Descargar Imprimir esta página

ABB AC522 Instrucciones De Montaje página 2

Ocultar thumbs Ver también para AC522:

Publicidad

en Dimensions
de Abmessungen
AC522
en mounted on
de montiert auf
es montado en
fr
monté sur
it
montaggio su
sv monterad på
TU515 / TU516
DIN rail 15 mm
DIN rail 7.5 mm
en Connection
de Anschluss
en I/O-Bus
de I/O-Bus
es Bus I/O (E/S)
fr
Bus I/O (E/S)
it
Bus I/O
sv I/O-buss
en Allocation terminal No. - signal name
de Zuordnung Klemmen-Nr. - Signalbezeichnung
es Asignación n° de borna - nombre de la señal
fr
Affectation du n° des bornes - Dénomination du signal
it
allocazione num. morsetto - nome del segnale
sv Plintnummer - signalbeteckning
en 8 yellow LEDs signal status C0 - C7
de 8 gelbe LEDs Signalzustand C0 - C7
es 8 LEDs amarillos para estado de señal C0 - C7
fr
8 LED jaunes, État du signal C0 - I7
it
8 LEDs gialli per lo stato dei segnali C0 - C7
sv 8 gula LED signaltillstånd C0 - C7
en 1 green LED process voltage UP
de 1 grüne LED Versorgungsspannung UP
es 1 LED verde para tensión de
alimentación UP
fr
1 LED verte, Tension d'alimentation UP
it
1 LED verde tensione di alimentazione UP
sv 1 grön LED försörjningsspänning UP
en In- / Outputs
de Ein- / Ausgänge
C0+
3. 0
C0–
2. 0
C1+
3. 1
C1–
2. 1
C2+
3. 2
C2–
2. 2
C3+
3. 3
C3–
2. 3
es Dimensiones
84.5 (3.33)
77 (3.03)
75 (2.95)
21 (0.83)
54 (2.13)
135 mm
(5.31) "
28
(1.10)
es Conexión
1
1.0
2.0 C0 -
1.1
2.1 C1 -
1.2
2.2 C2 -
2
1.3
2.3 C3 -
1.4
2.4 C4 -
1.5
2.5 C5 -
1.6
2.6 C6 -
1.7
2.7 C7 -
1.8 UP
2.8 UP
1.9 ZP
2.9 ZP
5
UP 24VDC 5W
8
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
en Attention: The process voltage must be included in the earthing
concept of the control system.
de Achtung: Die Prozessspannung muss in das Erdungskonzept
der Steuerung einbezogen werden.
es Cuidado: La tensión del proceso deberá incluirse en el concepto
de puesta a tierra del sistema de control.
fr
Attention: la tension d'alimentation doit être intégrée dans le
concept de mise à la terre du système de commande
it
Attenzione: La tensione d'alimentazione deve essere inclusa
nel collegamento di messa a terra del sistema.
sv Obs! Processpänningen måste integreras i styrningens
jordningskoncept.
es Entradas / salidas
C4+
3. 4
C4–
2. 4
C5+
3. 5
C5–
2. 5
C6+
3. 6
C6–
2. 6
C7+
3. 7
C7–
2. 7
fr
Dimensions
it
Dimensioni
57.7
(2.27)
AX522
1.0 I0–
2.0 I0+
3.0 O0–
4.0 O0+
1.1 I1–
2.1 I1+
3.1 O1–
4.1 O1+
1.2 I2–
2.2 I2+
3.2 O2–
4.2 O2+
1.3 I3–
2.3 I3+
3.3 O3–
4.3 O3+
1.4 I4–
2.4 I4+
3.4 O4–
4.4 O4+
1.5 I5–
2.5 I5+
3.5 O5–
4.5 O5+
1.6 I6–
2.6 I6+
3.6 O6–
4.6 O6+
1.7 I7–
2.7 I7+
3.7 O7–
4.7 O7+
1.8 UP
2.8 UP
3.8 UP
4.8 UP
1.9 ZP
2.9 ZP
3.9 ZP
4.9 ZP
CH-ERR2
CH-ERR4
8 AI 8 AO
Analog Input
Analog Output
1.0
2.0
3.0
4.0
1.1
2.1
3.1
4.1
1.2
2.2
3.2
4.2
1.3
2.3
3.3
4.3
1.4
2.4
3.4
4.4
1.5
2.5
3.5
4.5
1.6
2.6
3.6
4.6
1.7
2.7
3.7
4.7
1.8
2.8
3.8
4.8
1.9
2.9
3.9
4.9
67.5 (2.66)
fr
Connexion
it
Connessione
en 1 red LEDs to display errors
AC522
de 1 rote LEDs für Fehleranzeige
es 1 LEDs rojos para visualizar errores
3.0 C0 +
4.0
fr
1 LED rouges, Signalisation d'erreurs
3.1 C1 +
4.1
it
1 LEDs rossi per segnalazione di errori
3.2 C2 +
4.2
3.3 C3 +
4.3
sv 1 röda LED för felindikering
3.4 C4 +
4.4
3
3.5 C5 +
4.5
3.6 C6 +
4.6
3.7 C7 +
4.7
en Label (TA525)
3.8 UP
4.8 UP
de Beschriftungsschild (TA525)
6
3.9 ZP
4.9 ZP
es Etiqueta (TA525)
CH-ERR3
8 AC
fr
Dispositif de repérage (TA525)
Analog Input
Analog Output
it
Targhetta (TA525)
sv Textskylt (TA525)
2.0
3.0
4.0
2.1
3.1
4.1
en I/O Terminal Unit (TU515 / TU516)
2.2
3.2
4.2
2.3
3.3
4.3
de E/A-Klemmenblock (TU515 / TU516)
2.4
9
3.4
4.4
es Bloque de bornas E/S (TU515 / TU516)
2.5
3.5
4.5
fr
Embase de connectique E/S (TU515 / TU516)
2.6
3.6
4.6
it
I/U supporto base (TU515 / TU516)
2.7
3.7
4.7
sv I/O anslutningar (TU515 / TU516)
2.8
3.8
4.8
2.9
3.9
4.9
fr
Entrées / Sorties
it
Ingressi / Uscite
en Example for connection input
de Beispiel für Anschluss Eingang
es Ejemplo para la conexión de entrada
fr
Exemple de connexion d'une entrée
it
Esempio per connessione ingresso
sv Exempel för anslutning ingång
C0 ... C7
0 ... 10 V
± 10 V
0/4 ... 20 mA
Pt100 / Pt1000
Ni1000
en Example for connection output
de Beispiel für Anschluss Ausgang
es Ejemplo para la conexión de salida
fr
Exemple de connexion d'une sortie
it
Esempio per connessione uscita
sv Exempel för anslutning utgång
sv Dimensioner
135 mm
(5.31) "
sv Anslutning
UP
1.8
2.8
3.8
4.8
+ 24 V
0 V
1.9
2.9
3.9
4.9
ZP
sv In- / utgångar
C0 ... C3
C4 .. C7
± 10 V
± 10 V
0/4 ... 20 mA
-

Publicidad

loading