Descargar Imprimir esta página
Bosch SMV2HAX02E Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SMV2HAX02E:

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavavajillas
SMV2HAX02E
[es]
Manual de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch SMV2HAX02E

  • Página 1 Lavavajillas SMV2HAX02E [es] Manual de usuario...
  • Página 2 Tabla de contenidos Seguridad ........   4 Cesta para cubiertos...... 22 Advertencias de carácter gene- Soporte adicional para vasos y ral............ 4 tazas .......... 22 Uso conforme a lo prescrito .... 4 Varillas plegables ...... 22 Limitación del grupo de usua- Soporte para cuchillos .... 23 rios............ 4 Alturas de los cestos para vajilla ... 23 Instalación segura ...... 5...
  • Página 3 Transporte, almacenamiento y Ajustar un programa ...... 33 eliminación de desechos....   56 Ajustar una función adicional.. 33 Desmontaje del aparato.... 56 Ajustar la programación Proteger el aparato contra las diferida .......... 34 heladas ........... 57 Iniciar programa ...... 34 Transportar el aparato.... 57 Interrumpir programa ..... 34 Eliminación del aparato usado .. 57 Cancelar programa ...... 34 Apagar el aparato ...... 34...
  • Página 4 es Seguridad Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Advertencias de carácter general ¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede utilizar el aparato de forma segura y eficiente. ¡...
  • Página 5 Seguridad es Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. Instalación segura Ténganse en cuenta las indicaciones de seguridad al instalar el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Una instalación incorrecta puede causar lesiones. ▶ Al instalar y conectar el aparato, seguirlas indicaciones de las instrucciones de uso y las instrucciones de montaje.
  • Página 6 es Seguridad ¡ Es peligroso cortar la manguera de alimentación de agua o sumergir en agua la válvula Aquastop. ▶ No sumergir nunca la carcasa de plástico en agua. La car- casa de plástico en la manguera de alimentación de agua contiene una válvula eléctrica.
  • Página 7 Seguridad es Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños graves para la salud! La inobservancia de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones de uso que figuran en los envases de los deter- gentes y abrillantadores puede ocasionar graves daños para la salud. ▶...
  • Página 8 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos ca- lientes! Al abrir la puerta del aparato durante el desarrollo del progra- ma puede salpicar agua caliente del aparato. ▶ Abrir la puerta del aparato con cuidado durante el desarro- llo de un programa de lavado. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ¡...
  • Página 9 Seguridad es ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles y cerrar el grifo de agua. ▶ "Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 58 ▶...
  • Página 10 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Los niños podrían quedar encerrados y poner así en peligro su vida. ▶ En caso de aparatos usados, extraer el enchufe del cable de conexión de red, a continuación, cortar el cable de co- nexión de red y destruir el cierre de la puerta del aparato de tal manera que la puerta ya no pueda cerrarse.
  • Página 11 Evitar daños materiales es muladores de calor, estufas u Evitar daños materiales Evitar daños materiales otros aparatos que generen ca- lor. Evitar daños materiales ¡ Las mangueras de agua modifica- Instalación segura das o dañadas pueden ocasionar daños materiales y en el aparato. Ténganse en cuenta las indicaciones No doblar, aplastar, modificar ni ▶...
  • Página 12 es Protección del medio ambiente y ahorro ¡ El detergente puede dañar el des- Ahorro de energía calcificador. Si tiene en cuenta estas indicacio- Llenar el depósito del descalcifi- ▶ nes, su aparato consumirá menos cador únicamente con sal espe- corriente y agua. cial para lavavajillas.
  • Página 13 Instalación y conexión es dolo bajo una encimera de una sola Instalación y conexión Instalación y conexión pieza que esté fijada a los armarios contiguos. Instalación y conexión "Ténganse en cuenta las adverten- Volumen de suministro cias de seguridad." → Página 4 Al desembalar el aparato, comprobar "Ténganse en cuenta las indicacio- que las piezas no presenten daños nes relativas a la conexión eléctri-...
  • Página 14 es Instalación y conexión Comprobar que ninguna tapa de Enchufar en el aparato el conector cierre impida el paso de agua en IEC del cable de conexión de red. la toma de desagüe. Introducir el enchufe del cable de conexión de red del aparato en Conexión a la red de agua po- una toma de corriente cercana al mismo.
  • Página 15 Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Placa de características Placa de características con "número de producto (E- Nr.) y número de fabricación (FD)" → Página 58. Los datos son necesarios para el "Servicio de Asisten- cia Técnica"...
  • Página 16 es Familiarizándose con el aparato Cámara del detergente En la cámara del detergente se pone el "detergente" → Página 28. "Cesto inferior" → Página 21 Cesto inferior Depósito de la sal especial Poner la sal especial en el depósito de sal especial. → "Descalcificador", Página 24 Brazo de aspersión inferior El brazo de aspersión inferior limpia la vajilla del cesto inferior.
