Descargar Imprimir esta página
Magic Chef MCSCTG24S Manual Del Usuario
Magic Chef MCSCTG24S Manual Del Usuario

Magic Chef MCSCTG24S Manual Del Usuario

Placa de cocina a gas de 24 pulgadas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24-Inch Gas Cooktop
User's Manual
model mCSCTG24S
PlEASE REAd THIS mANUAl CAREfUlly BEfORE USING yOUR
GAS COOKTOP ANd KEEP IT fOR fUTURE REfERENCE.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Magic Chef MCSCTG24S

  • Página 1 24-Inch Gas Cooktop User’s Manual model mCSCTG24S PlEASE REAd THIS mANUAl CAREfUlly BEfORE USING yOUR GAS COOKTOP ANd KEEP IT fOR fUTURE REfERENCE.
  • Página 2 PROdUCT REGISTRATION Thank you for purchasing this Magic Chef® product� The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www�mcappliance�com/register� The benefits of registering your product include the following: 1� Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update�...
  • Página 3 CONTENTS PRODUCT REGISTRATION � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2 PRECAUTIONS �...
  • Página 4 PRECAUTIONS ExPLANATION OF SYMbOLS WARNING Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death� CAUTION Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury� THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: Read and understand all safety precautions� Failure to follow all instructions described in this user manual may result in electric shock, fire and/or serious personal injury�...
  • Página 5 ImPORTANT SAfETy INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the oven, follow basic precautions� • be sure the cooktop is properly installed by a qualified technician� • DO NOT allow anyone to climb, stand or hang on cooktop� •...
  • Página 6 SPECIfICATIONS figure 1 22�8” (580 mm) 20�0” (510 mm) 3�4” (86 mm) Height 3�4” (86 mm) Width 22�8” (580 mm) Depth 20�0” (510 mm) Left Front burner - Triple Ring 16000 bTU Left Rear burner - Semi Rapid burner 6800 bTU Right Rear burner - Semi Rapid burner 6800 bTU Right Front burner - Auxiliary burner...
  • Página 7 INSTAllATION REqUIREmENTS ImPORTANT: This appliance shall be installed only by qualified technician and in accordance with the manufacturer’s installation instructions, local gas fitting regulations, municipal building codes, electrical wiring regulations, local water supply regulations� ImPORTANT: Save these instructions for local electrical inspectors use� Read and save these instructions for future use�...
  • Página 8 • The opening must be constructed so that figure 4 it will not be obstructed from inside or outside, or constructed close to the floor� The opening is recommended to be on the 13�0” (330 mm) side opposite to that on which the flue gases max�...
  • Página 9 INSTAllATION INSTRUCTIONS WARNING: Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier� Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock� ImPORTANT: Save these instructions for local electrical inspectors use� Read and save these instructions for future use�...
  • Página 10 GAS CONNECTION WARNING: Explosion Hazard • Use a new CSA International approved gas supply line� • Install a shut-off valve� • Securely tighten all gas connections� • If connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14” (36cm) water column� • Examples of a qualified person include: licensed heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel�...
  • Página 11 1� The gas inlet is located on the bottom of the cooktop at the rear and 8½ from the right hand edge of the cooktop� Make gas connection through rear wall, or on cabinet floor at rear� Install the house gas supply at least 1”...
  • Página 12 GAS CONVERSION WARNING: Explosion Hazard • Use a new CSA International approved gas supply line� • Install a shut-off valve� • Securely tighten all gas connections� • If connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14” (36cm) water column� • Examples of a qualified person include: licensed heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel�...
  • Página 13 figure 15 Retainer Pin Regulator Retulator Cap 4� Remove the retainer pin that is currently positioned for use with Natural Gas� (Refer to Figure 15�) 5� Turn the retainer pin upside down and re-install into regulator cap� (Refer to Figure 15�) 6�...
  • Página 14 ELECTRICAL CONNECTION WARNING: Electrical Shock Hazard • ALWAYS disconnect the electrical plug from the wall receptacle before servicing this unit� • Plug into a grounded 3 prong outlet� • DO NOT remove the ground prong from the power cord plug� • DO NOT use an adapter�...
