificar la programación de reconocimiento de central ( ) (OK).
Página 291
programación de reconocimiento de voz programación de reconocimiento de voz Confirmación Sensibilidad Si el teléfono no está seguro de que identificó Puede ajustar la capacidad del teléfono de correctamente un nombre o número que usted reconocer comandos de voz. Seleccione Más sensible, diga, puede mostrar hasta tres opciones e indicarle Recomendado o Menos sensible.
Página 292
programación de reconocimiento de voz programación de reconocimiento de voz Adaptación Alerta de llamada Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla Para una llamada entrante, programe si desea oír para mejorar el reconocimiento de las palabras Sólo timbre, Id de llamada + timbre o Repetir nombre (repite el dichas.
Página 293
organizador personal izquierda ( ) (Programar). Desplácese a la fecha que desee y oprima la tecla de selección El teléfono incluye numerosas herramientas que le central ( ) (OK). ayudarán a organizar su vida. Para cambiar la hora inicial de la cita, desplácese a la línea que muestra la hora abajo de calendario Fecha/Hora de inicio y presione la tecla programable...
Página 294
izquierda ( ) (Programar). Use la tecla direccional 10 Para programar una alerta de audio que avise de hacia arriba o abajo ( ) para cambiar el momento la cita, desplácese hasta el campo Tono, que se de término según desee y oprima la tecla de encuentra bajo el campo Alerta, y oprima la tecla selección central ( ) (OK).
Página 295
1 hora antes, 2 horas antes, 1 día antes o 2 días antes y oprima Para ver otras citas fijadas para el mismo día, la tecla de selección central ( ) (OK). oprima la tecla direccional hacia la derecha o la izquierda ( 12 Para guardar la cita oprima la tecla de selección central (...
Página 296
Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver opciones a la pantalla principal. Borrar antíguos Borra las citas que han caducado. opciones de calendario Borrar todo Borrar todas las citas. Con el Calendario abierto, oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) para ver y seleccionar una de las programar despertador estas opciones:...
Página 297
El teléfono mostrará la pantalla PROGRAMAR ALARMA, Para cambiar la alerta reproducida para la alarma, con Activar resaltado. Para desactivar la alarma, desplácese al campo de alerta y oprima la tecla oprima la tecla programabla programable izquierda ( ) (Programar). Desplácese izquierda ( ) (Programar), desplácese a Desactivar y al tono de timbre que desee y oprima la tecla de...
Página 298
Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver Î Programación y herramientas y oprima la tecla de a la pantalla principal. selección central ( ) (OK). apuntes Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 299
Para ver una nota guardada, desplácese a la Desplácese a Calculadoras y oprima la tecla de nota y oprima la tecla de selección selección central ( ) (OK). central ( ) (VER). Para funciones de calculadora básica, Para abrir el menú Opciones, oprima la tecla seleccione Calculadora básica.
Página 300
oprima . Para mostrar el monto de impuesto, Seleccione Obtener aplicación nueva oprimiendo la tecla oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) de selección central ( ) (OK). y seleccione Mostrar impuesto. Seleccione una categoría, aplicación y opción de precio.
Página 301
Tablero de instrumentos con administrar imágenes Mobile Web 2.0 Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) para abrir el menú. Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire y/o uso de portadora. Seleccione Centro de medios oprimiendo la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 302
diapositivas, Información de archivo o Imprimir (consulte la Para reproducir un videoclip, desplácese hasta página 139). éste y oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD). Nota: las opciones que vea para imágenes que cree son diferentes de las que ve para contenidos con En la pantalla MIS VIDEOS, oprima la tecla programable derechos de autor, como las imágenes que venían derecha (...
Página 303
conexiones Conexiones Bluetooth® un entorno seguro y privado, alejado de otros dispositivos con capacidades de conexión Bluetooth. Su teléfono admite conexiones inalámbricas perfiles admitidos Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer Esta sección indica perfiles Bluetooth que este llamadas de manos libres.
Página 304
Acceso telefónico a redes: proporciona un estándar Transferencia de archivos: permite el envío y para acceder a Internet y a otros servicios de acceso recepción de archivos de datos no protegidos entre telefónico a redes con una conexión inalámbrica dispositivos. Bluetooth.
Página 305
Oprima la tecla programable izquierda ( ) para Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î encender o apagar Bluetooth. Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver a la pantalla principal.
Página 306
asociar con un audífono, Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). dispositivo manos libres o computadora Seleccione Agregar disp nvo al oprimir la tecla de selección central ( ) (OK). Nota: si usa el audífono Bluetooth con un dispositivo de audio y con el teléfono, use los Nota: si Bluetooth no está...
Página 307
Use el teclado para ingresar el PIN del dispositivo Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede con el que desea establecer la asociación y ser diferente. oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Asociar el teléfono y la computadora (consulte Nota: el código PIN predeterminado es por lo “asociar con un audífono, dispositivo manos general 0000.
