Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BM 2610993497 11/00
11/7/00 4:35 PM
IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
3105K
3305K
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com.
For English
See page 2
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 13
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch 3105K

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3105K 3305K Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com.
  • Página 2 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 2 General Safety Rules - For All Battery Operated Tools Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Avoid accidental starting.
  • Página 3 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 3 When battery pack is not in use, keep it only accessories that away from other metal objects like: paper recommended by the manufacturer for clips, coins, keys, nails, screws, or other your model. Accessories that may be small metal objects that can make a suitable for one tool may create a risk of connection from one terminal to another.
  • Página 4 Use of an attachment not recommended Charge battery pack in temperatures or sold by Bosch may result in a risk of above +40 degrees F (4 degrees C) and fire, electric shock or injury to persons.
  • Página 5 Ni-Cd battery recycling and disposal If equipped with a nickel-cadmium battery, bans/restrictions in your area, or return your the battery must be collected, recycled or batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service disposed of in an environmentally sound Center for recycling. S-B Power Tool manner.
  • Página 6 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 6 Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Página 7 TRIGGER SWITCH BATTERY BIT AND BIT RELEASE TABS STORAGE BATTERY PACK DRILL BIT MAGAZINE SCREWDRIVER BIT MAGAZINE Model number 3105K 3305K Voltage rating 9.6 V 12 V No load speed 1 0-300/min 0-400/min No load speed 2 0-980/min 0-1200/min Charge time 1 hr.
  • Página 8 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 8 Operating Instructions VARIABLE SPEED CONTROLLED comes to a complete stop. Shifting during TRIGGER SWITCH rotation of the chuck can cause damage to Your tool is equipped with a variable speed the tool. trigger switch.
  • Página 9 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 9 INSTALLING CHUCK Always keep the spindle threads, the threads debris. To install a chuck, reverse “removing of the chuck and securing screw free of the chuck” procedure. RELEASING AND INSERTING BATTERY PACK Release battery pack from tool by pressing battery and slide battery pack into tool until it on both sides of the battery release tabs and...
  • Página 10 Bosch Service Center. See replaced. “Tools, Electric” in the Yellow Pages for names and addresses.
  • Página 11 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 11 DRILLING WOOD OR PLASTIC spin in the hole, it will become dull within a If backing block is not used, ease up on the short time. When drilling a larger hole, it is pressure just before the bit breaks through faster and easier on your power pack to first the wood to avoid splintering.
  • Página 12 TOOL LUBRICATION solvents, ammonia household Your Bosch tool has been properly lubricated detergents that contain ammonia. and is ready for use. It is recommended that Accessories If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS...
  • Página 13 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 13 Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves.
  • Página 14 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 14 Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de accessoires peuvent convenir à un outil, mais être coupe doivent être toujours bien affûtés et propres. dangereux avec un autre. Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien Réparation tranchantes, sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à...
  • Página 15 BAT015 à l'aide des chargeurs susmentionnés. piles. Les autres types de piles peuvent éclater causant ainsi L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni des blessures et des dommages. vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles. -15-...
  • Página 16 à un Centre de Service l'environnement. Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de S-B Power Tool Company à ce programme s'insère “Le sceau RBRC de recyclage des dans le contexte de notre engagement à préserver piles, homologué...
  • Página 17 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 17 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 18 COMMANDE À VITESSE VARIABLE TOUCHES DE DÉVERROUILLAGE DES PILES LAME ET LOGEMENT POUR LAME BLOC-PILES PORTE-FORET PORTE-LAME Numéro de modèle 3105K 3305K Tension nominale 9,6 V 12 V Régime à vide 1 0-300/min 0-400/min Régime à vide 2 0-980/min 0-1200/min Temps de Charge 1 hr.