  • Página 17 Familiarizándose con el aparato es 4 5 6 7 "Encender el aparato" → Página 33 Tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN "Apagar el aparato" → Página 34 y tecla reset "Cancelar programa" → Página 34 "Programas" → Página 18 Tecla de programas "Programas" → Página 18 Programas Indicador de entrada de agua Indicador de entrada de agua Indicador de estado del programa El indicador de estado del programa muestra en qué...
  • Página 18 es Programas Programas Programas Aquí se muestra una vista general de ción del abrillantador está desconec- Programas los programas disponibles. Depen- tada o no hay suficiente abrillantador, diendo de la configuración del apara- la duración del programa varía. to están disponibles distintos progra- Los valores de consumo figuran en mas, que se encuentran en el cuadro la guía rápida.
  • Página 19 Funciones adicionales es Programa Aplicación Desarrollo del programa Funciones adi- cionales Vajilla: Duración mínima: Extra Secado → "Funciones adi- ¡ lavar vajilla mezclada y ¡ Lavado 65 °C Express 65° - 1h cubiertos. cionales", ¡ Aclarado intermedio Grado de suciedad: Página 19 ¡ Aclarado 69 °C ¡...
  • Página 20 es Equipamiento varias funciones adicionales que se Equipamiento Equipamiento encuentran en el cuadro de mandos del aparato. Aquí se muestra una vista general Equipamiento Función adicio- Aplicación sobre el posible equipamiento del aparato y su utilización. El equipamiento depende del modelo ¡...
  • Página 21 Equipamiento es Presionar hacia el interior las pa- Cesto inferior lancas situadas en los laterales ex- Colocar las cacerolas y platos en el teriores izquierdo y derecho del cesto inferior. cesto. El cesto se puede bajar ligeramen- Cesta para cubiertos Los platos grandes hasta un diáme- Bajar o subir el cesto de manera tro de 31 cm se pueden colocar en uniforme hasta el nivel adecuado.
  • Página 22 es Equipamiento Cesta para cubiertos Varillas plegables Los cubiertos se colocan en la cesta Utilizar las varillas plegables para or- siempre mezclados, con el extremo denar la vajilla de modo seguro, puntiagudo hacia abajo. p. ej. platos. Para distribuir mejor las cacerolas, Soporte adicional para vasos fuentes y vasos es posible abatir las y tazas...
  • Página 23 Antes de usar el aparato por primera vez es Soporte para cuchillos Utilizar el soporte para cuchillos y cu- biertos largos. Alturas de los cestos para vajilla Ajustar los cestos para vajilla a la altura adecuada. Altura del aparato 81,5 cm con cesta para cubiertos Nivel Cesto superior Cesto inferior...
  • Página 24 es Descalcificador Para lograr buenos resultados de la- Descalcificador Descalcificador vado se puede descalcificar el agua con sal especial y el descalcificador. El agua dura y con cal deja restos de Descalcificador Para evitar daños en el aparato, el cal en la vajilla y en la cuba del apa- agua con un grado de dureza supe- rato y puede obturar partes del apa- rior a 7 °dH se tiene que descalcifi-...
  • Página 25 Descalcificador es Nota: Utilizar únicamente la sal es- Sal especial pecial para lavavajillas. Con sal especial se puede descalcifi- No utilizar pastillas de sal. car el agua. No utilizar sal de mesa. Poner la sal especial en el depósi- Poner sal especial Cuando se ilumine el piloto de aviso de reposición de sal especial rellenar el depósito con sal especial inmedia-...
  • Página 26 es Instalación del abrillantador tos del fabricante, solo hasta un Regeneración del descalcificador grado de dureza del agua de después de x ciclos de lavado 21 °dH sin necesidad de añadir Tiempo adicional en minutos ninguna sal especial. Exceso de consumo de agua en li- ¡...
  • Página 27 Instalación del abrillantador es Presionar la lengüeta de la tapa Pulsar durante 3 segun- del depósito del abrillantador dos para abrir los ajustes del apa- levantarla ⁠ . rato. a En la pantalla parpadea ⁠ . Pulsar  repetidamente hasta que parpadee. Pulsar  repetidamente hasta ajustar la cantidad adecuada de abrillantador.
  • Página 28 es Detergente Pulsar  repetidamente Detergente Descripción hasta que parpadee. Pastillas Las pastillas son adecua- Pulsar  repetidamente hasta das para todas las labores que no haya ningún "LED" de lavado y no es necesa- → Página 16 encendido (nivel 0). rio dosificarlas. Pulsar durante 3 segun- En caso de "programas"...
  • Página 29 Detergente es Consejo: Los detergentes adecua- Detergentes inadecuados dos se pueden adquirir online a tra- No utilizar detergentes que pueden vés de nuestra página web o del ocasionar daños en el aparato o ser "Servicio de Asistencia Técnica" peligrosos para la salud. → Página 58.
