Página 1
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. XAV-AX150 Serial No.
Página 2
For safety, be sure to install this unit in the Warning dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. To prevent fire or shock hazard, do not For details, see “Connection/Installation” expose the unit to rain or moisture. (page 25).
Página 3
(RF) Exposure rules as this suspended, or terminated without prior notice. equipment has very low levels of RF energy. Sony does not bear any responsibility in these sorts If you have any questions about this product: of situations.
Página 4
Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO...
Página 5
Connection/Installation Table of Contents Cautions ........25 Warning.
Página 6
Guide to Parts and Controls Main unit / (previous/next) The VOL (volume) + button has a tactile dot. – Move to the previous/next item. Display/touch panel – Press and hold to fast-reverse/fast-forward. HOME OPTION Open the HOME menu. Open the OPTION screen (page 8).
Página 7
/// RM-X170 remote commander Functions differ depending on the selected source. The remote commander can be used to operate the – Tuner: select a preset station or tune into a audio controls. For menu operations, use the touch station automatically. panel.
Página 8
Status indication Screen displays Lights up when the sound is attenuated. Playback screen: Lights up when the audio device is playable by enabling the A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Lights up when handsfree calling is available by enabling the HFP (Handsfree Profile).
Página 9
Perform pairing on the BLUETOOTH device language. so it detects this unit. Touch [Demo] repeatedly to select [OFF] to Select [XAV-AX150] shown in the display of disable the demonstration mode. the BLUETOOTH device. Touch [Set Date/Time], then set the date If your model name does not appear, repeat and time.
Página 10
Connecting with a paired BLUETOOTH device Listening to the Radio To use a paired device, connection with this unit is Listening to the Radio required. Some paired devices will connect automatically. To listen to the radio, press HOME then touch [Tuner].
Página 11
Storing manually Playback While receiving the station that you want to store, touch and hold the desired preset Playing a USB Device number. MSC (Mass Storage Class) type USB devices* Receiving stored stations compliant with the USB standard can be used. * e.g., a USB flash drive, digital media player, Android™...
Página 12
Searching and Playing Tracks Other Settings During Playback Further settings are available in each source by touching . The available items differ depending Repeat play and shuffle play on the source. During playback, touch (repeat) or Picture EQ (shuffle) repeatedly until the desired play Adjusts the picture quality according to your mode appears.
Página 13
(phonebook)* Select a contact from the name list/number list in the phonebook. To search for the Handsfree Calling desired contact in alphabetical order from the name list, touch To use a cellular phone, connect it with this unit. For ...
Página 14
Available Operations During a Useful Functions Call Apple CarPlay To adjust the ringtone volume Press VOL +/– while receiving a call. Apple CarPlay lets you use your iPhone in the car in a way that allows you to stay focused on the road. To adjust the talker’s voice volume (Available only when your iPhone is connected to Press VOL +/–...
Página 15
Android Auto™ Using Gesture Command Android Auto extends the Android platform into the You can perform frequently-used operations by car in a way that’s purpose-built for driving. swiping your finger on the reception/playback (Available only when your Android phone is display.
Página 16
Steering Control Selects the input mode for the connected remote Settings control. To prevent a malfunction, be sure to match the input mode with the connected Basic Setting Operation remote control before use. Custom You can set items in the following setup categories: Input mode for the steering wheel remote General Settings (General), Sound Settings (Sound), control (follow the procedures of [...
Página 17
Sound Settings (Sound) Visual Settings (Visual) EXTRA BASS Wallpaper Reinforces bass sound in synchronization with Changes the wallpaper by touching the desired the volume level: [OFF], [1], [2]. color. EQ10/Subwoofer Dimmer Selects an equalizer curve and adjusts the Dims the display: [OFF], [Auto], [ON]. subwoofer level.
Página 18
Notes on LCD panel • Do not get the LCD panel wet or expose it to liquids. This may cause a malfunction. Additional Information Updating the Firmware To update the firmware, visit the support site on the back cover, then follow the online instructions. Note During the update, do not remove the USB device.
