Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LC-32XL8E
LC-32XL8S
LC-37XL8E
LC-37XL8S
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp AQUOS LC-32XL8E

  • Página 1 LC-32XL8E LC-32XL8S LC-37XL8E LC-37XL8S LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE OPERATION MANUAL TELEVISIÓN EN COLOR LCD BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO...
  • Página 2 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Página 3 Operaciones comunes ............23 Eliminación del televisor al terminar su vida útil ......40 Protección medioambiental “SHARP es una Compañía Respetuosa con la Gente y el Medio Ambiente” Los Logros de SHARP en el Medio Ambiente • Reducción del consumo de energía en sus televisores •...
  • Página 4 Estimado cliente de SHARP Gracias por comprar el televisor en color SHARP LCD. Para asegurarse de que usa el producto de forma segura y evitar problemas de funcionamiento, lea atentamente las Precauciones importantes de seguridad antes de usar el producto.
  • Página 5 Introducción Mando a distancia B (Espera/Encendido) DEMO (Página 10) Demuestra los efectos de 100 Hz en un formato de pantalla dual (Página 24). Botones para operaciones útiles b (FUENTE ENTR.) m (Teletexto) Selecciona una fuente de entrada ATV: Visualiza teletexto analógico (Página 10).
  • Página 6 Introducción Televisor (Vista frontal) Sensor del mando a distancia Indicador OPC Sensor OPC Indicador SLEEP B Indicador (Espera/Encendido) Televisor (Vista trasera) Pr/s Botón b (FUENTE ENTR.) Botones de programación (canales) Botón MENU ik/l Botón a (alimentación) Botones de volumen ADVERTENCIA: La presión del sonido excesivo proveniente de auriculares puede causar sordera.
  • Página 7 Preparación Accesorios suministrados Abrazadera para cable Mando a distancia (g1) Cable de CA (g1) Soporte (g1) (g1) La forma del producto varía en algunos países. Páginas 3 y 6 Página 8 Página 8 Página 5 • Manual del usuario (Esta publicación) •...
  • Página 8 Preparación Colocación de las pilas Antes de utilizar el televisor por primera vez, coloque las dos pilas alcalinas tamaño “AAA” suministradas. Cuando se agoten las pilas o el mando a distancia no funcione, reemplace las pilas por otras nuevas que sean también del tamaño “AAA”.
  • Página 9 Guía rápida Resumen de la primera puesta en servicio Al utilizar el televisor por primera vez siga estos pasos uno a uno. Dependiendo de la instalación y conexión de su televisor puede que algunos pasos no sean necesarios. Encienda y ejecute Preparación la instalación Ver televisión...
  • Página 10 Este televisor se instalará en la pared solamente con la ménsula de montaje en pared y accesorio disponible a través de SHARP (Página 39). El uso de otras ménsulas de montaje en pared puede conducir a una instalación inestable y esto puede causar lesiones graves.
  • Página 11 Guía rápida El televisor busca, ordena y memoriza todos los Instalación automática inicial canales de televisión que pueden recibirse de acuerdo a sus ajustes y a la antena conectada. Cuando se enciende el televisor por primera vez • Para cancelar la instalación automática inicial después de la compra, aparece el asistente de la efectuándose, pulse END.
  • Página 12 Viendo televisión Operación diaria Selección de la fuente de vídeo externa Una vez que se realice la conexión, Encendido/apagado de la alimentación FUENTE ENTR. pulse b para visualizar la pantalla “FUENTE ENTR.”, y luego pulse a/ EXT1 b para cambiar a la fuente externa Encendido/apagado de la alimentación EXT2 apropiada con OK.
  • Página 13 Viendo televisión EPG (Electronic Programme Guide = Guía de Programas Electrónica) La EPG (Electronic Programme Guide = Guía de Programas Electrónica) es una lista de programas que se visualiza en la pantalla. Con la EPG, puede revisar la programación de eventos de DTV, radio y datos, ver información detallada sobre los mismos, sintonizar un evento en el aire en ese momento y configurar un temporizador para eventos futuros.
  • Página 14 Viendo televisión Selección de un programa utilizando la EPG Operación básica Las ilustraciones en esta página se explican utilizando servicios de tres dígitos. Visualizar/cerrar la pantalla EPG [DTV-TV] (Mar)20 (Mie)21 (Jue)22 (Vie)23 (Sab)24 (Dom)25 (Lun)26 [Lun]16/04 10:57 AM BBC News 24 BBC News 10 : 00AM - 1 : 00 AM Pulse EPG.
  • Página 15 Viendo televisión Grabación con temporizador Cancelación de la grabación con utilizando EPG temporizador Puede grabar programas de televisión utilizando datos Pulse EPG. de la EPG. Pulse a/b/c/d para seleccionar el programa Pulse EPG. en la configuración de temporizador, y luego Pulse a/b/c/d para seleccionar el programa pulse OK.
