Bosch GSB 10 Professional Manual Original
Bosch GSB 10 Professional Manual Original

Bosch GSB 10 Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GSB 10 Professional:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-929-008.fm Page 1 Thursday, November 9, 2017 3:25 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 410 (2017.11) O / 67
All manuals and user guides at all-guides.com
GSB Professional
10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE
en Original instructions
fr
pt Manual original
es Manual original
pt Manual original-Brazil
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Notice originale
Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GSB 10 Professional

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-929-008.fm Page 1 Thursday, November 9, 2017 3:25 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GSB Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 410 (2017.11) O / 67 10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ........1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-61-009.book Page 3 Thursday, November 9, 2017 3:26 PM GSB 16 RE Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-61-009.book Page 4 Thursday, November 9, 2017 3:26 PM 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 5 GSB 16/GSB 16 (RE): 2 603 001 009 2 608 571 079 GSB 13/GSB 13 RE/ GSB 16/GSB 16 (RE): 2 608 571 080 2 607 990 050 (S 41) 2 609 160 112 Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 6: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Product Description And Specifications

    25700 25700 25070 25070 26270 26270 The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 8: Changing The Tool

    Certain dust, such as oak or beech dust, is considered car-  Wear protective gloves when changing the tool. The cinogenic, especially in connection with wood-treatment drill chuck can become very hot during longer work peri- ods. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Starting Operation

    If the replacement of the supply cord is necessary, this has to To switch off the machine, release the On/Off switch 6 or be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- when it is locked with the lock-on button 5, briefly press the der to avoid a safety hazard.
  • Página 10 Tel.: +855 23 900 685 Tel.: +855 23 900 660 Pakistan www.bosch.com.kh Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 People’s Republic of China Lahore, 54810 China Mainland Phone: +92(303)4444311 Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
  • Página 11 OBJ_BUCH-61-009.book Page 11 Thursday, November 9, 2017 3:26 PM English | 11 Vietnam Kuwait Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Al Qurain Automotive Trading Company Floor 10, 194 Golden Building Shuwaikh Industrial Area, Block 1, Plot 16, Street 3rd 473 Dien Bien Phu Street P.O.
  • Página 12: Français

    Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Fax: +967-1-279029 Phone: +255 222 861 793/794 Email: tech-tools@abualrejal.com Australia, New Zealand and Pacific Islands Ethiopia Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Forever plc Power Tools Kebele 2,754, BP 4806, Locked Bag 66 Addis Ababa Clayton South VIC 3169...
  • Página 13 Porter les outils en ayant le doigt sur l’in- Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. terrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 14: Description Et Performances Du Produit

    Puissance utile débitée Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 15: Changement D'outil

    être monté. Mettez en place l’outil. support stable, p. ex. un établi. Maintenir la clé à fourche 19 et desserrer le mandrin automatique 1 en tournant la clé pour Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 16: Mise En Marche

    4 sur le symbole « Perçage ». Une fois le carreau de faïence percé, positionnez le commutateur sur le symbole « Perçage à percussion » et travaillez avec frappe. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Entretien Et Service Après-Vente

    Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les or- ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- dures ménagères ! vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
  • Página 18  Utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Conside- 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 19: Utilização Conforme As Disposições

    2800 0 – 2800 3000 0 – 3000 As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 20: Troca De Ferramenta

    , até não escutar mais um clique. Isto A desmontagem do mandril de coroa dentada 15 é realizado trava automaticamente o mandril de brocas. da mesma forma que a do mandril de brocas de aperto rápido. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 21 Para furar metal só devem ser utilizadas brocas HSS (HSS=aço de corte rápido de alta potência) afiadas e em per- Furar com percussão feito estado. O programa de acessórios Bosch garante a res- Colocar o comutador 4 sobre o símbolo “Furar petiva qualidade.
  • Página 22: Manutenção E Serviço

    Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá tricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red). ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch Seguridad del puesto de trabajo para evitar riscos de segurança.
  • Página 23  No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se pue- dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- se reparar. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 24: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Ø del cuello del husillo Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier- tos países. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 25: Montaje

    útil. Inserte el útil. ción con los aditivos para el tratamiento de la madera (cro- matos, conservantes de la madera). Los materiales que Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 26: Operación

    Brocas con la calidad correspon- diente las encontrará en el programa de accesorios Bosch. El selector 4 queda enclavado de forma perceptible y se pue- Con el dispositivo para afilar brocas (accesorio especial) pue- de accionar también con el motor en funcionamiento.
  • Página 27: Mantenimiento Y Servicio

    La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Página 28: Português-Brazil