Página 19
“XAV-AX150.” AVC Baseline Profile URL: http://www.sony.net/Products/Linux/ Audio codec: AAC Please note that Sony cannot answer or respond to any inquiries regarding the content of the source code. Bit rate: Max. 4 Mbps Frame rate: Max. 30 fps (30p/60i) If you have any questions or problems concerning your unit Resolution: Max.
Página 20
Compatible BLUETOOTH Profiles* Specifications A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 HFP (Handsfree Profile) 1.6 FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1 APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE Corresponding codec: SBC, AAC PROVINCE OF QUEBEC.
Página 21
Bluetooth SIG, Inc. and any use of problems you may encounter with your unit. such marks by Sony Corporation is under license. Other Before going through the checklist below, check trademarks and trade names are those of their respective the connection and operating procedures.
Página 22
Radio reception USB playback The radio reception is poor. Items cannot be played. Reconnect the USB device. Static noise occurs. Connect the antenna (aerial) firmly. The USB device takes longer to play. The USB device contains large-sized files or files with a complicated tree structure.
Página 23
The phone sound quality is poor. No sound is output from the car speakers during Phone sound quality depends on reception a handsfree call. If the sound is output from the cellular phone, set conditions of the cellular phone. –...
Página 24
– Perform pairing with a BLUETOOTH device (page 9). Handsfree device is not available. A cellular phone is not connected. – Connect a cellular phone (page 10). If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Página 25
Parts List for Installation Connection/Installation Power supply leads (1) Mounting screws (5 × max. 9 mm Cautions × max. in)) (4) • Do not install this unit in a car that has no ACC position. The display of the unit does not turn off even after turning the ignition off, and this causes battery drain.
Página 26
Connection Subwoofer* Power amplifier* Rear view camera* * from a wired remote control (not supplied) Smartphone, USB device (for audio/video playback)* White White/black striped Front speaker* Gray Gray/black striped Green Green/black striped Rear speaker* Purple Purple/black striped Black Yellow For details, see “Making Blue/white striped connections”...
Página 27
To the parking brake switch cord *1 Not supplied *2 Speaker impedance: 4 Ω – 8 Ω × 4 The mounting position of the parking brake *3 RCA pin cord (not supplied) switch cord depends on your car. *4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired Be sure to connect the parking brake lead (light remote control (not supplied).
Página 28
You may not be able to install this unit in some • If airbags or any other shock-absorbing Japanese cars. In such a case, consult your Sony equipment are in your car, contact the store where dealer.
Página 30
L’exploitation est modifiés, suspendus ou clôturés sans avis autorisée aux deux conditions suivantes : préalable. Sony n’assume aucune responsabilité (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et dans ce genre de situation. (2) l’appareil doit accepter tout brouillage subi, même si le brouillage est susceptible d’en...
Página 31
• Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique BLUETOOTH peuvent perturber le Attention fonctionnement des appareils médicaux SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU électroniques. Pour éviter de causer un accident, RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, éteignez cet appareil et les autres périphériques INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE...
Página 32
Raccordement/Installation Table des matières Mises en garde ......25 Avertissement ......2 Liste des pièces nécessaires à...
Página 33
Guide des pièces et commandes Appareil principal / (précédent/suivant) La touche VOL (volume) + comporte un point tactile. – Permet d’accéder à l’élément précédent/ suivant. Écran d’affichage/tactile – Maintenez la touche enfoncée pour un retour HOME rapide/une avance rapide. Permet d’ouvrir le menu HOME.
Página 34
/// Télécommande RM-X170 Les fonctions diffèrent selon la source sélectionnée. Vous pouvez utiliser la télécommande pour faire – Radio : sélectionner une station fonctionner les commandes audio. Utilisez l’écran présélectionnée ou syntoniser une station tactile pour les opérations du menu. automatiquement.
