Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALLURE
®
QS3 SERIES
RANGE HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have
questions, contact the manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and
lock the service disconnecting means to prevent power from being
switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot
be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to
the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards, includ-
ing fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases
through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdraft-
ing. Follow the heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National Fire Protection As-
sociation (NFPA), and the American Society of Heating, Refrigeration and
Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring
and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this range hood
with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection kit only.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or
medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming
foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to
accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of
the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A
RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray,
then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the
flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE
DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - violent steam
explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you already know
how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
!
FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or
explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers,
keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
3. For best capture of cooking impurities, your range hood should be
mounted so that the top of the hood is 24-30" above the cooking surface.
4. Please read specification label on product for further information and
requirements.
Installer: Leave this manual with
the homeowner.
Homeowner: Operating and
Cleaning information on page 6.
NOTE
If hood is to be installed Non-Ducted:
Purchase a set of (2) non-ducted filters from your
local distributor or retailer and attach them to the
aluminum mesh filters.
TABLE OF CONTENTS
This manual is divided into sections as follows:
"PREPARE HOOD LOCATION"
Run ductwork from roof or wall cap, and electrical wiring from service
panel - to installation location
"PREPARE THE HOOD"
Get your hood ready for installation
"CONNECT WIRING"
Make electrical wiring connections to hood
"INSTALL HOOD"
Secure hood to cabinet and ductwork - install bulbs and filters
"OPERATION"
How to use the hood controls
"CLEANING"
Keep your hood in top working condition
"SERVICE PARTS"
Part numbers and exploded view of hood components
"WARRANTY"
One-year limited warranty and how to contact us
ALLURE
QS3 SERIES
®
RANGE HOOD
Page 1
Patent No.:
US D450, 829 S
!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Broan ALLURE QS342SS

  • Página 1 ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE Page 1 ® QS3 SERIES RANGE HOOD Patent No.: US D450, 829 S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO 1.
  • Página 2 ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD Page 2 PREPARE HOOD LOCATION PREPARE HOOD LOCATION ROOF CAP 3¼" X 10" or 7” ROUND 7" ROUND DUCT VERTICAL DUCTING (For vertical discharge) SOFFIT HOUSE WIRING CABINET (Top or Back of hood) WALL CAP HOOD HOOD 24"...
  • Página 3 ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD Page 3 PREPARE THE HOOD PREPARE THE HOOD Remove Teflon -coated ® bottom cover AIR CHUTE from hood. Set cover and Remove Air mounting screws Chute - held in aside. place with one (1) screw. Teflon is a registered ®...
  • Página 4 ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD Page 4 PREPARE THE HOOD PREPARE THE HOOD TOP/BACK TAPE TOP RECTANGULAR UP TO 1” EDGE DUCT KNOCKOUT SEMI-CIRCULAR SIDE-TO-SIDE (Remove for 3¼” x 10” DUCT KNOCKOUT Vertical & for 7” Round ADJUSTMENT (Remove for 7” Round Discharge) Discharge) DAMPER/...
  • Página 5 ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD Page 5 CONNECT WIRING INSTALL HOOD WARNING: To reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service panel. Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally. HOUSE WIRING (120 VAC)
  • Página 6 ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD Page 6 NON-DUCTED FILTERS 4. Install new fuse. 5. Re-assemble air chute, light wire harness, bottom panel, and filters. If hood is to be installed Non-Ducted: 6. Turn on power and check hood/control operation. Purchase a set of (2) Non-Ducted Filters from your local distributor or retailer and attach them to the aluminum mesh filters.
  • Página 7 ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD Page 7 SERVICE PARTS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION R680508 7” Round Duct Plate (includes hardware) R740013 Damper/Duct Connector (includes hardware) R602017 Screw, #8-18 x ¼ Hex* (2 in package) R334126 Motor Capacitor (includes wire nuts & hardware) R501031 Isolation Transformer R627505...
  • Página 8 INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
  • Página 9 CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® CAMPANA Página 9 Page 9 EXTRACTORA Patent No.: SERIE QS3 ALLURE ® US D450, 829 S LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA COCINAR DOMÉSTICO SOLAMENTE. ADVERTENCIA PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO, O 1.
  • Página 10 CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Página 10 Page 10 PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE SE VA A INSTALAR LA CAMPANA SE VA A INSTALAR LA CAMPANA TAPA DE TECHO CONDUCTO DE SISTEMA VERTICAL DE CONDUCTOS 8.3 cm x 25.4 cm O REDONDO DE 17.8 cm...
  • Página 11 CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Página 11 Page 11 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA PREPARACIÓN DE LA CAMPANA Quite la Cubi- CONDUCTO erta inferior PARA AIRE Quite el con- recubierta de ducto para aire Teflón ®...
  • Página 12 ALLURE QS3 SERIES CAMPANA EXTRACTORA ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Página 12 Page 12 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA PREPARACIÓN DE LA CAMPANA BORDE SUPERIOR/ AGUJERO CIEGO AJUSTE CINTA POSTERIOR PARA CONDUCTO SEMI- LATERAL AGUJERO CIEGO SUPERIOR DEL CIRCULAR HASTA DE CONDUCTO RECTANGULAR 2.5 CM (1”)
  • Página 13 ALLURE QS3 SERIES CAMPANA EXTRACTORA ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Página 13 Page 13 CONEXIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN DE LA CAMPANA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descar- gas eléctricas, asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica en el panel de servicio. Bloquee o rotule el panel de servicio para evitar que alguien conecte accidentalmente la energía eléctrica.
  • Página 14 CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Página 14 Page 14 FILTROS SIN CONDUCTOS luz y el conducto de aire. 3. Quite y revise el fusible. Si no está abierto (fundido), necesitará realizar pruebas diagnósticas adicionales. Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos: 4.
  • Página 15 CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Page 15 Página 15 PIEZAS DE SERVICIO CLAVE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN R680508 Placa de conducto redondo de 7” (17.7 cm) (incluye herraje) R740013 Regulador de tiro/conectador de conducto(incluye herraje) R602017 Tornillo hexagonal, #8-18 x ¼...
  • Página 16 Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores. Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al número de teléfono abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha original de compra.

Este manual también es adecuado para:

Allure qs3 serie