  • Página 16 Viendo televisión Botones para las operaciones del teletexto Teletexto Botones Descripción ¿Qué es el Teletexto? Aumenta o disminuye el número de Pr/s El teletexto emite páginas de información y página. entretenimiento hacia televisores especialmente Color (R/G/ Pulsando el botón de Color (R/G/Y/B) equipados.
  • Página 17 Conexión de dispositivos externos Antes de conectar ... • Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar el televisor y otros equipos. • Conecte firmemente un cable al terminal o terminales. • Lea cuidadosamente el manual del usuario de cada dispositivo externo para ver los tipos de conexión posibles. Esto también le ayuda a lograr la mejor calidad audiovisual posible para maximizar el potencial del televisor y del dispositivo conectado.
  • Página 18 Conexión de dispositivos externos Conexión HDMI Conexión de componente Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse Videograbadora E Reproductor/grabador de DVD Reproductor/grabador de DVD Reproductor/grabador de Blu-ray Reproductor/grabador de Blu-ray Las conexiones HDMI (High Definition Multimedia Disfrutará...
  • Página 19 Conexión de dispositivos externos Conexión SCART Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse Videograbadora E Reproductor/grabador de DVD Descodificador Cuando se utiliza el terminal EXT2 (SCART) Si su videograbadora soporta sistemas AV Link TV-videograbadora avanzados, puede conectar la videograbadora utilizando un cable SCART con todos los contactos.
  • Página 20 Conexión de dispositivos externos Conexión de altavoz/amplificador Conecte un amplificador con altavoces externos como se muestra debajo. Conexión de un amplificador con entrada Conexión de un amplificador con entrada de audio digital de audio analógica Cable de audio óptico Cable de audio AUX OUT AUX1 IN DIGITAL AUDIO IN...
  • Página 21 Conexión de dispositivos externos Verificación de información del módulo CI Introducción de una tarjeta CA NOTA Para recibir programas digitales codificados, en la • Asegúrese de que el módulo CI esté insertado ranura CI de su televisor deben insertarse un módulo correctamente.
  • Página 22 AQUOS LINK Control de equipos HDMI utilizando AQUOS LINK ¿Qué es AQUOS LINK? Utilizando el protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control), con AQUOS LINK usted puede operar interactivamente dispositivos de sistemas compatibles (amplificador AV, reproductor/grabador de DVD, reproductor/grabador de Blu-ray) utilizando un único mando a distancia.
  • Página 23 AQUOS LINK Conexión de AQUOS LINK Primero conecte el sistema de altavoz AQUOS AUDIO o un reproductor AQUOS BD/una grabadora AQUOS compatible con el protocolo HDMI CEC. NOTA • Para más detalles consulte el manual del usuario del dispositivo conectado. •...
  • Página 24 AQUOS LINK Levante la tapa del mando a distancia, y luego pulse OPTION. Operación de un dispositivo AQUOS LINK Pulse a/b para seleccionar “Menú Configuración”, y luego pulse OK. AQUOS LINK le permite hacer operar el dispositivo HDMI conectado con un solo mando a distancia. NOTA Levante la tapa del mando a distancia.
  • Página 25 Operación del menú ¿Qué es el MENÚ? • Para ejecutar ajustes en el televisor necesita hacer aparecer la OSD. A la OSD para los ajustes se le llama “MENÚ”. • El “MENÚ” permite diversas configuraciones y ajustes. • El “MENÚ” puede operarse con el mando a distancia. Operaciones comunes Visualización de la Seleccionar un...
  • Página 26 Ajuste básico Ajustes de imagen Imagen Avanzado Imagen DINÁMICO Este televisor brinda diversas funciones avanzadas para optimizar la calidad de la imagen. [Apagado] Retroilumina. [+14] –16 Tempe. color 100Hz Contraste [+30] Modo cine Alta Brillo –30 Contraste activo Media-Alta Color –30 3D-Y/C Media...
  • Página 27 Ajuste básico Ajustes del audio Blanco y negro Para ver un vídeo a color en blanco y negro. Audio Gama de OPC DINÁMICO Agudos [ 0] –15 La gama del nivel de brillo de los ajustes automáticos del sensor OPC puede ajustarse de acuerdo con Graves [ 0] –15...
  • Página 28 Ajuste básico Ajustes de canal digital Control alimentación Apa. sin opera. Instalación Configuración inicial El televisor pasará automáticamente al modo de espera si no se ejecuta ninguna operación durante el intervalo de tiempo que usted ha ajustado (“30 m” o Ajuste digital “3 h”).