  • Página 15 2� Place the burner caps on the burner figure 19 figure 18 heads� Make sure the burner caps are burner Head Assembly properly seated on the burner head� (Refer to Figure 19�) burner Cap 3� Operation of the electric ignitors should be tested after the cooktop and Properly Seated...
  • Página 16 OPERATION INSTRUCTIONS WARNING: Fire Hazard • DO NOT operate a burner using empty cookware or without cookware on the grate� • DO NOT touch the burner when the igniters are clicking (sparking)� • DO NOT let the burner flame extend beyond the edge of the pan� • Turn off all controls when done cooking�...
  • Página 17 CONTROL kNObS figure 22 bURNERS figure 24 figure 23 burner Head Assembly • Place a burner cap on each burner head, burner Cap matching the cap size to the head size� (Refer to Figure 23�) Properly • The cap for each burner has an inner Seated locating ring which centers the cap correctly on the burner head�...
  • Página 18 COOkWARE CAUTION: NEVER extend the flame beyond the outer figure 26 edge of the cookware� (Refer to Figure 26�) DO NOT use cookware that is unstable or easily tippable as this can increase the chances of spill over and serious injury�...
  • Página 19 CARE ANd mAINTENANCE ImPORTANT: DO NOT attempt to clean or touch the cooktop while it is still hot� Some cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface� Failure to do so can result in serious bodily injury� CAUTION: To avoid possible burns or injuries, DO NOT attempt any of the following cleaning instructions before turning OFF all of the surface burners�...
  • Página 20 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state� model Parts labor Type of Service MCSCTG24S One Year One Year Carry In For Service or Assistance please call 888-775-0202 or visit us on the web at www.mcappliance.com to request warranty service...
  • Página 21 CNA International, Inc. d/b/a mC Appliance Corporation. All rights reserved. magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc. www.mcappliance.com Printed in China...
  • Página 22 Placa de cocina a gas de 24 pulgadas Manual del usuario modelo mCSCTG24S lEA ESTE mANUAl ANTES dE UTIlIZAR SU PlACA dE COCINA A GAS y GUÁRdElO PARA fUTURA REfERENCIA.
  • Página 23 REGISTRACIÓN dEl PROdUCTO Gracias por comprar el producto Magic Chef®� El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www�mcappliance�com/register� Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente: 1� Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto�...
  • Página 24 ÍNdICE REGISTRO DEL PRODUCTO � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23 PRECAUCIONES �...
  • Página 25 PRECAUCIONES ExPLICACIÓN DE LOS SÍMbOLOS AdVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones personales graves o muerte� PRECAUCIÓN Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones personales leves� ESTE PRODUCTO ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO AdVERTENCIA: Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad� La inobservancia de todas las instrucciones descritas en este manual del usuario podrían resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones personales graves�...
  • Página 26 INSTRUCCIONES dE SEGURIdAd ImPORTANTES AdVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al momento de utilizar el horno, sigas las precauciones básicas� • Asegúrese de que la placa de cocina esté correctamente instalada y conectada a tierra por un técnico calificado�...
  • Página 27 ESPECIfICACIONES figura 1 22,8” (580 mm) 20,0” (510 mm) 3,4” (86 mm) Altura 3,4” (86 mm) Ancho 22,8” (580 mm) Profundidad 20,0” (510 mm) Quemador delantero izquierdo - Triple anillo 16000 bTU Quemador posterior izquierdo - Quemador semirrápido 6800 bTU Quemador posterior derecho - Quemador semirrápido 6800 bTU Quemador delantero derecho - Quemador auxiliar...
  • Página 28 REqUISITOS dE INSTAlACIÓN ImPORTANTE: Este aparato debe ser instalado únicamente por un técnico calificado y de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante, las regulaciones locales sobre ajuste de gas, los códigos de construcción municipal, las normas de cableado eléctrico y las normas sobre suministro de agua� ImPORTANTE: Guarde estas instrucciones para uso de los inspectores de electricidad local�...
  • Página 29 • La abertura debe ser construidas de manera figura 4 que no sea obstruida desde adentro o afuera, o construida cerca del piso� La abertura se recomienda que esté en la parte opuesta a la 13,0” cual se descargan los gases de salida� (330 mm) •...
