Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
TELEVISOR LCD
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras
consultas.
19LH20
32LH30
22LH20
37LH30
26LH20
42LH30
32LH20
47LH30
37LH20
42LH20
P/NO : SAC33601901 (1004-REV06)
19LU55
32LF11
22LU55
37LF11
26LU55
42LF11
47LF11
47LF21
22LH200C
32CL10
32CL20
42CL11
www.lg.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG 32CL10

  • Página 1 Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. 19LH20 32LH30 19LU55 32LF11 22LH200C 22LH20 37LH30 22LU55 37LF11 26LH20 42LH30 26LU55 42LF11 32CL10 32LH20 47LH30 47LF11 32CL20 37LH20 47LF21 42CL11 42LH20 www.lg.com P/NO : SAC33601901 (1004-REV06)
  • Página 2 No intente modificar este producto de ningún modo sin disponer de autorización por escrito de LG Electronics. La modificación sin autorización podría anular la potestad del usuario para usar este producto.
  • Página 3 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
  • Página 4 ADVERTENCIA No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale Cuando monte el televisor en la pared, este producto cerca de objetos inflamables como asegúrese de no colgar el televisor en cables...
  • Página 5 A A N N T T E E N N A A S S V V e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n C C o o n n e e x x i i ó ó n n a a t t i i e e r r r r a a d d e e l l a a a a n n t t e e n n a a e e x x t t e e r r i i o o r r Instale su TV en un lugar que disponga de ven- Si dispusiera de una antena exterior instalada, tilación apropiada.
  • Página 6 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN Búsqueda de canales ... . - Escaneo automático (Sintonización automática) 54 ADVERTENCIA ..........- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización FUNCIONES DE ESTE TV Manual)
  • Página 7 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Nivelador Automático de volumen ....Voz Clara II ............Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) Ajuste de sonido - Modo usuario .
  • Página 8 Por favor, contacte con su distribuidor local para solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF. El televisor LG incluye un sistema de altoparlantes exclusivo, ajustado por el renombrado experto en audio, Mark Levinson. Los altoparlantes están integra- El modo AV optimiza la imagen en el modo película,...
  • Página 9 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 1,5Vcc 1,5Vcc Control Remoto, Manual de Usuario...
  • Página 10 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Es probable que esta vista no coincida con su TV. 19/22/26LH20, 22LH200C Botón MENU Botón INPUT Botones de Botón Botones de ENTER CANAL ( VOLUMEN (-, +) Botón POWER INPUT MENU ENTER 32/37/42LH20, 32/37/42/47LH30 Botones de CANAL ( Botones de VOLUMEN (+, -)
  • Página 11 32/37/42/47LF11, 47LF21, 32CL10, 32CL20, 42CL11 Botones de CANAL Botones de ALTOPARLANTE VOLUMEN (+, -) ENTER Botón ENTER Indicador de Encendido/Standby MENU Botón MENU Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está...
  • Página 12 PREPARACIÓN Es probable que esta vista no coincida con su TV. 19/22LU55 Botón MENU Botón ENTER Botón INPUT Botones de Botones de CANAL ( Botón POWER VOLUMEN (-, +) INPUT MENU ENTER 26LU55 Botones de CANAL ( Botones de VOLUMEN (+, -) Botón ENTER ENTER Botón MENU...
  • Página 13 SERVICE ONLY L(MONO) R ANTENNA AUDIO IN /CABLE IN (RGB/DVI) VIDEO AUDIO RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) COMPONENT IN 26/32/37/42LH20, 19/22LU55, 32CL10, 32CL20 AV IN RGB IN (PC) VIDEO AUDIO USB IN SERVICE ONLY L(MONO) R AUDIO IN OPTICAL DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT...
  • Página 14 PREPARACIÓN La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 32/37/42/47LH30, 26LU55, 32/37/42/47LF11, 47LF21, 42CL11 AV IN1 RGB IN (PC) VIDEO AUDIO USB IN SERVICE ONLY L(MONO) R AUDIO IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) VIDEO AUDIO ANTENNA/ COMPONENT IN CABLE IN RS-232C IN /DVI IN...
  • Página 15 USB IN SERVICE ONLY ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable) Utilizado para la actualización de software. Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector. AV (Audio/Video) IN Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480 entrelazado).