Página 35
Indication d’état Affichages à l’écran S’allume lorsque le son est atténué. Écran de lecture : S’allume lorsque la lecture du périphérique audio est possible grâce à l’activation du profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). S’allume lorsque la fonction d’appel en mains libres est disponible grâce à...
Página 36
Procédez au pairage sur le périphérique Lisez l’intégralité de la mise en garde de BLUETOOTH afin qu’il détecte cet appareil. démarrage puis, si vous acceptez toutes les Sélectionnez [XAV-AX150] sur l’affichage du conditions, touchez à [Fermer]. périphérique BLUETOOTH. Le réglage est terminé.
Página 37
Sélectionnez cet appareil sur le Raccordement de la caméra périphérique BLUETOOTH pour établir la connexion BLUETOOTH. arrière s’allume lorsque la connexion est établie. En raccordant la caméra arrière en option à la borne CAMERA IN, vous pouvez afficher l’image Remarques •...
Página 38
Syntonisation Écoute de la radio Sélectionnez la bande souhaitée (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2). Écoute de la radio Réglez la fréquence. Pour syntoniser des stations Pour écouter la radio, appuyez sur HOME, puis automatiquement touchez à [Radio]. Touchez à SEEK-/SEEK+. Commandes/indications de réception Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil capte une station.
Página 39
Pour faire correspondre le niveau de volume du périphérique BLUETOOTH à celui des Lecture autres sources Vous pouvez réduire les différences de niveau de volume entre cet appareil et le périphérique Lecture d’un périphérique USB BLUETOOTH : Pendant la lecture, touchez à , puis réglez Vous pouvez utiliser des périphériques USB de type [Niveau d’entrée] entre –6 et +6.
Página 40
Autres réglages pendant la Appels en mains libres lecture Vous pouvez accéder aux réglages supplémentaires Pour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à de chaque source en touchant à . Les cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous à la paramètres disponibles diffèrent selon la source. section «...
Página 41
(recomposition) Opérations disponibles en cours Effectuez un appel automatiquement en sélectionnant le dernier contact appelé. d’appel (répertoire téléphonique)* Sélectionnez un contact à partir de la liste de Pour régler le volume de la sonnerie noms/liste de numéros dans le répertoire Appuyez sur VOL +/–...
Página 42
Android Auto™ Fonctions pratiques Android Auto offre la plateforme Android à la voiture comme si elle avait été conçue pour la Apple CarPlay conduite. (Disponible uniquement lorsque votre téléphone Apple CarPlay vous permet d’utiliser le iPhone dans Android est raccordé au port USB.) la voiture tout en maintenant votre concentration sur la route.
Página 43
Utilisation de commandes Réglages gestuelles Vous pouvez effectuer les opérations les plus Configuration de base courantes en glissant le doigt sur l’écran de réception/lecture. Vous pouvez configurer des paramètres dans les catégories de configuration suivantes : Remarque Réglages généraux (Général), Réglages du son Les commandes gestuelles décrites ci-dessous ne sont pas (Son), Réglages visuels (Visuel), Réglages disponibles dans les écrans d’Apple CarPlay ni d’Android...
Página 44
Caméra de vue arrière Réinit. usine Permet de sélectionner l’image provenant de la Initialise tous les réglages aux paramètres de caméra arrière : [DÉSACTIVÉ], [Normal], [Inversé] l’usine. (image en miroir). Version du logiciel [Réglage de lignes de guidage] permet de régler Permet de mettre à...
Página 45
DSO (Dynamic Stage Organizer) Permet de rehausser la sortie audio : Informations complémentaires [DÉSACTIVÉ], [Faible], [Moyen], [Élevé]. Mise à jour du micrologiciel Réglages visuels (Visuel) Pour mettre à jour le micrologiciel, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière, puis suivez les instructions en ligne.
Página 46
Remarques sur l’écran tactile Prévention contre les accidents • Cet appareil utilise un écran tactile résistif. Les images ne s’affichent que lorsque le véhicule Touchez l’écran directement avec le bout de votre est stationné et le frein à main appliqué. doigt.