    áreas externas. A utilização de um cabo de extensão apro- trica. priado para áreas externas reduz o risco de um choque elé- trico. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 29: Descrição Do Produto E Especificações

    – a ferramenta elétrica é sobrecarregada ou de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no – se for emperrada na peça a ser trabalhada. nosso catálogo de acessórios. **de tipo comercial (não incluído no volume de fornecimento) Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 30 à cabeça do parafuso. corresponda à profundidade de furação X desejada. Para parafusar coloque o comutador “Furar/furar com impac- to” 4 sempre no símbolo “Furar”. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 31: Trocar Mandril

    3 minutos. Rotação à direita: Para furar e apertar parafusos, pressione o comutador do sentido de rotação 8 para a esquerda até ao batente. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 32  保持工作场地清洁和明亮。 混乱和黑暗的场地会引 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá 发事故。 ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-  不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环 venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch 境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉 para evitar riscos de segurança.
  • Página 33 2 前套筒  按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使 用电动工具、附件和工具的刀头等。 将电动工具用 3 后套筒 于那些与其用途不符的操作可能会导致危险。 4 " 正常钻 / 冲击钻 " 的转换开关 5 起停开关的锁紧键 维修 6 起停开关  将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样的备 7 设定转速的指拨轮 (GSB 16 RE) 件进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的安全 性。 Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 34 朝着逆时钟的方向拧转调整辅助手柄的蝶翼螺丝 10, 的磨擦声为止。此时夹头已经 自动锁定。 把辅助手柄 11 摆动到需要的位置上, 接著再顺着时 当您在拆卸工具时,反向拧转前套筒 2,锁定便自动 钟的转向拧紧调整辅助手柄的蝶翼螺丝 10。 解除。 调整钻深 (参考插图 A) 齿环夹头 (参考插图 C) 使用深度尺 12 可以设定需要的钻深 X。  更换工具时必须佩戴手套。 长期工作之后夹头会变 按下调整深度尺的按键 9,再把深度尺装入辅助手柄 得十分炽热。 11 中。 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 35 使在机器运作中也可以改变转速 / 冲击次数。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 正确的转速 / 冲击次数必须视加工物料和工作状况而  避免让工作场所堆积过多的尘垢。 尘埃容易被点 定,唯有实际操作才能够得到最合适的结果。 燃。 有关操作方式的指点 操作  先关闭电动工具,然后再把工具放置在螺母 / 螺丝 上。 安装在接头上的工具如果仍继续转动,容易从 操作机器 螺丝头上滑开。  注意电源的电压!电源的电压必须和电动工具铭牌  工作时必须用双手握紧电动工具,並且要确保立足 上标示的电压一致。 稳固。 使用双手比较能够握稳电动工具。 在机器以低转速长期运作之后,可让机器在空载的状 况下,以最高转速旋转 3 分钟,以加速冷却。 Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 36 在混凝土、石材和砖墙上钻孔时,必须使用硬金属钻 電郵:info@hk.bosch.com 头。 網站:www.bosch-pt.com.hk 在金属上钻孔时只能使用完好,经过研磨的 HSS 钻头 (HSS = 高效率高速钢) 。在博世的附件产品系列中, 制造商地址: 有符合 这个品质等级的产品。 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 使用钻头研磨器 (参考附件) ,可轻易地补磨 70538 Stuttgart / GERMANY 2,5–10 毫米的麻花钻头。 70538 斯图加特 / 德国 GSB 16 RE 处理废弃物 进行精密的钻孔工作时,最好使用钻床架 (参考附...
  • Página 37  固定好工件。 使用固定裝置或老虎鉗固定工件,會 更安全。 比用手持握工件更牢固。  如果開關不能接通或關斷工具電源,則不能使用該  等待電動工具完全靜止後才能夠放下機器。 機器上 電動工具。 不能用開關來控制的電動工具是危險的 的工具可能在工作中被夾住,而令您無法控制電動 且必須進行修理。 工具。  在進行任何調節、更換附件或貯存電動工具之前, 必須從電源上拔掉插頭和/或使電池盒與工具脫 產品和功率描述 開。 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。  將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之外, 閱讀所有的警告提示和指示。 如未確實 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不瞭解的 遵循警告提示和指示,可能導致電擊、 人操作電動工具。 電動工具在未經培訓的用戶手中 火災並且 / 或其他的嚴重傷害。 是危險的。 Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 38 調整鑽深 (參考插圖 A) 輔助手柄 (參考插圖 A) 使用深度尺 12 可以設定需要的鑽深 X。 (GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE) 按下調整深度尺的按鍵 9,再把深度尺裝入輔助手柄 11 中。  操作電動工具時務必使用輔助手柄 11。 適當調整深度尺,從鑽咀尖端到深度尺尖端的距離必 您可以根據需要改變輔助手柄 11 的位置,以提高工 須和需要的鑽深 X 一致。 作安全和增加工作的舒適性。 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 39 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE)  含鉛的顏料以及某些木材、礦物和金屬的加工廢塵 隨著在起停開關 6 上施壓大小,可以無級式地提高或 有害健康。 機器操作者或者工地附近的人如果接 降低轉速 / 沖擊次數。 觸、吸入這些廢塵,可能會有 過敏反應或者感染 輕按起停開關 6,機器以低轉速 / 沖擊次數運作。增 呼吸道疾病。 強施加在起停開關上的壓力,可以提高機器的轉速 / 某些塵埃 (例如加工橡木或山毛櫸的廢塵)可能致 沖擊次數。 癌,特別是和處理 木材的添加劑 (例如木材的防 腐劑等)結合之後。 只有經過專業訓練的人才能夠 加工含石棉的物料。 Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 40 在金屬上鑽孔時只能使用完好, 經過研磨的 HSS 鑽頭 傳真 : (02) 2516 1176 (HSS = 高效率高速鋼) 。在博世的附件產品系列中, www.bosch-pt.com.tw 有符合這個品質等級的產品。 制造商地址 : 使用鑽頭研磨器 (參考附件) ,可輕易地補磨 Robert Bosch Power Tools GmbH 2,5–10 毫米的麻花鑽頭。 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 GSB 16 RE 70538 Stuttgart / GERMANY 進行精密的鑽孔工作時,最好使用鑽床架 (參考附 70538 斯圖加特 / 德國...
  • Página 41: ภาษาไทย