  • Página 16 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 19/22LH20, 22LH200C) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Monte el televisor de la forma indicada, hasta que oiga el tope.
  • Página 17 SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Afloje los tornillos del televisor. Separar el soporte del televisor CUBIERTA DE PROTECCIÓN Inserte la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó Ó N N en el televisor.
  • Página 18 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 26/32/37/42LH20, 32/37/42/47LH30) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALLATION Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Monte la TV como se ilustra. Ajuste firmemente los 4 tornillos en los huecos de la parte posterior de la TV.
  • Página 19 SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Afloje los tornillos del televisor. Separar el soporte del televisor CUBIERTA DE PROTECCIÓN Tras extraer el soporte, instale la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó...
  • Página 20 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 32/37/42/47LF11, 47LF21, 32CL10, 32CL20, 42CL11) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN ( para 32/37/42LF111, 32CL10, 32CL20, 42CL11) Si este producto incluye una cinta de protec- ción, retire la cinta. Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
  • Página 21 SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Afloje los tornillos del televisor. Separar el soporte del televisor. CUBIERTA DE PROTECCIÓN Tras extraer el soporte, instale la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó...
  • Página 22 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 19/22/26LU55) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 19/22LU55 Ajuste firmemente los tornillos usando los orificios. 19"...
  • Página 23 SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Afloje los tornillos y, a continuación, desmonte 19/22LU55 26LU55 el soporte del televisor. 19" 22" 26" 19" 22" 26" B B A A S S E E D D E E L L S S O O P P O O R R T T E E Afloje los tornillos del televisor.
  • Página 24 En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
  • Página 25 Para 19/22/26LU55 Tras conectar los cables necesarios, instale el SUJETACABLES como se indica para agru- parlos. Para 32/37/42/47LF11, 47LF21, 32CL10, 32CL20, 42CL11 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen.
  • Página 26 PREPARACIÓN ORGANIZADOR DE CABLES La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LH20, 22LH200C Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. ORGANIZADOR DE CABLES Ajuste el ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra en la imagen.
  • Página 27 Para 26/32/37/42LH20, 32/37/42/47LH30 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. ORGANIZADOR DE CABLES Introduzca los cables en el interior del ORGANI- ZADOR DE CABLE y ciérrelo a presión.
  • Página 28 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm...
  • Página 29 UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Excepto 19/22LH20, 22LH200C,19/22LU55, 47LH30, 47LF11, 47LF21) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto)
  • Página 30 PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
  • Página 31 Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
  • Página 32 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión com- pleta de todo el equipo. Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 2 2 6 6 / / 3 3 2 2 / / 3 3 7 7 / / 4 4 2 2 L L H H 2 2 0 0 .
  • Página 33 * HDMI 2: Excepto 19/22LH20, 22LH200C * HDMI 3: Excepto 19/22/26/32/37/42LH20, 19/22LU55, 32CL10, 32CL20 HDMI OUTPUT NOTA Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3. Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla.
  • Página 34 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 / / 2 2 * AV IN RGB IN (PC) AUDIO...
  • Página 35 INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O en la unidad.
  • Página 36 * HDMI 2: Excepto 19/22LH20, 22LH200C * HDMI 3: Excepto 19/22/26/32/37/42LH20, 19/22LU55, HDMI OUTPUT 32CL10, 32CL20 NOTA Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3. Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla.
  • Página 37 INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar Conecte el conector de la antena exterior RGB IN (PC) de RF del VCR al conector de la A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N del televisor. AUDIO IN (RGB/DVI) OPTICAL DIGITAL...
  • Página 38 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) 1. Cómo conectar Conecte las salidas de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y el VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = AV IN VIDEO...
  • Página 39 CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar Unidad de video juego Conecte los puertos de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y un equipo externo.
  • Página 40 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO (Excepto 19/22LH20, 22LH200C) Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. Si desea disfrutar de emisiones digitales a través de los altoparlantes con sonido 5.1ch, conecte la toma OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a la parte posterior del televisor a un sistema de cine en casa (o a un amplifi- cador).
  • Página 41 INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) 1. Cómo conectar Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R R G G B B RGB IN (PC) I I N N ( ( P P C C ) ) en la unidad.
