INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Este es el símbolo de alerta de seguridad usado para la sección de INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN de este manual para
alertarle a usted de los peligros de lesión personal potenciales. Obedezca todas las instrucciones para evitar lesiones potencia-
les o aun la muerte. IMPORTANTE: Antes de intentar de levantar cualquier vehículo, revise el manual de servicio del vehículo
Las máximas fuerzas manuales requeridas para las operaciones del gato cumplen con las normas de seguridad ASME PASE/2014.
Si los esfuerzos generados excedan las máximas fuerzas manuales para la operación del gato, los esfuerzos deberán disminuidos
con la asistencia de las personas adicionales.
OPERACIÓN
1.
Ponga la transmisión del vehículo en la posición de "estacionado" o en marcha y luego aplique el freno de emergencia..
Pare elevar la carga: Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretado. Coloque el gato debajo de la carga.
la carga esté centrada en la silla. Asegúrese que la silla esté correctamente posicionada. Eleve la carga hasta la altura deseada de
trabajo. Coloque las bases para gato de la capacidad adecuada en las áreas de soporte recomendadas del fabricante las que brindan
el soporte estable para el vehículo levantado. ¡NO SE ARRASTRE DEBAJO DEL VEHÍCULO AL MOMENTO DE LEVANTAR EL VEHÍ-
CULO NI AL COLOCAR O EXTRAER LAS BASES PARA GATO! Una vez que las bases para gato estén colocadas, gire el mango del
gato MUY LENTAMENTE en el contrasentido de las agujas del reloj para bajar la carga a reposar sobre las bases para gato. Inspec-
está estable o si no es seguro, siga los pasos anteriores hasta que esté corregido.
2.
Para bajar la carga: Siga los procedimientos mencionados en la sección de "Para elevar la carga" de las INSTRUCCIONES DE
quite las bases para gato de debajo de la carga y lejos del área de trabajo. ¡NO SE ARRASTRE DEBAJO DEL VEHÍCULO DURANTE
LA ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO NI AL COLOCAR O EXTRAER LAS BASES PARA GATO! Gire el mango muy lentamente en el con-
trasentido de las agujas del reloj hasta que la carga esté completamente bajada al piso. Una vez que la silla de elevación del gato se
haya despejado la carga, quite el gato de debajo de la carga. PRECAUCIÓN: Mantenga las manos y los pies lejos del mecanismo de
bisagra del gato.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Este es el símbolo de alerta de seguridad usado para la sección de MANTENIMIENTO PREVENTIVO de este manual para
alertarle a usted de los peligros de lesión personal potenciales. Obedezca todas las instrucciones para evitar lesiones potencia-
les o aun la muerte.
1.
Siempre almacene el gato en un área bien protegido donde éste no estará expuesto a las inclemencias del tiempo, los vapores cor-
rosivos, el polvo abrasivo, o cualquier otro elemento dañino. Antes de usarse, el gato debe estar limpio de agua, nieve, arena, arenilla,
aceite, grasa o cualquier otro material foráneo.
2.
debe aplicarse a las ruedas de rodaja, el eje delantero, el brazo de levantamiento, los pernos de pivote de la base del mango, el
inadecuada no son elegibles para consideraciones de garantía. Ver la página 5 por las instrucciones de lubricación.
transmisiones en el gato. Use aceite hidráulico para gatos, un aceite ligero par turbinas, aceite AW ISO 32 de Chevron o AW 150
Unax de Unocal.
3.
Cada propietario de gato será responsable por mantener limpias y legibles las etiquetas del gato. Use una solución de jabón suave
4.
Inspeccione el gato antes de cada uso. No use el gato si cualquier componente esté agrietado, roto, doblado, si demuestra cualquier
ALMACENAMIENTO ADECUADO
relativamente plana.
KTI63129
11
rev. 09/26/17