Página 47
Remarque sur la licence Codec vidéo : Profil simple avancé MPEG-4, profil de base AVC Ce produit contient un logiciel que Sony utilise en vertu d’un Codec audio : AAC accord de licence avec le détenteur de son droit d’auteur.
Página 48
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques Communication sans fil déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres Système de communication : marques de commerce et noms de commerce Norme BLUETOOTH version 3.0 appartiennent à...
Página 49
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE MPEG-4 VISUAL PATENT Les fonctions USB ne fonctionnent pas PORTFOLIO LICENSE POUR TOUT USAGE PERSONNEL ET NON correctement. COMMERCIAL PAR UN CONSOMMATEUR POUR LE N’utilisez pas de rallonge USB, car cela pourrait DÉCODAGE DE VIDÉOS CONFORMES À LA NORME MPEG-4 VISUAL STANDARD («...
Página 50
Fonction BLUETOOTH L’image ne cadre pas dans l’écran. Le format d’image est fixe sur la source en cours L’autre périphérique BLUETOOTH ne peut pas de lecture. détecter cet appareil. Réglez [Connexion Bluetooth] à [ACTIVÉ] (page 17). Pendant la connexion à un périphérique Il n’y a pas de son/le son est saccadé/le son BLUETOOTH, cet appareil ne peut pas être comporte des parasites.
Página 51
Le volume du périphérique BLUETOOTH connecté Aucun son n’est émis par les haut-parleurs du est faible ou élevé. véhicule lors d’un appel en mains libres. Le niveau de volume varie d’un périphérique Si le son est émis par le téléphone cellulaire, BLUETOOTH à...
Página 52
– Effectuez un pairage avec un périphérique BLUETOOTH (page 8). Appareil mains libres non disponible. Aucun téléphone cellulaire n’est connecté. – Connectez un téléphone cellulaire (page 9). Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche.
Página 53
Liste des pièces nécessaires à Raccordement/Installation l’installation Mises en garde Câbles d’alimentation (1) Vis de montage (5 × max. 9 mm • N’installez pas cet appareil dans un véhicule qui × max. po)) (4) ne comporte pas de position ACC. L’affichage de l’appareil ne s’éteint pas même lorsque vous coupez le contact, ce qui risque d’épuiser la batterie.
Página 54
Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Caméra arrière* * d’une télécommande filaire (non fournie) Téléphone intelligent, périphérique USB (pour la lecture audio/vidéo)* Blanc Rayé blanc/noir Haut-parleur avant* Gris Rayé gris/noir Vert Rayé vert/noir Haut-parleur arrière* Violet Rayé violet/noir Noir Jaune Rouge...
Página 55
Au cordon du capteur du frein à main *1 Non fourni *2 Impédance des haut-parleurs : 4 Ω à 8 Ω × 4 La position de montage du cordon du capteur *3 Cordon à broche RCA (non fourni) du frein à main varie en fonction de votre *4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur pour une véhicule.
Página 56
Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines • Si des coussins gonflables ou d’autres voitures japonaises. Dans ce cas, consultez votre équipements amortisseurs sont installés dans détaillant Sony. votre voiture, contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil ou le concessionnaire ...
Página 57
à la valeur indiquée sur le fusible original. Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible neuf grille également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche.
Página 58
Para obtener más información, consulte previo aviso. Sony no asume responsabilidad “Conexión/instalación” (página 25). alguna en estas situaciones. La placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc., está...
Página 59
BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de Precaución dispositivos médicos electrónicos. Apague esta SONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO unidad y los demás dispositivos BLUETOOTH en INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS los lugares siguientes ya que podrían provocar un DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE...
Página 60
Conexión/instalación Tabla de contenidos Advertencias ......25 Advertencia ....... . 2 Lista de piezas para la instalación .