  • Página 42 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar AV IN Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de RGB IN (PC) VIDEO AUDIO H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 / / 2 2 * en la unidad. L(MONO) R AUDIO IN (RGB/DVI)
  • Página 43 NOTAS IMAGEN hasta que la imagen se vea clara. 1 9/22/26/32/37/42LH20, 22LH200C, 1 9/26LU55, 32CL10, 32CL20: Nosotros le recomendamos que Evite mantener una imagen fija en pantalla durante use 1 360 x 768 para el modo PC, esto le ofrecerá...
  • Página 44 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . Podrá...
  • Página 45 Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. Pantalla Mover Previo...
  • Página 46 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Pantalla IMAGEN Mover...
  • Página 47 Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de U U b b i i c c a a c c i i ó ó n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
  • Página 48 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. INFO POWER INFO Muestra información sobre el canal en la parte superior de la INPUT pantalla.
  • Página 49 Botones Numerados — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 - 2, etc. LIST Muestra la lista de canales. p p . . 5 5 7 7 FLASHBK Regresa al último canal visto. THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus (Arriba/Abajo/Iz...
  • Página 50 Interruptor de control de suministro de ca en el televisor (Excepto 19/22LH20, 22LH200C, 32/37/42/47LF1 1, 47LF21, 32CL10, 32CL20, 42CL1 1). En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones...
  • Página 51 CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos escenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. La selección preestablecida es “H H o o m m e e U U s s e e ”.
  • Página 52 VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática...
  • Página 53 QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. A A s s p p e e c c t t o o d d e e p p a a n n t t a a l l l l a a : Selecciona el formato de imagen Aspecto de pantalla que desee.
  • Página 54 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Ejecute esta función si cambia de vivienda o cambia el emplazamiento del televisor. Asegúrese también de que ejecuta esta función con la antena conectada, durante el horario de transmisión televisiva.
  • Página 55 Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática Sintonización automática...
  • Página 56 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Edición de canal Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón C C H H durante la visualización del televisor.
  • Página 57 LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales Este candado se indica cuando el canal está bloqueado mediante el control parental. Salir Visualización de la lista de canales Muestra la L L i i s s t t a a d d e e c c a a n n a a l l e e s s . LIST Selección de un canal de la lista de canales Escoja un canal.
  • Página 58 VER LA TV / CONTROL DE CANAL CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F F A A V V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.
  • Página 59 INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. INFO i Mostrar la Información breve en pantalla. Regresar a la pantalla del televisor. RETURN Brief Info Title Test.. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM Multilingual Caption...
  • Página 60 Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. ENTER Seleccione la fuente de entrada deseada. INPUT 19/22LH20, Componente 22LH200C: HDMI RGB-PC 26/32/37/42LH20, Componente 19/22LU55, 32CL10, 32CL20: HDMI2 HDMI1 RGB-PC 32/37/42/47LH30, Componente 26LU55, 47LF21, 32/37/42/47LF1 1, 42CL1 1: HDMI3...
  • Página 61 : Apagado ID del Televisor Cerrar Cerrar Cerrar 19/22LH20, 26/32/37/42LH20, 32/37/42/47LH30, 19/22LU55, 32CL10, 26LU55, 47LF21 22LH200C 32CL20 32/37/42/47LF1 1, 42CL1 1 Usando el menú OPCIÓN Usando el botón de INPUT Seleccione O O P P C C I I Ó Ó N N .
  • Página 62 VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Apagado Cine Si selecciona “C C i i n n e e ” en modo AV, el C C i i n n e e se seleccionará...
  • Página 63 BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está...
  • Página 64 VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
  • Página 65 Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a : : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
  • Página 66 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. La entrada HDMI/RGB-PC sólo admite una relación de aspecto 4:3 ó 16:9. Pero puede escoger todas las rela- ciones de aspecto disponibles en la entrada 1 920X1 080 HDMI-PC.
  • Página 67 16:9 Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Zoom Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración.
