Descargar Imprimir esta página

Argo AEI1G65EMX3PH Instrucciones De Instalación página 54

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
M
PUMP DOWN
Pump down means collecting all refrigerant gas in the system back into
EG
the outdoor unit without losing gas. Pump down is used when the unit is
to be moved of before servicing the refrigerant circuit.
Pump down significa recuperare tutto il gas refrigerante nell'Unità Esterna
I
senza perdere la carica del sistema. Serve quando si deve riposizionare
il condizionatore e per interventi di riparazione sul circuito frigorifero.
Pump down signifie récupérer tout le gaz réfrigérant dans l'unité extérieure
F
sans perdre la charge du système. Il sert quand on doit déplacer le
climatiseur, et pour les interventions de réparation au circuite frigorifique.
Das bedeutet: das Kühlmittel in die Außeneinheit ohne Gas-Verlust
D
zurückzugewinnen. Man benutzt es, wenn das Klimagerät in eine neue
PUMP DOWN PROCEDURE • PROCEDIMENTO PUMP DOWN • PUMP DOWN PROCEDURE • PUMP-DOWN-
VERFAHREN • PROCEDIMIENTO PUMP DOWN • PROCESSO DE PUMP DOWN • D D I I A A D D I I K K A A S S I I A A PUMP DOWN
A
High pressure
Low pressure
Complete insulation of refrigerant tubes; wrap with armoning tape. Fix and
EG
support tubes with brackets. Seal hole in the wall, if necessary.
Completare l'isolamento, proteggere con nastratura, fissare e supportare con
I
staffe; se necessario sigillare il foro di passaggio nel muro.
Compléter l'isolation, des tubes, les protéger avec des rubans les, fixer avec des
F
brides; si nécessaire, boucher le trou de passage dans le mur.
Die Röhre mit zweckgemäßem Isolierungsmaterial gut isolieren, an der Wand
D
mit Klammern fest klemmen und, wenn nötig, das Loch in der Wand mit
Dichtungsmasse füllen.
Completar el aislamiento, proteger con cinta, fijar y poner abrazaderas de
E
soporte; si fuera necesario, sellar el orificio de paso de la pared.
Complete o isolamento com fita isolante, fixe com grampos e, se necessário, aplique
P
massa de vidraceiro no orifício de passagem dos tubos através da parede.
Oloklhrwv s te thn mov n wsh twn yuktikwv n swlhv n wn. Tuliv x te tou" me
GR
monwtikhv tainiv a kai sterewv s te tou" me uposthriv g mata. An creiasqeiv
steganopoihv s te thn ophv ston teiv c o.
Position gestellt werden muß oder der Kühlmittelkreislauf Verbesserung
braucht.
"Pump down" significa: recuperar todo el gas refrigerante en la Unidad
E
Exterior sin perder la carga del Sistema. Se utiliza cuando hay que recolocar
el acondicionador, y después de una reparación del circuito de refrigeración.
Pump down significa retirar todo o gás refrigerante da unidade exterior sem
P
perder a carga do sistema. Este processo serve quando se deve reposicionar
o aparelho ou então, para efetuar reparações no circuito de refrigeração.
Shmaiv n ei anav k thsh ov l ou tou yuktikouv aeriv o u sthn exwterikhv monav d a
GR
cwriv " na caqeiv to fortiv o tou susthv m ato". Crhsimeuv e i ov t an to
klimatistikov prev p ei na xanatopoqethqeiv hv gia episkeuev " sto kuv k lwma
yuv x ew".
Connect a valve manifold to the charge port on a wide tube service valve, partially open
EG
it (1/4 turn). Let the air purge from the manifold. Fully close the narrow tube service valve
all the way.
Collegare un gruppo manometrico a una valvola della bassa pressione, aprirla parzialmente
I
(1/4 di giro). Spurgare l'aria dal manometro. Chiudere completamente la valvola di alta
pressione.
Relier un groupe manométrique à une vanne de basse pression, l'ouvrir partiellement (1/4
F
de tour). Purger l'air du manomètre. Fermer complètement la vanne de haute pression.
Ein manometrisches Aggregat mit einem Niederdruck-Ventil verbinden (1/4 Umdrehung).
D
Die Luft vom Druckmesser abblasen. Die Hochdruck-Ventile zudrehen.
Conectar el grupo manométrico a una válvula de baja presión, abrirla parcialmente (1/4
E
vuelta). Purgar el aire del manómetro. Cerrar completamente la válvula de alta presión.
Ligue o grupo manométrico à uma válvula de baixa pressão; abra-a parcialmente 1/4 de
P
giro. Purgar todo o ar do manômetro. Feche completamente a válvula de alta pressão.
Topoqethv s te miv a manometrikhv monav d a sth balbiv d a camhlhv " piv e sh". Striv y te th
GR
balbiv d a katav ev n a tev t arto th" strofhv " . Afhv s te na bgei o aev r a" apov to
manov m etro.
18

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Aei1g65emx