Broan ALLURE QS3 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ALLURE QS3 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
ALLURE
QS3 SERIES
RANGE HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you
have questions, contact the manufacturer at the address or tele-
phone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel
and lock the service disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten a prominent warning de-
vice, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to pre-
vent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer's
guideline and safety standards such as those published by the Na-
tional Fire Protection Association (NFPA), and the American Society
of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE),
and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this range
hood with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly
on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking
flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to
accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size
of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT
OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal
tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS.
If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL
THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - violent
steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you already
know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
®
!
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard-
ous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. For best capture of cooking impurities, your range hood should
be mounted so that the top of the hood is 24-30" above the cook-
ing surface.
4. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
Installer: Leave this manual with
the homeowner.
Homeowner: Operating and
Cleaning information on page 5.
NOTE
If hood is to be installed Non-Ducted:
Purchase a set of (2) non-ducted filters from your
local distributor or retailer and attach them to the
aluminum mesh filters.
TABLE OF CONTENTS
This manual is divided into sections as follows:
• "PREPARE HOOD LOCATION"
Run ductwork from roof or wall cap, and electrical wiring from
service panel - to installation location
• "PREPARE THE HOOD"
Get your hood ready for installation
• "CONNECT WIRING"
Make electrical wiring connections to hood
• "INSTALL HOOD"
Secure hood to cabinet and ductwork - install bulbs and filters
• "OPERATION"
How to use the hood controls
• "CLEANING"
Keep your hood in top working condition
• "SERVICE PARTS"
Part numbers and exploded view of hood components
• "WARRANTY"
One-year limited warranty and how to contact us
®
ALLURE
QS3 SERIES
RANGE HOOD
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan ALLURE QS3 Serie

  • Página 1 ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD ® Page 1 ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard- TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ous or explosive materials and vapors.
  • Página 2: Prepare The Hood

    ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD ® Page 2 PREPARE HOOD LOCATION PREPARE HOOD LOCATION (Continued) 3¼" X 10" 7” ROUND ( or ertical VERTICAL DUCTING discharge) R NG CAB NE ( o or Bac o hood) 24" - 30" AB VE 3¼"...
  • Página 3 ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD ® Page 3 PREPARE THE HOOD PREPARE THE HOOD (Continued) (Continued) NOTE If hood is to be installed Non-Ducted: BOTTOM • Purchase a set of (2) Non-Ducted Filters from your COVER local distributor or retailer and attach them to the (Held in aluminum mesh filters.
  • Página 4: Connect Wiring

    ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD ® Page 4 PREPARE THE HOOD CONNECT WIRING (Continued) TAPE WARNING: To reduce the risk of electric shock, TOP/BACK UP TO 1” make sure power is switched off at the service EDGE SIDE-TO-SIDE panel. Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally.
  • Página 5: Install Hood

    ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD ® Page 5 INSTALL HOOD OPERATION Fan: 4 push button switches. Push any button to select one of the four fan speeds. Push the same button to turn fan off. Press an- other button to change fan speed. A light above each fan button indicates the fan speed.
  • Página 6: Service Parts

    Order replacement parts by PART NO. - not by KEY NO. To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or phone number below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time * Standard hardware - may be purchased locally.
  • Página 7 ® CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® ® Page 7 Página 7 CAMPANA EXTRACTORA SERIE QS3 ® ALLURE LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO, 1. Solamente para uso general de ventilación. No utilice para O LESION A PERSONAS, PROCURE LO SIGUIENTE: descargar materiales o vapores riesgosos o explosivos.
  • Página 8: Preparación Del Lugar Donde Se Va A Instalar La Campana

    ® CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Page 8 Página 8 PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE SE VA A INSTALAR LA CAMPANA SE VA A INSTALAR LA CAMPANA TAPA DE TECHO (continuación) CONDUCTO DE SISTEMA VERTICAL DE CONDUCTOS...
  • Página 9 ® CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Page 9 Página 9 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA (continuación) PREPARACIÓN DE LA CAMPANA (continuación) NOTA Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos: •...
  • Página 10: Conexión Eléctrica

    ® CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Page 10 Página 10 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA (continuación) CONEXIÓN ELÉCTRICA BORDE SUPE- AJUSTE CINTA RIOR/POSTERIOR LATERAL ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de des- HASTA DE cargas eléctricas, asegúrese de apagar el inte- 2.5 CM (1”) rruptor de alimentación eléctrica en el panel de servicio.
  • Página 11: Instalación De La Campana

    ® CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS3 SERIES ® SERIE QS3 ALLURE RANGE HOOD ® Page 11 Página 11 INSTALACIÓN DE LA CAMPANA OPERACIÓN Ventilador: 4 conmutadores de pulsadores. Presione cualquier pulsador para seleccionar una de las cuatro velocidades del venti- lador. Presione el mismo pulsador para apagar el ventilador. Pre- sione otro pulsador para cambiar la velocidad del ventilador.
  • Página 12: Piezas De Servicio

    GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. R680528 Cubierta inferior, 42” (105 cm) (incluye claves N.º 9, 25 y 26) Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno R501026 Autotransformador (incluye herraje) cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.

Tabla de contenido