  • Página 68 CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en pantalla siguiendo unos sencillos pasos. Cuando usted ajusta la imagen a B B a a j j o o , R R e e c c o o m m e e n n d d a a d d o o o A A l l t t o o , Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
  • Página 69 Ej.) Finalizar Nitidez horizontal Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración. Configure la pantalla superior siguiente el ejemplo de abajo. Componente RGB-PC Bajo Recomendado Alto HDMI1 HDMI2 • Nitidez H Prev. Siguiente Advertencia: La calidad de la imagen puede variar ENTER Ajuste el N N i i t t i i d d e e z z h h o o r r i i z z o o n n t t a a l l .
  • Página 70 CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. IMAGEN IMAGEN Mover Mover Ingresar Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Aspecto de pantalla : 16:9 Asistente de imagen Asistente de imagen...
  • Página 71 CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Asistente de imagen Ahorro de energía : Apagado • Luz de Fondo 70 Modo imagen : Estándar •...
  • Página 72 CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el R R e e s s t t a a b b l l e e c c e e r r i i m m a a g g e e n n para cada M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n .
  • Página 73 CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E E x x p p e e r r t t o o 1 1 y E E x x p p e e r r t t o o 2 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
  • Página 74 CONTROL DE IMAGEN Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío Temperatura de Color para dar a la imagen un tono más azulado. Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la Contraste Dinámico pantalla.
  • Página 75 Estándar: Muestra el área de los colores estándar. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color de la pantalla. Rango de color Maximice el uso del color para incrementar la calidad. Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales. Majorador de contornos Esta función se activa en "M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - E E x x p p e e r r t t o o ”.
  • Página 76 CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Si reduce el nivel de consumo de energia disminuye el nivel de la luz de fondo. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A A h h o o r r r r o o d d e e E E n n e e r r g g í í a a o M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n . IMAGEN IMAGEN Mover...
  • Página 77 RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar • Contraste • Contraste • Brillo • Brillo Todas las imágenes serán reseteadas. • Nitidez •...
  • Página 78 CONTROL DE IMAGEN INDICADOR DE PODER - Excepto 19/22/26LH20, 22LH200C, 19/22/26LU55, 32/37/42/47LF11, 47LF21, 32CL10, 32CL20, 42CL11 Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor. OPCIÓN OPCIÓN Mover Mover Ingresar Ingresar SIMPLINK : Apagado SIMPLINK...
  • Página 79 MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN) Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Manual Simple Manual Simple Subtítulo : Apagado...
  • Página 80 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro- grama de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
  • Página 81 VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Encendido Encendido...
  • Página 82 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. AUDIO AUDIO Mover...
  • Página 83 AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Mover Ingresar Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado •...
  • Página 84 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara II : Apagado Voz Clara II : Apagado •...
  • Página 85 DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los parlantes si está utilizando un equipo de audio externo. En A A V V , C C o o m m p p o o n n e e n n t t e e , R R G G B B y H H D D M M I I con HDMI al cable DVI, el parlantes del televisor puede estar operativo incluso sin señal de video.
  • Página 86 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar • Nivel • Nivel Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar Restableciendo configuración de audio...
  • Página 87 DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono. Multi Audio Inglés Televisor análogo...
  • Página 88 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español Inglés Lenguaje de Audio : Inglés...
  • Página 89 SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) : Español English Lenguaje de Audio : Inglés Lenguaje de Audio : Inglés Español Etipueta de entrada...
  • Página 90 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro- grama.
  • Página 91 Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN OPCIÓN Mover...
  • Página 92 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. Personalizar Tamaño A Estándar OPCIÓN OPCIÓN Letra Letra 1 Mover Ingresar...
  • Página 93 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático. HORA HORA Mover...
  • Página 94 CONFIGURACIÓN HORARIA Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de ca, la función R R e e l l o o j j quedará reiniciada. HORA HORA Mover...
  • Página 95 AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
  • Página 96 CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. HORA HORA Mover...
  • Página 97 CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
  • Página 98 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.
  • Página 99 Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Mover Ingresar Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Nueva Bloquear Canales Bloquear Canales Confirmar Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif.
  • Página 100 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif.
  • Página 101 CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas - Para EE.UU. Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
  • Página 102 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV- Infantil - Para EE.UU. Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
  • Página 103 Clasificacion de TV - General - Para EE.UU. En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Edad...
  • Página 104 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasif.-Inglés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma inglés canadiense. Desbloqueado: Todos permitidos BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.-Inglés...
