Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installation Instructions
Troubleshooting Tips
Normal Operating Sounds . . . . . .14
Consumer Support
Consumer Support . . . . .Back Cover
Ownership Registration for
Customers in Canada only . . .15, 16
Warranty for Customers
in Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Warranty for Customers
in the U.S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
*E
S
®
labeled product
NERGY
TAR
As an E
S
®
partner, GE has
NERGY
TAR
determined that this product meets
the E
S
®
guidelines for
NERGY
TAR
energy efficiency.
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
ge.com
. . . . . . . .4, 5
. . . . .7–12
. . . . . . . . .14
La sección en español empieza en la página 35
Owner's Manual and
Installation Instructions
AEM10*
AEM12*
AEQ10
AEQ12
Climatiseur
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
La section française commence à la page 19
Acondicionador
de aire
Manual del propietario
y instrucciones de
instalación
49-7608
12-08 JR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE AEM12

  • Página 1 La sección en español empieza en la página 35 ® labeled product NERGY As an E ® partner, GE has NERGY determined that this product meets the E ® guidelines for NERGY energy efficiency. Write the model and serial numbers here:...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS ■...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS— 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the DO NOT use an extension cord with any of the use of an extension cord.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com About the controls on the air conditioner Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicates the unit The display always shows the is in the temperature or room temperature except when delay time Set mode.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Cool Mode Use the Cool mode at Low, Med, High or Auto Fan Cooling Descriptions Speed for cooling. Use the Temperature Increase ▲ / For Normal Cooling— Select the Cool mode and Decrease ▼...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug To clean, use water and a mild detergent. Do not from the wall outlet before cleaning. use bleach or abrasives.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Air Conditioner Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: ge.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN CAUTION: Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the Read these instructions completely power cord.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions PARTS INCLUDED Window sash seal (thin, adhesive-backed) Foam top window gasket Left Sill support (2) accordion panel Nut (2) Bolt (2) Top mounting rail Right accordion panel Top mounting rail seal strip Window locking Type D (3) Type A (6)
  • Página 9 RAK87 to properly install this air conditioner. Call 800.626.2002 or visit ge.com. • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the FRONT window opening dimensions.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions ATTACH THE TOP MOUNTING INSTALL THE RAIL SEAL STRIP SIDE ACCORDION PANELS Remove the backing from the top mounting Slide the left and right accordion panels rail seal strip and attach the seal strip to into the top and bottom mounting rails.
  • Página 11 CAUTION: If the sill support bolts do not contact the window sill, or if you have a window without a sill, you must order accessory kit RAK87 to properly install this air conditioner. Call 800.626.2002 or visit ge.com.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions INSTALL THE AIR CONDITIONER INSTALL SUPPORT BRACKET AND IN THE CASE (CONT.) FOAM TOP WINDOW GASKET Replace the 2 ground screws removed CAUTION: earlier, one on each side of the case. To prevent broken glass Vinyl IMPORTANT: The ground screws must be...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Tips. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed The air conditioner does not start is unplugged. completely into the outlet. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Notes.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 17 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com GE Air Conditioner—One-Year Limited Warranty. (For customers in the Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care ® technician. For service, call Proof of the original purchase 1.800.561.3344.
  • Página 19 * Produits homologués E ® NERGY En tant que partenaire d’ENERGY STAR ® GE a déterminé que ce produit était conforme aux exigences d’efficacité énergétique d’ENERGY STAR ® Inscrivez ici les numéros de modèle et de série : Numéro de modèle : ____________________ Numéro de Série : ______________________...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT ! UTILISATION DE RALLONGES— modèles à 115 Volts uniquement Nous déconseillons fortement l’utilisation d’une MISE EN GARDE : rallonge à cause des risques potentiels dans N’UTILISEZ PAS de rallonge avec un modèle certaines conditions.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com A propos des commandes du climatiseur— modèles dotés de touches à effleurement. Les fonctions et l’aspect peuvent varier. Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent les réglages sélectionnés.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Mode Cool (refroidissement) Utilisez le mode Cool (refroidissement) avec la vitesse Descriptions du Refroidissement du ventilateur sur Low (faible), Med (moyenne), Pour un Refroidissement Normal – Sélectionnez le mode High (elevée) ou Auto (automatique) pour refroidir. Cool avec la vitesse du ventilateur sur Med ou High Appuyez sur les touches Temperature Increase et un réglage à...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage du climatiseur. Grille et Boîtier Eteignez et débranchez le climatiseur avant tout Pour le nettoyer, utilisez de l’eau et un détergent nettoyage. doux. N’utilisez pas d’eau de Javel ou de nettoyants abrasifs.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions Climatiseur de montage Questions? Composez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site web à : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER MISE EN GARDE : Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la Lisez ces instructions entièrement et terre du cordon d’alimentation.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage PIÈCES INCLUES (L’aspect peut varier) Joint d’étanchéité de la fenêtre à guillotine (fin, adhésif au dos) Joint d’étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Panneau en Support de seuil (2) accordéon gauche Écrou (2)