  • Página 29 Ajuste básico Omisión Ajustes de canal analógico Los canales con “Omisión” ajustada en “Encendido” se omiten cuando se utiliza Pr/s aunque hayan Instalación sido seleccionados mientras se vea la imagen de Configuración inicial televisor. Descodifica. Cuando conecta un descodificador al televisor, Ajuste analógico necesita seleccionar “EXT1”...
  • Página 30 Ajuste básico Ajustes de Contraseña/Bloqueo de los padres Ajustes del idioma (idioma, subtítulos y audio múltiple) Instalación Instalación Bloqueado para niños Idioma Le permite utilizar un código secreto para proteger ciertos ajustes de forma que no sean cambiados por error. Puede seleccionar un idioma para OSD en el menú...
  • Página 31 Funciones de visualización útiles Selección de tamaño de la imagen Selección manual del tamaño de la imagen Selección automática del tamaño Puede seleccionar el tamaño de la imagen. El tamaño de la imagen WSS (Señal de de imagen seleccionable cambia según el tipo de la pantalla panorámica) señal recibida.
  • Página 32 Funciones de visualización útiles Selección manual del tamaño de la Reducción de ruido en la pantalla imagen a grabar Opciones Ajuste digital Reducción de ruido Tamaño de imagen REC La “Reducción de ruido” brinda una imagen más nítida (“Apagado”, “Alta”, “Baja”). Puede utilizar este menú...
  • Página 33 Funciones de visualización útiles Ajustes de la visualización Visualización de hora y título Visualización de canal Opciones Visualización de la hora Puede visualizar la información del canal pulsando p en el mando a distancia. Modo DTV Modo ATV Visualización de la hora BBC2 BBC1 Esta función le permite visualizar la hora del reloj en la...
  • Página 34 Otras funciones útiles Ajuste cuando se utilizan Ignorar entrada especificada dispositivos externos Instalación Ajustes de la fuente de entrada Ignorar entrada Opciones Este ajuste le permite ignorar la entrada SCART, Selección de entrada HDMI o RGB en la operación Selección de fuente de entrada.
  • Página 35 Conexión de un PC Conexión de un PC Visualización de una imagen de PC en la pantalla Conexión HDMI Selección del tamaño de la imagen EXT4 ó 5 Puede seleccionar el tamaño de la imagen. Cable HDMI certificado Pulse f. •...
  • Página 36 Conexión de un PC Elemento Ajuste automático de la imagen Pos. H.: Centra la imagen moviéndola hacia la derecha o del PC hacia la izquierda. Pos. V.: Centra la imagen moviéndola hacia arriba o hacia Esta función permite que la pantalla se ajuste abajo.
  • Página 37 Conexión de un PC Parámetro Especificaciones del puerto RS- Introduzca los valores de los parámetros, alineando 232C a la izquierda, y rellene el resto con espacios en blanco (Asegúrese de introducir cuatro valores para el Control del televisor mediante PC parámetro).
  • Página 38 Conexión de un PC Tabla de compatibilidad con PC Frecuencia Frecuencia Analógica (D- Estándar Resolución Digital (HDMI) horizontal vertical Sub) VESA ✔ ✔ ✔ 640 g 480 31,5 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ 800 g 600 SVGA 37,9 kHz 60 Hz ✔...
  • Página 39 La propiedad intelectual de los componentes del software y de diversos documentos pertinentes incluidos con este producto que han sido desarrollados o escritos por SHARP son propiedad de SHARP y están protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual, tratados internacionales, y otras leyes pertinentes.
  • Página 40 Información Informe de receptor Garantice que su versión de software del televisor siempre esté actualizada. SHARP de vez en cuando pondrá a su disposición versiones actualizadas del Muestra informes sobre fallas y cambios para ajustes software base del televisor y del software DVB.
  • Página 41 • Como parte de nuestra política en continua mejora, SHARP se reserva el derecho a efectuar cambios, sin previa notificación, en el diseño y en las características técnicas para mejorar el producto. Las cifras de las prestaciones de las características indicadas son valores nominales de las unidades de producción.
  • Página 42 Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de recogida locales.
  • Página 43 ) : LC-32XL8E/32XL8S ] : LC-37XL8E/37XL8S : LC-32XL8E/32XL8S LC-37XL8E/37XL8S 480.0 480,0 99.0 94.6 ( 776.0 ) / [ 898.0 ] 99,0 94,6 ( 776,0 ) / [ 898,0 ] ( 701.5 ) / [ 824.4 ] ( 701,5 ) / [ 824,4 ] 276.0 300.0 276,0...
  • Página 44 SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) SHARP CORPORATION Printed on environmentally friendly paper Printed in Spain Auf ökologischem Papier gedruckt Gedruckt in Spanien Imprimé sur papier écologique Imprimé...

Este manual también es adecuado para:

Aquos lc-32xl8sAquos lc-37xl8eAquos lc-37xl8s