Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

AR5BR40P
AR5BR40PB
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai
bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure con
mancanza di esperienza e di conoscenza se a loro è
stata assicurata un'adeguata sorveglianza, oppure se
hanno ricevuto istruzioni circa l'uso in sicurezza
dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono
essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
Se
il
cavo
danneggiato, deve essere sostituito solamente presso
i centri di assistenza autorizzati dal costruttore in modo
da prevenire ogni rischio.
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dalla rete di
alimentazione prima di togliere le griglie di protezione.
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in quanto contiene importanti
istruzioni per la sicurezza di installazione, uso e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri.
(IT) ISTRUZIONI PER L'USO
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
(FR) MODE D'EMPLOI
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG
(ES) FOLLETO DE INSTRUCCIONES
(CZ) NÁVOD K POUŽITÍ
(SK) NÁVOD NA OBSLUHU
(IT) AVVERTENZE
di
alimentazione
1 / 39
VENTILATORE PIANTANA
STAND FAN
VENTILATEUR
FAN STEHEN
VENTILADOR
VENTILÁTOR
VENTILÁTOR
dovesse
essere

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ARDES AR5BR40P

  • Página 1 (EN) INSTRUCTIONS FOR USE (FR) MODE D’EMPLOI (DE) BEDIENUNGSANLEITUNG (ES) FOLLETO DE INSTRUCCIONES (CZ) NÁVOD K POUŽITÍ (SK) NÁVOD NA OBSLUHU VENTILATORE PIANTANA STAND FAN AR5BR40P VENTILATEUR FAN STEHEN AR5BR40PB VENTILADOR VENTILÁTOR VENTILÁTOR (IT) AVVERTENZE Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità...
  • Página 2 I bambini NON devono giocare con il dispositivo. Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito; qualsiasi impiego non conforme alle indicazioni contenute nel presente manuale è da considerarsi improprio e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni derivanti da utilizzo improprio e/o irragionevole.
  • Página 3 eventualmente con l’aiuto di personale qualificato. Evitare in ogni caso di effettuare operazioni non previste dal presente manuale d’uso (come smontarlo e/o modificarlo). Ricordarsi di scollegare sempre il cavo di alimentazione del dispositivo per periodi di inutilizzo prolungati, prima di riporlo e prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
  • Página 4 4. Svitare la manopola di regolazione altezza (14) dall’asta base (15) ed estrarre l’asta di regolazione (13). 5. Riavvitare la manopola di regolazione altezza (14) sull’asta base (15). AR5BR40P - AR5BR40PB 6. Allentare la vite del corpo principale (11). 7. Inserire il corpo principale sull’asta di regolazione (13). Stringere la vite (11) per assicurarlo.
  • Página 5 (IT) ISTRUZIONI D‘USO Posizionare il ventilatore su una superficie piana, asciutta e stabile ed inserire la spina del ventilatore in una presa di corrente adeguata. Selezionare la velocità desiderata premendo i tasti posti sul pannello comandi (10): 0 =spento 1 =velocità minima 2 =velocità media 3 =velocità massima OSCILLAZIONE: L’oscillazione automatica da destra a sinistra si ottiene premendo la manopola (8) situata sulla testa del motore.
  • Página 6 (IT) SMALTIMENTO Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche elettroniche (RAEE)” simbolo cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Página 7 (EN) WARNINGS This appliance may be used by children 8 years of age and older and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience and knowledge if they are adequately supervised or have been instructed on the safe use of the appliance and are aware of the related dangers.
  • Página 8 If possible, avoid the use of adapters and/or extension cables; if their use is absolutely necessary, use only materials in compliance with the current safety regulations and according to the electrical parameters of the adapters. The device must not be switched on using external timers and/or other remote control devices which are not specified in this manual.
  • Página 9 (13) out from the base rod (15). Tighten the height adjustment knob (14) on the base rod (15). AR5BR40P - AR5BR40PB 6. Loosen the screw of the main body (11). 7. Insert the main body on the adjustment rod (13). Tighten the screw (11) for fixing it.