  • Página 27 RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou AVANT consultez le site Internet ge.com. • Le climatiseur peut être installé sans les panneaux Attrapez les deux coins inférieurs de la en accordéons si la fenêtre est étroite. Référez-vous grille tout en appuyant sur les côtés du...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage FIXATION DE LA BANDE INSTALLATION DES PANNEAUX D'ÉTANCHÉITÉ DU RAIL DE EN ACCORDÉON SUR LES CÔTÉS MONTAGE SUPÉRIEUR Faites glisser les panneaux en accordéon gauche et droit dans les rails de montage Retirez la pellicule de la bande d’étanchéité...
  • Página 29 RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou consultez le site Internet ge.com.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage INSTALLATION DU CLIMATISEUR INSTALLATION D’UNE FERRURE DE DANS SON LOGEMENT (SUITE) SUPPORT ET DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ SUPÉRIEUR EN MOUSSE DE LA FENÊTRE Remettez en place les deux vis de mise à la terre retirées plus tôt, une de chaque MISE EN GARDE : côté.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler le service . . . Problème Causes possibles Que faire Le climatiseur ne se Le climatiseur • Assurez-vous que la fiche du climatiseur soit bien branchée met pas en marche est débranché. dans la prise murale.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Notes.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Climatiseur GE—Garantie Limitée D’un An. www.electromenagersge.ca Les services sous garantie sont dispensés par nos centres de Agrafez le reçu d’achat ici. réparation ou par nos réparateurs Customer Care ® autorisés. Pour obtenir le service sous Pour obtenir le service, appelez le 1.800.561.3344.
  • Página 36 Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
  • Página 37 AEM12* AEQ10 AEQ12 * Producto etiquetado *E ® NERGY Como socio de E ® NERGY GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de E ® relativas al NERGY rendimiento energético. Escriba los números de modelo y serie aquí:...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos NO USE un cable de extensión con ninguno contra el uso de cables de extensión.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de los controles en el acondicionador de aire Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La pantalla muestra siempre la La luz indica que la unidad está...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Modo Cool (Frío) Use el modo Cool (Frío) a Low (Bajo), Med (Medio), Descripciones de enfriamiento High (Alto) o Auto Fan Speed (Velocidad de ventilador Para enfriamiento normal— Seleccione el modo automática) para enfriar. Use las teclas de Cool (Frío) y ventilador High (Alto) o Med (Medio)
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el Para limpiar, use agua y un detergente suave. enchufe del tomacorriente de la pared antes No use cloro o materiales abrasivos.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com ANTES DE INICIAR PRECAUCIÓN: Si los tornillos de soporte del umbral no tienen contacto con el umbral de la ventana,...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Llave ajustable Lápiz Un destornillador con hoja plana Tijeras o cuchilla Una regla o cinta métrica Nivel Un destornillador de estrella PARTES INCLUIDAS Sello del marco de la ventana (fino, con adhesivo en la parte posterior)
  • Página 45 RAK87 para instalar de forma adecuada este acondicionador de aire. Llame a 800.626.2002 FRENTE o visite ge.com. • El acondicionador de aire puede instalarse sin Agarre las esquinas inferiores de la parrilla los paneles de acordeón para ajustarse a una mientras presiona hacia adentro en los lados ventana más estrecha.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación PEGUE LA BANDA DE SELLADO INSTALE LOS PANELES DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR LATERALES DE ACORDEON Retire la parte posterior de la banda de Deslice los paneles de acordeón izquierdo sellado del riel de montaje superior y pegue y derecho en los rieles de montaje superior la banda de sellado al fondo del riel de...
  • Página 47 RAK87 para instalar de forma adecuada este acondicionador de aire. Llame a 800.626.2002 o visite ge.com.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para la instalación INSTALE UN SOPORTE DE CIERRE Y INSTALE EL ACONDICIONADOR LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE AIRE EN LA CAJA (CONT.) DE LA VENTANA Reemplace los dos tornillos a tierra removidos anteriormente, uno de cada lado de la caja.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire •Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. •Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa El fusible se disparó...
  • Página 50 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 51 Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Página 52 Contact Us In the U.S.A. ge.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.

Este manual también es adecuado para:

Aem10Aeq10Aeq12