Página 308
Cuando termine de transferir archivos, oprima la En la pantalla principal, oprima la tecla tecla de encendido/fin ( ) en el teléfono para programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la cortar la conexión. Lista de contactos. Nota: interrumpir la vinculación con la computadora Use la tecla direccional ( ) para desplazarse al no desactiva la conexión Bluetooth en el teléfono.
Página 309
Oprima la tecla de selección central ( ) (OK) para Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a empezar a buscar el teléfono al que desea Enviar y oprima la tecla de selección transferir la tarjeta de nombre. central ( ) (OK).
Página 310
Cuando el teléfono le solicite confirmar el envío Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo del archivo, seleccione Sí oprimiendo la tecla de en modo de detección y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). selección central ( ) (OK) en el teléfono.
Página 311
conexiones de cable Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). El teléfono tiene un Use la tecla direccional ( ) para desplazarse al puerto micro USB, de nombre del dispositivo del que desea modo que puede desconectarse.
Página 312
• Compruebe que el teléfono y la computadora Seleccione Sólo local o Automático y oprima la tecla de estén encendidos. selección central ( ) (OK). Nota: pueden aparecer otras opciones dependiendo de la disponibilidad de la red. Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver programación de red a la pantalla principal.
Página 313
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î de selección central ( ) (OK). Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 314
Oprima la tecla de selección central ( ) (MENÚ) para abrir el menú. Use la tecla direccional ( ) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 315
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Página 316
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Página 317
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Página 319
Información legal y de seguridad importante...
Página 320
(RF) provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la está...
Página 321
el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene dispositivos. alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia. Siga las instrucciones para evitar problemas de Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico interferencia implantable.
Página 322
Atmósferas potencialmente explosivas Símbolo Definición Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas Importante información de seguridad a 032374o potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir continuación. lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o No deseche la batería ni el dispositivo móvil en transferencia de combustible o de productos químicos y zonas 032376o...
Página 323
Ataques o pérdida de conocimiento información, consulte la sección “Uso y seguridad de las baterías” en la guía del usuario. Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces Mantenga el dispositivo móvil y sus destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video.
Página 324
Para Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, proteger su capacidad auditiva: visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés). • limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto;...
Página 325
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o •...
Página 326
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos y Un (1) año a partir de la fecha...
Página 327
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se Productos cubiertos Duración de la cobertura excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de Productos y accesorios Lo que queda de la garantía productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no que se reparan o original o noventa (90) días...
Página 328
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
Página 329
¿Qué otras limitaciones existen? jurisdicción a otra. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Página 330
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Página 331
Gracias por elegir un producto Motorola. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales.
Página 332
Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente Información de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje producto no debe desecharse con la basura doméstica. de la empresa en: www.motorola.com/recycling Eliminación del embalaje del...
Página 333
California exigen la siguiente etiqueta: especial. Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto Privacidad y seguridad de datos importante para todos. Dado que algunas funciones de su como le sea posible.
Página 334
AGPS también se puede usar con ciertas datos, comuníquese con Motorola a privacy@motorola.com o con su aplicaciones que no son de emergencia para hacer un proveedor de servicio.
Página 335
de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros usted. en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, • Dígale a la persona con la que está hablando que donde la vida de las personas esté...
Página 337
modificar un ingreso 60 número de marcación rápida email 92 iconos 21 encender/apagar 18 idiomas 55 programar número enlace. Consulte conexión IM móvil 92 predeterminado 61 Bluetooth IM, ver mensajería instantánea tono de timbre 62, 63 equipo para automóvil 28 imagen 117, 137 ver ingreso 60 etiqueta de perclorato 169...
Página 338
contestar 18 modificar texto 85 cronómetros 75 modo de ingreso de símbolo 85 marcado rápido fin 19 modo de ingreso de texto iTAP 84 número 61 internacional 18 modo de ingreso de texto tap 83 pantalla 58 llamadas recientes 67 modo de ingreso numérico 85 marcar un número telefónico 18 perdidas 69...
Página 339
reiniciar cronómetro 76, 77 Tecla de selección central 2 reloj 55 Tecla direccional 2 pantalla 4, 21 alarma, desactivar 133 Tecla en cámara/videograbadora 3 marcado rápido 58 alarma, programar 132 Tecla Enviar 2, 18 pantalla principal 4, 21 mundial 133 Tecla inteligente/altavoz 3 iconos de menú...
Página 340
V CAST música 95 vida útil de la batería, prolongación videograbadora 113, 115 videos clips 113, 138 programación 115 volumen 28, 54 volumen de datos 76 volumen de timbres 28 volumen del auricular 28 volumen principal 42 privada 39 registros 112 Patente en EE.UU.