  • Página 105 Clasif.-Francés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma francés canadiense. Desbloqueado: Todos permitidos BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Mover Ingresar Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña 8ans+ Bloquear Canales Bloquear Canales 13ans+ Clasif.-Inglés Clasif.-Inglés...
  • Página 106 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
  • Página 107 Bloqueo de entradas Cerrar Cerrar Cerrar 19/22LH20, 26/32/37/42LH20, 32/37/42/47LH30, 22LH200C 19/22LU55, 32CL10, 26LU55, 47LF21 32CL20 32/37/42/47LF1 1, 42CL1 1 Seleccione B B L L O O Q Q U U E E A A R R . ENTER MENU Meter la contraseña.
  • Página 108 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
  • Página 109 E E l l a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a Presione el botón VOL +/- (o Volume). Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
  • Página 110 APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
  • Página 111 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 19LH20 22LH20 (22LH20-UA) MODELOS (19LH20-UA) 22LH200C (22LH200C-UA) 18,2 x 13,8 x 6,7 pulgadas 21,0 x 15,6 x 6,7 pulgadas incluyendo la base Dimensiones 462,4 x 353,0 x 171,0 mm 533,4 x 397 ,0 x 171,0 mm (Ancho x Altura x Profundidad) 18,2 x 12,1 x 2,5 pulgadas 21,0 x 13,8 x 2,5 pulgadas...
  • Página 112 APÉNDICE 32LH30 37LH30 MODELOS (32LH30-UA) (37LH30-UA) 31,6 x 22,9 x 8,8 pulgadas 36,2 x 25,9 x 1 1,6 pulgadas incluyendo la base Dimensiones 805,0 x 583,0 x 224,0 mm 922,0 x 659,0 x 297 ,0 mm (Ancho x Altura x Profundidad) 31,6 x 20,9 x 3,1 pulgadas 36,2 x 23,4 x 3,4 pulgadas excluyendo la base...
  • Página 113 1 1,9 libras / 5,4 kg Peso 8,1 libras / 3,7 kg 10,1 libras / 4,6 kg excluyendo la base 26LU55 32CL10 (32CL10-UA) MODELOS (26LU55-UB) 32CL20 (32CL20-UA) 26,2 x 21,1 x 9,2 pulgadas 32.0 x 23.5 x 9.1 pulgadas incluyendo la base...
  • Página 114 APÉNDICE 32LF1 1 37LF1 1 MODELOS (32LF1 1-UA) (37LF1 1-UA) 31,5 x 23,7 x 8,9 pulgadas 36,2 x 26,8 x 1 1,5 pulgadas incluyendo la base Dimensiones 801,8 x 604,2 x 227 ,3 mm 919,6 x 682,3 x 293,8 mm (Ancho x Altura x Profundidad) 31,5 x 21,4 x 3,1 pulgadas...
  • Página 115 CÓDIGOS DE IR Código Función Código Función Nota Nota (Hexa) (Hexa) POWER Botón control Remoto (Encendido/apagado) Código discreto IR Q.MENU Botón control Remoto (TV de entrada) MENU Botón control Remoto POWER ON Código discreto IR INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido) 10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto POWER OFF...
  • Página 116 APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. Nota: El RS-232 de esta unidad está...
  • Página 117 Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables ( Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad. Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
  • Página 118 APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos DATO DATO C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
  • Página 119 0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) 0 0 5 5 .
  • Página 120 APÉNDICE 1 1 1 1 . . N N i i t t i i d d e e z z ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k k k ) ) Véase ‘Mapeo de datos reales’...
  • Página 121 Dato 05: Imagen princi- Canal de Uso de canal Paso pal/secundaria dos/una parte físico Reservado Principal NTSC Air Sin uso ecundaria NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado Reservado 2 2 1 1 . . A A g g r r . . / / E E l l i i . . d d e e c c a a n n a a l l ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : m m b b ) ) En la tabla anterior aparece el código binario que se debe convertir a Hexadecimal antes del envío.
  • Página 122 LG Electronics le ofrece un código fuente en CD-ROM por un precio que cubre el costo de realizar dicha distribu- ción, tal como el costo del soporte, el envío y el manejo si envía una petición por e-mail a LG Electronics: opensource@lge.com...
  • Página 124 El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. MODELO SERIE...