  • Página 10 OSCILLATION: For the automatic oscillation from right to left press the knob (6) placed on top of the motor. To disable it, pull up the knob. VERTICAL SLOPE: You can vertically point the front of the fan choosing the desired angle.
  • Página 11 (EN) DISPOSAL USER INFORMATION “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”. The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life.
  • Página 12 (FR) AVERTISSEMENTS L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou les connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous surveillance ou après que ces dernières aient reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité...
  • Página 13 éviter l’utilisation de rallonge. Si cela est inévitable, il faut utiliser des produits qui respectent les normes électriques applicables. Ce produit ne doit pas être raccordé à une minuterie externe ou à un système de contrôle à distance. Ce produit ne doit pas être utilisé ou stocké près de sources de chaleur (chauffages, poêles …).
  • Página 14 3. Fixer la base (15) et le poids (19) avec le vis (20). 4. (Aller au point 6) AR5BR40P - AR5BR40PB 6. Desserrez la vis de réglage (11). 7. Positionnez la partie supérieure du ventilateur sur la barre ajustable (13) et resserrez la vis de réglage (11) pour la fixer.
  • Página 15 (FR) UTILISATION Placez le ventilateur sur une surface plane, sèche et stable. Branchez le ventilateur une prise. Sélectionnez la vitesse souhaitée en appuyant sur les boutons (10) : 0 = position off (arrêt) 1 = vitesse lente 2 = vitesse moyenne 3 = vitesse rapide Pour faire osciller le ventilateur de gauche à...
  • Página 16 (FR) DISPOSITION INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Mise en oeuvre de la Directive RAEE 2012/19/UE, portant sur la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi que sur l’élimination des déchets. Le symbole de la poubelle barrée, qui se trouve sur l’appareil ou son emballage, indique que le produit en fin de vie doit faire l’objet d’une collecte sélective, séparée des autres déchets.
  • Página 17 (DE) ANMERKUNGEN Dieses Gerät kann sowohl von Kindern ab 8 Jahren alsauch von körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Personen bzw. Von Personen ohne Erfahrung oder ohne Wissen genutzt werden, wenn sie von einer geschulten Person beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen zum sicheren Einsatz des Geräts erhalten haben...
  • Página 18 Forderungen der gegenwärtig geltenden Sicherheitsnormen genügen oder die die Stromgrenzwerte überschreiten. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird. Am Netzkabel oder am Gerät selbst nicht ziehen um Stecker aus der Steckdose herauszuziehen. Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtung einiger grundlegenden Regeln und zwar insbesondere: - Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen berühren.
  • Página 19 3. Die Befestigungsschraube (20) in der Sockelstange (15) einführen. 4. (Fahren Sie mit Punkt 5 fort) AR5BR40P - AR5BR40PB 5. Das Hauptteil in die verstellbare Stange (13) einführen. Die Schraube (11) anschrauben. 6. Liegen Sie die Hinterseite der Gitter (6), an die Motor, die tragegriff soll oben sein.
  • Página 20 (DE) REINIGUNG UND WARTUNG Für den optimalen Betrieb sollte das Gerät in Intervallen abhängig vom Grad der Verschmutzung, aber mindestens einmal pro Monat gereinigt werden. 1. Vor der Reinigung Gerät ausschalten und anschließend durch Herausziehen des Netzsteckers vom Netz trennen. 2.
  • Página 21 (DE) BENUTZERINFORMATIONEN “Umsetzung der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten”. Das auf dem Gerät oder auf der Verpackung angebrachte Symbol der durchkreuzten Abfalltonne weist darauf hin, dass das Produkt nach Ende seines Nutzungslebens von anderen Abfällen getrennt zu sammeln ist.
  • Página 22 (ES) ADVERTENCIAS Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimiento siempre y cuando se haya asegurado su adecuada vigilancia o hayan recibido instrucciones acerca del uso seguro del aparato y hayan comprendido los correspondientes peligros.
