Página 1
LC-32DH57E LC-32DH57S LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN OPERATION MANUAL CRISTAUX LIQUIDES (LCD) BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISORE A COLORI LCD MODE D’EMPLOI LCD-KLEURENTELEVISIE MANUALE DI ISTRUZIONI TELEVISIÓN EN COLOR LCD GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO...
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Estimado cliente de SHARP Gracias por comprar el televisor en color SHARP LCD. Para asegurarse de que usa el producto de forma segura y evitar problemas de funcionamiento, lea atentamente las Precauciones importantes de seguridad antes de usar el producto.
El logotipo “HD ready” es una marca comercial de EICTA. • El logotipo “HD TV” es una marca comercial de EICTA. • El logotipo DVB es la marca registrada del proyecto Digital Video Broadcasting—DVB. NOTA • Los modelos LC-32DH57E y LC-32DH57S son compatibles con Dolby Digital Plus.
Introducción Mando a distancia B (Espera/Encendido) i+/- (Volumen) (Página 10) Aumentar/disminuir el volumen del televisor. Botones numéricos 0_9 :r/s Ajustar el canal. Introducir los números deseados. Selecciona el canal de televisión. Pone la página en el modo de b (FUENTE ENTR.) teletexto.
Introducción Televisor (Vista frontal) Sensor del mando a distancia Sensor OPC B (Indicador Espera/Encendido) a (Botón de alimentación) @ (Botón de menú) b (Botón de fuente de entrada) :r/s (Botones de programación [canales]) i+/- (Botones de volumen) Televisor (Vista trasera) Ranura de COMMON INTERFACE Terminal SERVICE (Terminal USB...
LCD. Adquiera Soporte de montaje en pared este accesorio en la tienda más cercana. AN-37AG5 (LC-32DH57E, LC-32DH57S) • En el futuro cercano podrán encontrarse disponibles accesorios opcionales adicionales. Lea el catálogo más reciente para conocer la compatibilidad y la disponibilidad de esos accesorios.
Preparación Colocación de las pilas Antes de utilizar el televisor por primera vez, coloque las dos pilas de zinc-carbón tamaño “AA” suministradas. Cuando se agoten las pilas o el mando a distancia no funcione, reemplace las pilas por otras nuevas que sean también del tamaño “AA”.
Guía rápida Resumen de la primera puesta en servicio Al utilizar el televisor por primera vez siga estos pasos uno a uno. Dependiendo de la instalación y conexión de su televisor puede que algunos pasos no sean necesarios. Ejecute Preparación los ajustes televisión iniciales...
• Este televisor se instalará en la pared solamente con el soporte de montaje en pared disponible a través de SHARP (Página 5). El uso de otras ménsulas de montaje en pared puede conducir a una instalación inestable y esto puede causar lesiones graves.
Guía rápida Iniciar búsqueda de canales. Instalación automática inicial Inicio Cuando se enciende el televisor por primera vez después de la compra, aparece el asistente de la instalación Omisión automática inicial. Siga los menús y haga los ajustes necesarios uno tras otro. Pulse a/b para seleccionar “Inicio”...
Viendo televisión Operación diaria Selección de una fuente de vídeo externa Encendido/apagado de la Una vez que se realice la alimentación FUENTE ENTR. conexión, pulse b para visualizar la pantalla “FUENTE EXT1 ENTR.”, y luego pulse b o Encendido/apagado de la alimentación EXT2 a/b para cambiar a la fuente externa apropiada con ;.
Viendo televisión La EPG es una lista de programas que se visualiza en la pantalla. Con la EPG, puede revisar la programación de eventos de DTV y radio, ver información detallada sobre los mismos, sintonizar un evento en el aire en ese momento. Operación básica Las ilustraciones en esta página se explican [DTV - TV]...
Viendo televisión Botones para las operaciones del teletexto Teletexto Botones Descripción ¿Qué es el Teletexto? :r/s Aumenta o disminuye el número de página. El teletexto emite páginas de información y entretenimiento hacia televisores especialmente Pulsando el botón de Color (Rojo/Verde/Amarillo/ Azul) correspondiente en el mando a distancia, equipados.
Conexión de dispositivos externos Antes de conectar ... • Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar el televisor y otros equipos. • Conecte firmemente un cable al terminal o terminales. • Lea cuidadosamente el manual del usuario de cada dispositivo externo para ver los tipos de conexión posibles. Esto también le ayuda a lograr la mejor calidad audiovisual posible para maximizar el potencial del televisor y del dispositivo conectado.
Conexión de dispositivos externos Conexión de componente Conexión SCART Ejemplo de dispositivos que pueden Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse conectarse Videograbadora Descodifica. Reproductor/grabador de DVD Reproductor/grabador de Blu-ray Terminal EXT 1 (RGB) Disfrutará de imágenes de alta calidad y reproducción de color fiel a través del terminal EXT 3 al conectar un reproductor/grabador de DVD u otro equipo.
Conexión de dispositivos externos Conexiones de audio Conexión de altavoz/amplificador Conecte un amplificador con altavoces externos como se muestra debajo. Conexión de un amplificador con Conexión de un amplificador con entrada de audio digital entrada de audio analógica DIGITAL AUDIO IN AUX1 IN AUX OUT Cable de audio óptico...