  • Página 19 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 19 Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE À changement durant la rotation du mandrin pourrait VITESSE VARIABLE endommager l'outil. Votre outil est équipé d’une gâchette à vitesse variable. CHANGEMENT DE VITESSES La vitesse de l’outil peut être contrôlée du régime Votre outil comporte deux régimes distincts, le bas minimum au régime maximum spécifiés sur la plaque régime et le haut régime.
  • Página 20 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 20 POSE DU MANDRIN Gardez toujours les filets de l’arbre, les filets du poser un mandrin, inversez la procédure de retrait du mandrin et la vis de fixation exempts de débris. Pour mandrin. DÉPOSE ET REPOSE DU BLOC-PILES Enlevez le bloc-piles de l’outil en pinçant les deux glissez-le dans l’ouverture jusqu’à...
  • Página 21 Remarque : L’usage de chargeurs ou de blocs-piles bloc-pile. Après une longue période de remisage, la autres que ceux vendus par Bosch peut annuler la capacité sera réduite à la première recharge. La garantie.
  • Página 22 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 22 PERÇAGE DANS LE BOIS OU LE PLASTIQUE s’émoussera rapidement. Pour percer un trou de Si un bloc d’appui n’est pas utilisé, relâchez la dimensions plus grandes, il est plus rapide et plus pression immédiatement avant que le foret ne traverse facile pour votre bloc-piles de pratiquer d’abord un le bois afin d’éviter l’éclatement du bois.
  • Página 23 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 23 Maintenance Entretien GRAISSAGE DE L’OUTIL Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et N’EXISTE À AVERTISSEMENT il est prêt à l’usage. Il est recommandé de regraisser les L’INTÉRIEUR AUCUNE outils avec engrenages à l’aide d’un lubrifiant spécial PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR...
  • Página 24 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 24 Normas generales de seguridad para todas las herramientas accionadas por baterias Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.
  • Página 25 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 25 Cuando no se esté utilizando el paquete de baterías, Utilice únicamente accesorios que estén manténgalo alejado de otros objetos metálicos recomendados por el fabricante de su modelo. Los como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, accesorios que pueden ser adecuados para una tornillos u otros objetos metálicos pequeños que herramienta pueden volverse peligrosos cuando se...
  • Página 26 Utilice solamente los cargadores El líquido de la batería es cáustico y podría causar de baterías Bosch Nos. BC001, BC002, BC012, BC015 quemaduras químicas en los tejidos. Si el líquido y 2 607 224 180 con el producto.
  • Página 27 Centro de servicio reciclarse o eliminarse de manera segura para el Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de medio ambiente. S-B Power Tool Company en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro “El sello de reciclaje de baterías...
  • Página 28 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 28 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 29 BROCA Y ÁREEA PARA BATERÍAS GUARDAR LA BROCA PAQUETE DE BATERIAS RECÁMARA PARA RECÁMARA PARA BROCAS DE TALADRO BROCAS DE DESTORNILLADOR Número de modelo 3105K 3305K Tensión nominal 9,6 V 12 V Capacidad sin carga 1 0-300/min 0-400/min Capacidad sin carga 2 0-980/min...
  • Página 30 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 30 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE haya detenido por completo. El cambio durante el CONTROLADA giro del mandril puede causar daños a la herramienta. La herramienta está equipada con un interruptor gatillo CAMBIO DE ENGRANAJES de velocidad variable.
  • Página 31 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 31 INSTALACION DEL MANDRIL Mantenga siempre las roscas del husillo, las roscas del instalar un mandril, invierta el procedimiento de mandril y el tornillo de fijación libres de residuos. Para “desmontaje del mandril”. LIBERACION E INSERCION DEL PAQUETE DE BATERIAS Saque el paquete de baterías de la herramienta introducir la batería, alinee la batería e introduzca el...
  • Página 32 Centro de servicio Bosch local. Busque vida y que debe ser sustituido. bajo “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas para obtener nombres y direcciones.
  • Página 33 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 33 TALADRADO DE MADERA O PLASTICO permite que la broca se limite a girar en el agujero sin Si no se utiliza un bloque de refuerzo, disminuya la avanzar, ésta se desafilará en poco tiempo. Al taladrar presión justo antes de que la broca atraviese un agujero más grande, es más rápido y gasta menos el completamente la madera para evitar el astillado.
  • Página 34 Para mantener un servicio de las herramientas sea realizado en un Centro rendimiento óptimo del motor, recomendamos que éste de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de sea examinado cada seis meses. Sólo se debe usar un servicio Bosch autorizada.
  • Página 35 BM 2610993497 11/00 11/7/00 4:35 PM Page 35 -35-...
  • Página 36 S-B Power Tool Company ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita,...

Este manual también es adecuado para:

3305k