Descargar Imprimir esta página

DeVilbiss SGK-600-BV Manual De Instrucciones página 2

Pistola de pintura hvlp transtec con alimentación por gravedad

Publicidad

Manual de instrucciones
BPC-068-C
Descripción
La pistola de pintura SGK-600BV es una pistola con tecnología HVLP
Transtec alimentada por gravedad. De alta producción, es ideal para la
aplicación de materiales para recubrimientos y acabados, excepto para
materiales corrosivos y abrasivos. Proporciona ahorro de pintura, menos nube
y, en consecuencia, ahorro de costos.
Instalación
Conecte la pistola a una fuente de aire limpio, libre de humedad y aceite,
usando una manguera con un diámetro interno de al menos 5/16". Dependiendo
de la longitud de la manguera, puede ser necesario un diámetro interno mayor.
Apriete el gatillo de la pistola y ajuste la presión de aire en la entrada del cable
de la pistola a aproximadamente 25 psi.
Operación
Prepare el material a pintar de acuerdo con las instrucciones del fabricante
del material. Filtre el material a través de un tamiz de malla 100
Ajuste la presión de aire en el Filtro Regulador DeVilbiss
Haga un spray experimental
Ajuste el abanico abriendo o cerrando el botón de la válvula del abanico (9)
Rocíe un área pequeña para ajustar la velocidad de trabajo y el acabado
deseado. Si el acabado es muy seco o rugoso, la cantidad de material es
muy pequeña en relación con la presión del aire. Gire la perilla de ajuste de
fluido (17) en sentido antihorario o disminuya la presión de aire en el filtro
regulador
Mantenga siempre la pistola perpendicular a la superficie a pintar
No mueva su mano en un arco. El movimiento del arco produce una capa
de pintura no uniforme
Se recomienda mantener la pistola a una distancia de 15 a 20 cm de la
superficie
La posición de la boquilla de aire determina la posición del abanico. Gire la
cubierta de acuerdo con las necesidades de aplicación
Defecto
Configuración cargada en la
parte superior o inferior.
Configuración defectuosa
en la curva.
Configuración cargada en
el centro.
Configuración dividida o
con cintura.
Pulverización intermitente u
ondulada.
No pulveriza.
Goteo o escurrimiento de
material a través de la
boquilla.
Con 14 psi en la entrada de la pistola la presión en lo boquilla de aire es 10 psi.
DeVilbiss se reserva el derecho de cambiar las especificaciones de sus productos sin previo aviso.
GARANTIA
Este equipo DeVilbiss tiene garantía de seis meses a partir de la fecha de compra. La garantía será limitada a defectos de material, fabricación y mano de obra; uso indebido, bien sea
por reparaciones efectuadas por personas no autorizadas implican la pérdida automática de la garantía;
Cuando se requieran reparaciones, lleve su equipo a un distribuidor autorizado DeVilbiss, donde la reparación será realizada por técnicos especializados y solo se le cobrará si su
equipo está fuera de garantía.
Verificación de servicio
Causas
a.
Acumulación de material en la capa de aire.
b.
Obstrucción parcial en los orificios de la bocina
o en los orificios centrales de la boquilla de aire.
c.
Acumulación de material en la boquilla de
fluido u obstrucción parcial.
d.
Boquilla de fluido dañada.
a.
Exceso de material.
b.
Material muy viscoso.
a.
Presión de aire muy alta en la pistola.
b.
Falta de material.
a.
Falta de material.
b.
Pasaje de fluido obstruido.
c.
Entrada falsa de aire en la linea de pintura.
a.
Baja presión de aire en la pistola.
b.
Botón de regulación de fluido cerrado.
c.
Material muy viscoso.
d.
Capa de aire suelta.
e.
Acumulación de material en la boquilla.
a.
Boquilla o aguja de fluido desgastada o
dañada
b.
Guarnición sosteniendo la aguja.
Manutención y limpieza
Se recomienda que la limpieza se realice después de cada uso del equipo.
1. Desconecte la pistola de la línea de aire comprimido
2. Limpie la copa y vierta solvente limpio en ella
3.
Abra completamente la perilla de ajuste de fluido, apriete el gatillo y deje
que el solvente fluya a través de los conductos de fluido hasta que salga
completamente limpio
4.
Limpie el cuerpo de la pistola con un paño empapado en solvente, evite
usar estopa
5.
Retire el tapón de aire y lávelo con solvente con un cepillo o pincel de
cerdas suaves. Luego séquelo con un chorro de aire
6. Si es necesario, limpie los agujeros de la cubierta con una cepillo de cerdas
o un palillo de dientes. NUNCA USE un cable de acero o un instrumento duro,
ya que esto puede dañar los orificios y causar un abanico de rociado
distorsionado
7.
Para evitar dañar la aguja, asegúrese de apretar el gatillo y mantenerlo así
mientras aprieta o suelta la boquilla de fluido, o retira la perilla de ajuste de
fluido (17) para liberar la presión del resorteSó remova o bico de fluido em
caso de troca ou entupimento interno.
8. Retire solo la boquilla de fluido en caso de cambio u obstrucción interna
9. Para la limpieza de rutina no es necesario quitar la copa
10. El torque recomendado para apretar la boquilla (3) es de 150-180 lbf.pol.
NOTA: Para cambiar el retenedor (10) y el asiento de la válvula (11), consulte
el procedimiento descrito en el Manual de instrucciones del kit K-5029.
Lubricación
Para mejores resultados, lubrique diariamente en los puntos indicados.
Recomendamos usar aceite DeVilbiss SSL-10.
A.
B.
C.
D.
E.
a.
Remueva la boquilla de aire y lávela con solvente
b.
Remueva la boquilla y lávela con solvente (vea
sección "Mantenimiento y limpieza").
c.
Remueva la boquilla y lávela con solvente.
d.
Substituya el conjunto de boquilla y aguja.
a.
Reduzca el flujo de material, cerrando el botón de
ajuste de fluido.
b.
Diluya el material.
a.
Reduzca la presión de aire en el filtro regulador DeVilbiss.
b.
Aumente el flujo de material, abriendo el botón de ajuste
c.
de fluido.
a.
Abastesca el recipiente de pintura.
b.
Limpie el paso de fluido.
c.
Verifique la línea de pintura.
a.
Verifique la línea de aire o aumente la presión.
b.
Abra el botón de ajuste de fluido (vea capítulo
"Operación").
c.
Diluya el material.
d.
Abra la boquilla.
e.
Limpie la boquilla por fuera y el hueco central de la boquilla
a.
Cambie el conjunto de boquilla y aguja (vea item 7
del capítulo "Mantenimiento y limpieza").
b.
Limpie y lubrique o cambie el conjunto da guarnición
de la aguja (item 6).
2135 NW 115th Ave. Miami, FL, 33174, Estados Unidos
Teléfono: (+1) 305 470-4513 – Email: info@devilbisslatinoamerica.com
Puntas del gatillo
Guarnición de la aguja
Válvulas de ajuste.
Rosca de anillo
Válvula de aire
Correciones
Oficina Principal:
www.devilbisslatinoamerica.com

Publicidad

loading