Página 61
Guía para las partes y los controles Unidad principal / (anterior/siguiente) El botón VOL (volumen) + tiene un punto táctil. – Pase al elemento anterior/siguiente. Pantalla/panel táctil – Manténgalo presionado para rebobinar/ HOME avanzar rápidamente. Para abrir el menú HOME. ...
Página 62
/// RM-X170 control remoto Las funciones varían según la fuente seleccionada. El control remoto se puede utilizar para operar los – Sintonizador: seleccione una emisora controles de audio. Para las operaciones de menú, predefinida o sintonice una emisora utilice el panel táctil. automáticamente.
Página 63
Indicación de estado Pantallas Se enciende cuando se atenúa el sonido. Pantalla de reproducción: Se enciende cuando el dispositivo de audio se puede reproducir al habilitar el A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado). Se enciende cuando la llamada manos libres está...
Página 64
Realice el emparejamiento en el dispositivo todas las condiciones, toque [Cerrar]. BLUETOOTH para que detecte esta unidad. El ajuste ha finalizado. Seleccione [XAV-AX150] que se muestra en Este ajuste también se puede configurar en el la pantalla del dispositivo BLUETOOTH. menú ajustes (página 15).
Página 65
Notas Conexión con una cámara de • La unidad solo se puede conectar con un dispositivo BLUETOOTH por vez. visión trasera • Para desconectar la conexión BLUETOOTH, apague la conexión desde la unidad o el dispositivo BLUETOOTH. • No es posible emparejar mediante BLUETOOTH mientras Al conectar la cámara de visión trasera opcional a la se están ejecutando Apple CarPlay o Android Auto.
Página 66
Sintonización Escuchar la radio Seleccione la banda deseada (FM1, FM2, FM3, AM1, o AM2). Escuchar la radio Realice la sintonización. Para sintonizar automáticamente Para escuchar la radio, presione HOME y luego Toque SEEK-/SEEK+. toque [Sintonizador]. La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe Controles/indicaciones de recepción una emisora.
Página 67
Para hacer coincidir el nivel de volumen del dispositivo BLUETOOTH con otras fuentes Reproducción Puede reducir las diferencias de nivel de volumen entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH: Durante la reproducción, toque , luego ajuste Reproducción de un dispositivo [Nivel de entrada] entre –6 y +6.
Página 68
Otros ajustes durante la Llamada manos libres reproducción Hay disponibles ajustes adicionales en cada fuente Para usar un teléfono celular, conéctelo a esta tocando . Los elementos disponibles difieren unidad. Para obtener más información, consulte según la fuente. “Preparación de un dispositivo BLUETOOTH” (página 8).
Página 69
(remarcado) Operaciones disponibles Realice una llamada automáticamente al último contacto al que llamó. durante una llamada (agenda telefónica)* Seleccione un contacto desde la lista de Para ajustar el volumen del tono de llamada nombres/lista de teléfonos en su libreta de Presione VOL +/–...
Página 70
Android Auto™ Funciones útiles Android Auto extiende la plataforma Android en el automóvil de manera que esté creada Apple CarPlay especialmente para la conducción. (Disponible únicamente cuando su teléfono Apple CarPlay le permite usar su iPhone en el Android está conectado al puerto USB). automóvil de manera que pueda estar concentrado Notas sobre cómo usar Android Auto en la carretera.
Página 71
Uso del comando por gestos Ajustes Puede realizar operaciones usadas con frecuencia al deslizar el dedo en la pantalla de recepción/ Operación básica de ajustes reproducción. Nota Puede seleccionar elementos de las siguientes Los comandos por gestos que se explican a continuación no categorías de configuración: están disponibles en las pantallas de Apple CarPlay y Ajustes generales (General), Ajustes de sonido...
Página 72
Cámara trasera Fuente para abrir licencias Selecciona la imagen desde la cámara de visión Muestra las licencias de software. trasera: [DESAC.], [Normal], [Reversa] (imagen de espejo). [Ajuste de líneas de guía] ajusta la guía de la Ajustes de sonido (Sonido) imagen de la cámara trasera.