  • Página 30 es Detergente ¡ Para evitar que el detergente con Poner el detergente en la cámara envoltura soluble al agua se apel- del detergente seca. mace, sujetar la envoltura solo con las manos secas y ponerlo única- 50 ml mente en una cámara totalmente 25 ml seca.
  • Página 31 Vajilla es Cerrar la tapa de la cámara del Daños en la cristalería y en la detergente. vajilla Evite daños en la cristalería y en la vajilla. Causa Recomendación Los siguientes tipos Lavar únicamente vaji- de vajilla no son ade- lla indicada por el fa- cuados para el lavado bricante como apta en lavavajillas:...
  • Página 32 es Vajilla ¡ Para obtener un resultado óptimo Causa Recomendación de lavado y secado, colocar las Los productos de lim- Si se utilizan produc- piezas con muchas formas curvas pieza con alto conteni- tos de limpieza con al- o cavidades en posición inclinada do de alcalinos cáusti- to contenido de alcali- a fin de que el agua pueda salir.
  • Página 33 Manejo básico es quearla con vajilla, a fin de no Encender el aparato bloquear la tapa de la cámara Pulsar ⁠ . de detergente. ▶ El programa Eco 50° es un pro- grama especialmente respetuoso con el medioambiente e ideal para vajillas con un grado de suciedad normal.
  • Página 34 es Manejo básico Ajustar la programación Interrumpir programa diferida Nota: Si se abre la puerta del apara- to una vez calentado, dejarla entrea- Mediante esta función se puede re- bierta durante unos minutos antes de trasar el comienzo del programa en volverla a cerrar. De este modo se 3, 6 o 9 horas.
  • Página 35 Ajustes básicos es Ajustes básicos Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. Ajustes básicos Vista general de los ajustes básicos Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato. Ajuste básico Selección Descripción Dureza del agua Escala con 4 niveles Ajustar el grado de dureza del agua.
  • Página 36 es Ajustes básicos Ajuste básico Selección Descripción Ajuste de fábrica Restablecer Restablecer los ajustes modifi- cados al estado de fábrica. Es necesario realizar los ajustes de la primera puesta en mar- cha. → "Restablecer ajuste de fábri- ca", Página 37 Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato) En consecuencia se iluminarán 0, Ajustar la función Extra secado 1, 2 o 3 LEDs.
  • Página 37 Home Connect  es Pulsar durante 3 segun- Home Connect Home Connect dos para abrir los ajustes del apa- rato. Este aparato tiene capacidad para Home Connect a En la pantalla parpadea ⁠ . conectarse a la red. Conecte su apa- Pulsar  repetidamente rato con un dispositivo móvil para hasta que parpadee.
  • Página 38 es Home Connect Inicio rápido de Home Con- Ajustes de Home Connect nect Adapte Home Connect a sus necesi- dades. Conectar el aparato de manera rápi- Los ajustes de Home Connect se en- da y sencilla con un dispositivo mó- cuentran en los ajustes básicos del vil. aparato. El ajuste que aparece en la Configurar la aplicación pantalla depende de si Home Con- nect está...
  • Página 39 Cuidados y limpieza es ¡ El estado de un posible restableci- Diagnóstico Remoto miento previo a los ajustes de fá- El Servicio de Asistencia técnica pue- brica. de acceder al aparato a través del El registro inicial prepara la utiliza- Diagnóstico Remoto al ponerse en ción de las funciones Home Connect contacto con dicho Servicio si el apa- y solo es necesario la primera vez...
  • Página 40 Internet, en nuestra periódica. página web https://www.bosch-ho- La Limpieza de la máquina combina- me.com/store o a través del Servicio da con los productos de manteni- de Asistencia Técnica.
  • Página 41 Cuidados y limpieza es Cuando se ilumine la indicación de Retirar la suciedad general del in- Limpieza de la máquina en el cuadro terior del lavavajillas con un paño de mandos o cuando se recomiende húmedo. en la pantalla, ejecutar la Limpieza Limpiar los filtros.
  • Página 42 es Cuidados y limpieza Presionar las lengüetas de reten- Limpiar los filtros ción y extraer el filtro grueso ha- Las partículas de suciedad proceden- cia arriba ⁠ . tes del agua de lavado pueden obs- truir los filtros. Verificar tras cada ciclo de funcio- namiento del lavavajillas si se ha acumulado suciedad en los filtros.
  • Página 43 Cuidados y limpieza es llas y los apoyos de los brazos de aspersión. Limpiar los brazos de as- persión regularmente. Desenroscar el brazo de aspersión superior y extraerlo de su em- plazamiento hacia abajo ⁠ . Extraer el brazo de aspersión infe- rior hacia arriba.
