Descargar Imprimir esta página
EINHELL RT-AG 115 Manual De Instrucciones
EINHELL RT-AG 115 Manual De Instrucciones

EINHELL RT-AG 115 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para RT-AG 115:

Publicidad

Enlaces rápidos

E
Manual de instrucciones original
Esmeril/Amoladora Angular
8
South America
Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 1
Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 1
RT-AG 115
21.01.15 15:46
21.01.15 15:46

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EINHELL RT-AG 115

  • Página 1 RT-AG 115 Manual de instrucciones original Esmeril/Amoladora Angular South America Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 1 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 1 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...
  • Página 2 - 2 - Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 2 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 2 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...
  • Página 3 - 3 - Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 3 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 3 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...
  • Página 4 - 4 - Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 4 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 4 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...
  • Página 5 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materia- les.
  • Página 6 un gran riesgo de descarga eléctrica si su ¡Atención! cuerpo se halla puesto a tierra. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una c) Mantener los aparatos eléctricos alejados serie de medidas de seguridad para evitar le- de la lluvia o la humedad. Si entra agua en siones o daños.
  • Página 7 eléctrica. Una herramienta o llave que se dañadas antes de usar el aparato. Nume- haya olvidado en partes giratorias del aparato rosos accidentes se deben a herramientas puede producir lesiones. eléctricas mal cuidadas. e) Evitar trabajar en una posición corporal Mantener limpias y afi...
  • Página 8 las medidas de la herramienta eléctrica. provocar lesiones incluso fuera de la zona de Las herramientas mal medidas no se pueden trabajo directa. blindar ni controlar sufi cientemente. Sujetar el aparato sólo por la empuñadu- Las muelas de lijar, bridas, discos ab- ra aislada cuando se realicen trabajos en rasivos u otro tipo de accesorios deben los que la herramienta insertable pueda...
  • Página 9 muela que entra en la pieza puede atascarse, b) La cubierta de protección se debe poner provocando que la muela se rompa o que se bien en la herramienta eléctrica y ajustar- produzca un contragolpe. La muela de lijar se se de tal forma que garantice la máxima mueve acercándose o alejándose del operario, seguridad, es decir, la parte más peque-...
  • Página 10 • podría producir un contragolpe. Determi- Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente nar y subsanar la causa del bloqueo. el aparato. • d) No volver a conectar la herramienta eléc- Retirar el material de embalaje, así como los trica mientras se siga encontrando en la dispositivos de seguridad del embalaje y para pieza.
  • Página 11 4. Características técnicas 2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili- ce una protección para los oídos adecuada. Veáse Certifi cado de Garantia de su pais. 3. Daños a la salud derivados de las vibracio- Ruido y vibración nes de las manos y los brazos si el aparato Los valores con respecto al ruido y la vibración se se utiliza durante un largo periodo tiempo, no...
  • Página 12 6.3 Disposición de las bridas en el uso de No utilizar la amoladora angular sin el dis- discos de lijado o de corte (Fig. 6-9) positivo de seguridad. • Disposición de las bridas si se emplea un dis- co de lijado acodado o recto (Fig. 8) 5.3 FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA DE LOS •...
  • Página 13 6.6 INSTRUCCIONES DE USO Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica. 6.6.1 Lijado grueso o de desbaste (fi g. 10) Los mejores resultados en la lijadura de desbaste 8.2 Escobillas de carbón se obtienen manteniendo el disco a un ángulo de En caso de formación excesiva de chispas, 30º...
  • Página 14 EINHELL Argentina S.A. garantiza al comprador gratuita para los productos con motor a explosión original el buen funcionamiento de esta unidad, en un service autorizado Einhell. Para averiguar el por el término de 12 meses para los productos de service autorizado más próximo, comuníquese al la línea Home (Blue)** y 24 meses para la línea...
  • Página 15 4º) Verifi car que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
  • Página 16 Características técnicas Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz Consumo de energía: ....... 600 W Velocidad marcha en vacío: ....11.000 r.p.m. ø máx. arandela: ........115 mm Rosca del husillo de alojamiento: ....M14 Clase de protección: ........II / Peso: ............1,85 kg Nivel de presión acústica L ....
  • Página 17 - 17 - Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 17 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 17 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...
  • Página 18 - 18 - Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 18 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 18 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...
  • Página 19 - 19 - Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 19 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 19 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...
  • Página 20 EH 01/2015 (01) Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 20 Anl_RT_AG_115_SPK8.indb 20 21.01.15 15:46 21.01.15 15:46...