    มาตรการป้ อ งกั น เพื ่ อ ความปลอดภั ย นี ้ ช ่ ว ยลดความเสี ่ ย ง อั น ตรายจากการถู ก ไฟฟ้ า ดู ด จากการติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจ Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 42  ยึ ด ชิ ้ น งานให้ แ น่ น การยึ ด ชิ ้ น งานด้ ว ยเครื ่ อ งหนี บ หรื อ แท่ น จั บ จะมั ่ น คงกว่ า การยึ ด ด้ ว ยมื อ 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 43 เครื ่ อ งมื อ ได้ จั บ เครื ่ อ งมื อ ใส่ เ ข้ า ไป หกเหลี ่ ย ม 18 ไปในทิ ศ การหมุ น  คลายหั ว จั บ ดอกชนิ ด Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 44 ชิ ้ น งานให้ แ น่ น อยู ่ ก ั บ ที ่ ช่ ว ยไม่ ใ ห้ ช ิ ้ น งานหม ุ น ไปมา และ ป้ อ งกั น อั น ตราย ที ่ อ าจจะเกิ ด ขึ ้ น ด้ ว ย 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 45: Bahasa Indonesia

    ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ล ่ ว งหน้ า mengangkat dan menggantungkan perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak. Jagalah supaya kabel listrik tidak kena panas, minyak, pinggiran yang tajam atau bagian-bagian perkakas Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 46 Jika Anda mendengar suara bising, daya bahwa sarana-sarana ini telah dipasangkan dan pendengaran bisa berkurang. digunakan dengan betul. Penggunaan sarana penghisa- pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 47: Data Teknis

    *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak Bacalah semua petunjuk-petunjuk untuk termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk lihat dalam program aksesori Bosch. untuk penggunaan. Kesalahan dalam **dijual secara umum (tidak termasuk perkakas listrik yang menjalankan petunjuk-petunjuk untuk...
  • Página 48: Cara Memasang

    2 dalam arah putaran , sampai alat kerja bisa tangan 1 dan pasangkan satu kunci pas 19 (ukuran mulut 12) dimasukkan. Pasangkan alat kerja. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 49: Cara Penggunaan

    Dengan omsakelar arah putaran 8 Anda bisa merubah arah putaran dari perkakas listrik. Akan tetapi ini tidak mungkin jika tombol untuk menghidupkan dan mematikan mesin 6 sedang ditekan. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 50: Tiếng Việt

    Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cắm điện) dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas hay vận hành bằng pin (không dây cắm điện). listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Khu vực làm việc an toàn...
  • Página 51  Giữ các dụng cụ cắt bén và sạch. Bảo quản tai nạn. đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bén làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 52 được kèm theo máy khi giao hàng) trước khi đặt xuống. Dụng cụ lắp vào máy có thể bị kẹp chặt dẫn đến việc dụng cụ điện cầm tay bị mất điều khiển. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 53: Thông Số Kỹ Thuật