  • Página 44 es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 45 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas La indicación de entrada de Limpie el filtro. agua se ilumina Coloque el filtro en la manguera de alimentación de agua. Enrosque la conexión de la toma de agua. Compruebe la estanqueidad de la conexión a la toma de agua.
  • Página 46 es Solucionar pequeñas averías Resultado de lavado Fallo Causa Resolución de problemas La vajilla no sale seca. No se ha usado abrillantador Rellene el "abrillantador" → Página 26. o la dosificación del abrillan- tador estaba ajustada con Ajuste la cantidad de abrillantador. un valor demasiado bajo. → "Ajustar la cantidad de abrillanta- dor", Página 27 El programa o la opción de...
  • Página 47 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas La vajilla de plástico no está No se trata de una avería. El No hay solución posible. ▶ seca. plástico posee una menor capacidad de acumulación del calor y por eso se seca peor.
  • Página 48 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Restos de alimentos adheri- Se ha seleccionado un pro- Seleccione un programa de lavado ▶ dos a la vajilla. grama de lavado de intensi- de más intensidad. → "Programas", Página 18 dad insuficiente. La vajilla se ha lavado dema- Elimine solo los restos de alimentos ▶...
  • Página 49 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Quedan restos de detergen- El efecto limpiador y la fuer- Cambie de "detergente" ▶ → Página 28. te en el aparato za de disolución se reducen si el detergente está almace- nado durante un tiempo pro- longado o está...
  • Página 50 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Sedimentos blancos, de difí- Dosificación de detergente Aumente la dosificación del deter- ▶ cil eliminación adheridos a la insuficiente. gente o cambie de "detergente" → Página 28. vajilla, el interior del aparato o la puerta. Se ha seleccionado un pro- Seleccione un programa de lavado ▶...
  • Página 51 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Sedimentos de color (amari- Sedimentos «jabonosos» de Comprobar el ajuste del descalcifi- llo, naranja, marrón) de fácil sustancias contenidas en cador. eliminación en el interior del restos de alimentos o en el Añada sal especial.
  • Página 52 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Hay velos que se pueden eli- nos intensidad. La suciedad minar en vasos, vasos con resistente puede quedar par- aspecto metálico y cubier- cialmente adherida. tos. Enturbiamiento irreversible Los vasos y copas no son re- Utilice vasos y copas resistentes al ▶...
  • Página 53 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Formación de espuma no Hay detergente de lavado a Llene inmediatamente el depósito ▶ habitual. mano en el depósito del abri- con abrillantador. → "Poner abrillantador", Página 26 llantador. Se ha derramado abrillanta- Limpie el abrillantador derramado ▶...
  • Página 54 es Solucionar pequeñas averías Averías de funcionamiento Fallo Causa Resolución de problemas Limpie los "filtros" → Página 42. Una vez finalizado el progra- Los filtros o la zona debajo ma, todavía queda agua den- de los filtros están obstrui- Limpie la "bomba de desagüe" tro del aparato.
  • Página 55 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas El aparato se para en medio Coloque la vajilla de forma que no ▶ del programa en curso o el sobresalga ninguna pieza del cesto programa falla. e impida que se cierre la puerta de modo seguro.
  • Página 56 es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Colocar la tapa de la bomba Limpiar la bomba de desagüe presionarla hacia abajo ⁠ . Los restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos pueden bloque- ar la bomba de desagüe,. En cuanto el agua de lavado ya no se evacue correctamente, es necesario limpiar la bomba de desagüe.
  • Página 57 Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos es Proteger el aparato contra las Eliminación del aparato usa- heladas Si el aparato está en un lugar con Gracias a la eliminación respetuosa riesgo de heladas, p. ej. en una vi- con el medio ambiente pueden reuti- vienda vacacional, vacíelo por com- lizarse materiales valiosos.
  • Página 58 es Servicio de Asistencia Técnica Los datos de contacto del Servicio Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra Técnica página web. Si tiene preguntas, si no puede sub- Servicio de Asistencia Técnica Número de producto (E-Nr.), sanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servi-...
  • Página 59 Datos técnicos es asimismo, la prolongación del sis- Consumo de potencia Modo desactivado/ tema Aqua-Stop (accesorio origi- modo de espera: nal) montada correctamente. 0,50 W Nuestra garantía no incluye a las Modo sin desconec- tuberías y grifos defectuosos que tar: 0,50 W conducen hasta el acoplamiento Modo preparado red: del sistema Aqua-Stop en el grifo 2,00 W...
  • Página 60 Declaración de conformidad código abierto por los derechos de autor. Por la presente, Robert Bosch Haus- Las informaciones de licencia corres- geräte GmbH certifica que el aparato pondientes se encuentran memoriza- con la funcionalidad Home Connect das en el aparato.
  • Página 64 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.