Operación del menú ¿Qué es el MENÚ? • Para ejecutar ajustes en el televisor necesita hacer aparecer la OSD. A la OSD para los ajustes se le llama “MENÚ”. • El “MENÚ” permite diversas configuraciones y ajustes. Operación básica Visualización de la Seleccionar un Pantalla MENÚ...
Ajuste básico Imagen Ajustes de imagen Avanzado Imagen DINÁMICO Este televisor brinda diversas funciones avanzadas para optimizar la calidad de la imagen. [Apagado] Retroilumina. [+14] –16 Imagen Contraste [+30] DINÁMICO Brillo –16 Tempe. color Alta Color –30 Modo cine [Encendido] Matiz –30 Contraste activo...
Ajuste básico Ajustes del audio Gama de OPC La gama del nivel de brillo de los ajustes automáticos Audio del sensor OPC puede ajustarse de acuerdo con sus DINÁMICO preferencias. La gama de ajuste del sensor OPC puede fijarse a un máximo de e 16 y a un mínimo de f 16. Agudos –15 NOTA...
Ajuste básico Audio Dando salida a audio solamente Tipo Opciones Audio solamente Elemento Normal Sale normalmente stream de audio. Seleccionando este elemento puede fijar los Cuando escuche música de un programa de música, Descrip. audio ajustes para personas con problemas de visión podrá...
Ajuste básico Ajustes de ahorro de energía Ajustes de canal Autoinstalación Ahorro energía [Estándar] Apa. sin señal [Desactivado] Instalación Apa. sin opera. [Desactivado] Autoinstalación El televisor detecta y guarda automáticamente todos los Ahorro energía canales disponibles en su área. Esta función también le permite ejecutar el ajuste de canal individualmente para digital y analógico y reconfigurar los ajustes después que Esta función le permite reducir automáticamente el...
Página 23
Ajuste básico Búsqueda adicional Saltar Canal Los canales con una marca ✔ se ignoran cuando se Utilice este menú para añadir canales nuevos pasa por ellos cuando se pulsa :r/s en el televisor o automáticamente después de haber completado la instalación automática.
Ajuste básico Ajuste digital Ajustes de Contraseña/Bloqueo de los padres Subtítulo Instalación Si hay subtítulos disponibles, ajuste hasta dos idiomas de subtítulos preferidos para visualizar (incluyendo subtítulos Bloqueado para niños para las personas con problemas de audición). Le permite utilizar un código secreto para proteger ciertos Elemento seleccionado ajustes de forma que no sean cambiados por error.
Funciones de visualización útiles Selección de tamaño de la Ajustes de la visualización imagen Visualización de canal Puede seleccionar el tamaño de la imagen. El tamaño de imagen seleccionable cambia según el tipo de la señal Puede visualizar la información del canal pulsando p en recibida.
Otras funciones útiles Ajuste cuando se utilizan Reiniciar dispositivos externos Instalación Ajustes de la fuente de entrada Reiniciar Instalación Si se hacen ajustes complejos y luego los ajustes no pueden ser restaurados a los normales, puede reiniciar Etiqueta entrada los ajustes a los valores preajustados en la fábrica. Vaya a “MENÚ”...
Conexión de un PC NOTA Conexión de un PC • Los terminales de entrada PC son compatibles con DDC1/2B. • Consulte la página 30 para conocer una lista de las señales de PC compatibles con el televisor. Conexión HDMI • Cuando se conecta a un PC, se detecta automáticamente el tipo de señal de entrada.
Conexión de un PC Ajuste automático de la imagen Ajuste manual de la imagen del del PC Esta función permite que la pantalla se ajuste Por lo general usted puede ajustar fácilmente la imagen automáticamente a su mejor condición posible cuando según sea necesario para cambiar la posición de la los terminales analógicos del televisor y del PC están misma utilizando “Sinc.
Conexión de un PC Parámetro Especificaciones del puerto RS- Introduzca los valores de los parámetros, alineando 232C a la izquierda, y rellene el resto con espacios en blanco (Asegúrese de introducir cuatro valores para el parámetro). Control del televisor mediante PC Cuando el parámetro de entrada no se encuentre dentro •...
Conexión de un PC Tabla de compatibilidad con PC Frecuencia Frecuencia Analógica Resolución Digital (HDMI) Estándar VESA horizontal vertical (D-Sub) ✔ ✔ ✔ 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz ✔...
La propiedad intelectual de los componentes del software y de diversos documentos pertinentes incluidos con este producto que han sido desarrollados o escritos por SHARP son propiedad de SHARP y están protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual, tratados internacionales, y otras leyes pertinentes. Este producto también utiliza software y componentes de software distribuidos gratuitamente cuyos derechos de propiedad intelectual pertenecen a terceros.
• Como parte de nuestra política en continua mejora, SHARP se reserva el derecho a efectuar cambios, sin previa notificación, en el diseño y en las características técnicas para mejorar el producto. Las cifras de las prestaciones de las características indicadas son valores nominales de las unidades de producción.
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de recogida locales.
Apéndice Tabla de clasificación para bloqueado para niños Calificación emitida Clasificación ajustada por el EDAD usuario Para todas las ✔ — — — — — — — — — — — — — — edades Aprobación ✔ ✔ ✔ ✔ ✔...
Página 36
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORATION Printed in Poland Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Gedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia TINS-E056WJZZ 09P04-PL-NG...