  • Página 23 10. Panel de Control 20. Tornillo de fijación de peso AR5BR40P 1. Quitar los tornillos (16) de las dos piezas que forman la base de la cruz (17). 2. Colocar las dos piezas que forman la base (17) como se muestra en la figura.
  • Página 24 3. Fijar el peso base (20) con el tornillo de fijación de peso (20). 4. (ve al paso 6) AR5BR40P - AR5BR40PB 6. Aflojar el tornillo del cuerpo principal (11). 7. Insertar el cuerpo principal del palo (13). Apretar el tornillo (11) para fijarlo.
  • Página 25 (IT) DISPOSICIÓN INFORMACIONES A LOS USUARIOS “Aplicación de la Directiva RAEE 2012/19/EU, relativa a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos, como también de la eliminación de residuos”. El símbolo del basurero tachado presente en el aparato o en la confección indica que el producto, al final de su vida útil, debe ser recogido por separado de los otros residuos.
  • Página 26 (CZ) VAROVÁNÍ Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze tehdy, pokud se nacházejí pod dozorem odpovědné osoby nebo pokud byly seznámeny se správným a bezpečným používáním spotřebiče a jsou si vědomy případných rizik s tím spojených.
  • Página 27 Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda nedošlo k poškození napájecího kabelu nebo samotného spotřebiče během přepravy. Pokud si nejste jistí, obraťte se na kvalifikovanou osobu. Před prvním připojením spotřebiče k elektrické síti se ujistěte, že jmenovitý výkon (napětí a frekvence) spotřebiče odpovídá Vaší elektrické síti a že zásuvka je vhodná pro zástrčku spotřebiče.
  • Página 28 2. Umístěte základní tyč (15) na základnu (18) tak, aby se poloha otvorů shodovala. 3. Zasuňte Blokovací (20) ji zajistěte. 4. (Přejděte na bod 6). AR5BR40P - AR5BR40PB 6. Uvolněte šroub hlavní jednotky (11). 7. Nasaďte hlavní jednotku na nastavovací tyč (13). Šroubem (11) ji zajistěte.
  • Página 29 12. Otevřete spony přední mřížky (1) a nasaďte ji na zadní mřížku (6), ujistěte se, zda je logo uprostřed v horizontální poloze, paralelně k podlaze. 13. Najděte správnou pozici k zajištění spon a zajistěte mřížky pomocí šroubu (3). (CZ) POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE Ventilátor postavte na rovný, suchý...
  • Página 30 (CZ) INFORMACE PRO UŽIVATELE “Implementace směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ)” Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
  • Página 31 Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku. Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na Distributor značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef PRIVEST s.r.o. ČERTES spol. s r.o. Na Zlatnici 301/2 Donínská...
  • Página 32 (SK) VAROVANIA Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami iba vtedy, ak sa nachádzajú pod dozorom zodpovednej osoby alebo pokiaľ boli oboznámené so správnym a bezpečným používaním spotrebiča a uvedomujú...
  • Página 33 NEPRIPÁJAJTE spotrebič k mnohonásobnej zásuvke. Ak je to možné, vyhnite sa použitiu adaptérov alebo predlžovacích káblov; ak je ich použitie nutné, používajte len tie, ktoré vyhovujú platným bezpečnostným predpisom. Spotrebič nezapínajte pomocou externých časovačov alebo iných diaľkovo riadených systémov, ktoré nie sú uvedené v tomto návode. Spotrebič...
  • Página 34 2. Umiestnite základnú tyč (15) na základňu (18) tak, aby sa poloha otvorov zhodovala. 3. Zasuňte Blokovacie (20) ju zaistite. 4. (Prejdite na bod 6) AR5BR40P – AR5BR40PB 6. Uvoľnite skrutku hlavnej jednotky (11). 7. Naložte hlavnú jednotku na nastavovaciu tyč (13). Skrutkou (11) ju zaistite.
  • Página 35 (SK) POUŽITIE SPOTREBIČA Ventilátor postavte na rovný, suchý a stabilný povrch a pripojte zástrčku k sieťovej zásuvke. Zvoľte požadovaný výkon pomocou tlačidiel na ovládacom paneli (10): 0 = vypnutý 1 = minimálny výkon 2 = stredný výkon 3 = maximálny výkon OSCILÁCIA: Pre automatickú...
  • Página 36 (SK) INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV „Smernica 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických zariadeniach (OEEZ)“ Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené...
  • Página 37 SK - ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča.
  • Página 38 38 / 39...
  • Página 39 Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716 http://www.ardes.it - e-mail:polypool@polypool.it MADE IN CHINA 39 / 39...

Este manual también es adecuado para:

Ar5br40pb