    15 và vặn để kẹp đầu mũi khoan và đầu cỡ định độ sâu thích ứng với dụng cụ lại một cách đồng bộ. chiều sâu lổ khoan muốn có X. Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 54: Bắt Đầu Vận Hành

    độ 7, tốc độ/tần suất đập mà ta muốn có, có thể định trước được ngay cả khi đang vận hành máy. 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 55: Hướng Dẫn Sử Dụng

     Khi sử dụng máy, luôn luôn giữ chặt máy bằng Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời cả hai tay và tạo tư thế đứng vững chãi. Dụng các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng cụ...
  • Página 56 ‫7 شارع ارن رطوطة زد. أي. سان جوران‬ ‫مقبين البياض‬ ‫4102 رن يبوس‬ + 216 71 427 496/879 :‫هاتف‬ + 216 71 428 621 :‫فاكس‬ sav.outillage@tn.bosch.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫اإلمارات العربية المتحدة‬ Central Motors & Equipment LLC 1984 :‫الببيد‬ ‫شارع الوحدة - مبنى السناء‬...
  • Página 57 + 964 7901906953 :‫هاتف‬ ‫يمكنك رواسطة جهاز شحذ لقم التثقيب (توارع) أن تشحذ‬ + 971 43973851 :)‫هاتف (درع‬ .‫لقم التثقيب االلتوائية رقطب قدره 01- 5,2 مم دون يناء‬ bosch@sahbatechnology.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ GSB 16 RE ‫األردن‬ ‫استخدم حامل التثقيب (توارع) لتنفيذ األشغال الشديدة‬ Roots Arabia – Jordan .‫الدقة‬...
  • Página 58 ‫جهد منبع التيار مع المعلومات المذكورة علی الئحة‬ ‫بإحكام وقف بثبات. يتمّ توجيه العدة الكهبرائية ركلتا‬ ‫طراز الجهاز. يمكن أن يتم تشغيل العدد الكهربائية‬ .‫اليدين رأمان أكبب‬ .‫المحددة بـ 032 فولط بـ 022 فولط أيضا‬ 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 59 ‫البعد رين رأس لقمة التثقيب ورأس محدد العمق مع يمق‬ .‫ المبغوب‬X ‫التثقيب‬ ‫يندما تستخدم لقم ررط اللوالب 71 ينبغع أن تستعمل‬ ‫دائمًا حامل لقم يام 61. استخدم فقط لقم ررط اللوالب‬ .‫التع تالئم رأس اللولب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 60 .‫أكبب مما لو تم المسك رها رواسطة يدك‬ ‫انتظر إلى أن تتوقف العدة الكهربائية عن الحركة قبل‬ ◀ ‫أن تضعها جانبًا. قد تتكلب يدة الشغل فتؤدي إلى‬ .‫فقدان السيطبة يلى العدة الكهبرائية‬ 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 61 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 62 .‫(متعلقست) ااتفسده کنید‬ ،‫بس گیره اتصسل داتگسه که بطور جداگسنه عرضه میشود‬ ‫میتوان قطعه کسر را بطور مطمئن محکم مهسر نمود. این از‬ .‫کج شدن قطعه و اوانح احتمسلی جلوگیری بعمل می آورد‬ 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 63 ‫کنید و اگر کلید قطع و وصل بوایله دکمه تثبیت 5 ثسبت‬ ‫ممکن اات بسعث بروز آلرژی و یس بیمسری مجسری تنفسی‬ ‫مسنده بسشد، کلید قطع و وصل 6 را کمی ىشسر داده و آنرا‬ .‫دوبسره رهس کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 64 ‫01 را بس چرخسندن آن در جهت حرکت عقربه اسعت، مجددا‬ ‫محکم نگسه دارید و مهره (آداپتور) جلوئی 2 را در جهت‬ .‫محکم کنید‬ .‫ بچرخسنید تس بتوان ابزار را داخل ابزارگیر قرار داد‬ ‫چرخش‬ .‫ابزار را جس گذاری کنید‬ 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 65 .‫آایب دیدن لوله گسز می تواند بسعث ایجسد انفجسر شود‬ * ‫41 آچسر اه نظسم‬ ‫اوراخ شدن لوله آب، بسعث خسسرت و یس برق گرىتگی‬ * )‫51 اه نظسم معمولی (دندانه ای‬ .‫میشود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 410 | (9.11.17)
  • Página 66 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ 1 609 92A 410 | (9.11.17) Bosch Power Tools...

Tabla de contenido