Página 73
Ajustes visuales (Visual) Información complementaria Imagen de fondo Cambia la imagen de fondo al tocar el color Actualización del sistema deseado. Para actualizar el sistema, visite el sitio web de Atenuador soporte técnico que figura en la cubierta posterior y Reduce la iluminación de la pantalla: [DESAC.], luego siga las instrucciones en línea.
Página 74
Notas sobre el panel táctil Prevención de accidentes • Esta unidad emplea un panel táctil resistivo. Las imágenes aparecen solo luego de que haya Toque el panel directamente con la punta de su estacionado el automóvil y aplicado el freno de dedo.
Página 75
URL: http://www.sony.net/Products/Linux/ *5 Estos números indican la resolución máxima de los Tenga en cuenta que Sony no puede contestar ni responder videos reproducibles y no indican la resolución de la ninguna pregunta sobre el contenido del código fuente.
Página 76
La marca de la palabra y logotipos Bluetooth® son marcas Interfaz: USB (alta velocidad) comerciales registradas y son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee licencia para utilizar Corriente máxima: 1,5 A cualquiera de dichas marcas. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos Comunicación inalámbrica...
Página 77
ESTE PRODUCTO ESTÁ SUJETO A LA LICENCIA DE LA La función USB no funciona correctamente. CARTERA DE PATENTES DEL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4 No use un cable de extensión USB ya que puede PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR PARA DECODIFICAR VIDEOS DE deteriorar la calidad de la señal.
Página 78
Sonido No es posible realizar la conexión. Verifique los procedimientos de emparejamiento No hay sonido, se producen saltos en el sonido o y conexión en el manual del otro dispositivo, etc. el sonido se distorsiona. y realice nuevamente la operación. ...
Página 79
En los alrededores se están utilizando varios Apple CarPlay dispositivos BLUETOOTH u otros dispositivos que emiten ondas de radio (por ejemplo, dispositivos El icono de Apple CarPlay no aparece en la de radioaficionados). pantalla HOME. – Apague los otros dispositivos. ...
Página 80
– Realice un emparejamiento con un dispositivo BLUETOOTH (página 8). Dispositivo manos libres no está disponible. El teléfono celular no está conectado. – Conecte un teléfono celular (página 9). Si estas soluciones no ayudan a resolver el problema, comuníquese con el distribuidor Sony más cercano.
Página 81
Lista de piezas para la Conexión/instalación instalación Advertencias Cables de alimentación (1) Tornillos para el montaje (5 × 9 mm máx.) (4) • No instale esta unidad en un vehículo que no tenga posición ACC. La pantalla de la unidad no se apaga incluso después de apagar el encendido, y esto hace que la batería se drene.
Página 82
Conexión Altavoz potenciador de graves* Amplificador de potencia* Cámara de visión trasera* * desde un control remoto conectado (no suministrado) Smartphone, dispositivo USB (para reproducción de audio/video)* Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz frontal* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz trasero* Púrpura Púrpura/negro a rayas...
Página 83
Al cable del interruptor del freno de *1 No suministrado *2 Impedancia del altavoz: 4 Ω – 8 Ω × 4 estacionamiento *3 Cable con clavija RCA (no suministrado) La posición de montaje del cable del interruptor *4 Según el tipo de automóvil, utilice un adaptador para un del freno de estacionamiento depende de su control remoto conectado (no suministrado).
Página 84
• Si su automóvil tiene airbags u otro equipo para automóviles japoneses. En dicho caso, consulte con amortiguar golpes, comuníquese con la tienda su distribuidor Sony. donde compró esta unidad o con el vendedor del auto antes de la instalación.
Página 85
Si el fusible se quema, verifique la conexión eléctrica y reemplace el fusible. Si el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano.
Página 88
Smartphone app App. de smartphone Aplicación para Smartphone Support by Sony app - Find Support by Sony app - Trouvez des information and get notification infos et recevez des notifications au Aplicación Support by Sony - Busque about your product: sujet de votre produit : información y obtenga notificaciones...