  • Página 30 INSTRUCCIONES dE INSTAlACIÓN AdVERTENCIA: La instalación y servicio deben ser realizados por un instalador calificado, una agencia de servicio o el proveedor de gas� No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o descarga eléctrica� ImPORTANTE: Guarde estas instrucciones para uso de los inspectores de electricidad local� Lea y guarde estas instrucciones para futuro uso�...
  • Página 31 6� Asegure la placa de cocina desde debajo con los sujetadores provistos y los tornillos� (Consulte la Figura 8)� CONExIÓN DE GAS AdVERTENCIA: Peligro de explosión • Use una línea de suministro de gas nueva aprobada por CSA International� • Instale una válvula de cierre� • Apriete firmemente todas las conexiones de gas�...
  • Página 32 en el mismo cuarto pero externa a la placa de cocina� La misma debe estar en un lugar que permita fácilmente el abrirla y cerrarla� NO bloquee el acceso a la válvula de cierre� Esta válvula es para encender o apagar el gas a la placa de cocina�...
  • Página 33 PRECAUCIÓN: La desalineación puede causar que los vástagos de la válvula causen fricción sobre el panel de control, dando como resultado una fuga de gas en la válvula� NOTA: Desconecta la placa de cocina y su válvula de cierre manual del sistema de tubería de suministro de gas durante toda prueba de presión efectuada en dicho sistema a presiones de prueba mayores de ½lb/pulg²...
  • Página 34 1� Gire la válvula de cierre figura 13 figura 14 Válvula de cierre manual manual a la posición de Regulador en posición «cerrada» Línea de Pasador de cerrado� (Consulte la suministro de gas retención Figura 13)� 2� Desenchufe la estufa A la estufa o desconecte la electricidad�...
  • Página 35 3� Instale los orificios adecuados en reemplazo de los que fueron retirados� 4� Reinstale las bases de los quemadores, los cabezales y las parrillas superiores� Asegúrese de que las tapas de los quemadores estén correctamente asentadas en los cabezales de los quemadores� NOTA: El quemador triple sólo tiene dos inyectores, un inyector instalado en el centro y otro instalado debajo deplaca de cubierta�...
  • Página 36 Montaje de los quemadores El electrodo del sistema de encendido electrónico está ubicado arriba de la superficie de la base del quemador� NO quite la tapa del quemador, ni toque el electrodo de un quemador mientras otro esté encendido� Daño o descarga eléctrica puede ocurrir�...
  • Página 37 Detector de llama • Después de que los ajustes de las llamas se hayan hecho, gire todos los quemadores a la posición de off (apagado)� • ENCIENDA (“LITE”) cada quemador individualmente y observe la llama en la posición “HI” (ALTO)� •...
  • Página 38 INSTRUCCIONES dE fUNCIONAmIENTO AdVERTENCIA: Peligro de incendio • NO encienda un quemador con un utensilio de cocina vacío o sin utensilio de cocina en la parrilla� • NO toque el quemador cuando los encendedores estén haciendo clic (chispa)� • NO permita que las llamas del quemador se extiendan más allá del borde de la cacerola� • Apague todos los controles cuando haya concluido de cocinar�...
  • Página 39 PERILLAS DE CONTROL figura 22 QUEMADORES figura 24 figura 23 Montaje del cabezal del • Coloque una tapa de quemador en cada quemador cabezal de quemador, haciendo coincidir el tamaño de la tapa con el tamaño del Tapa del cabezal� (Consulte la Figura 23)� Correctamente quemador posicionada...
  • Página 40 NOTA: Si alguna llama del quemador se apaga debido a viento o por otras razones, la válvula de gas detendrá el suministro de gas� Para encender de nuevo el quemador, gire la válvula de gas a la posición de encendido y presione hacia abajo la perilla para encender el quemador�...
  • Página 41 FREÍR SIEMPRE use un termómetro y ajuste la perillas de control de la superficie a la temperatura correcta� Si el aceite está muy frio los alimentos absorberán la grasa� Si el aceite está demasiado caliente los alimentos se dorarán rápidamente y el centro quedará crudo� NO intente freír demasiados alimentos a la vez ya que los alimentos no se van a dorar, ni cocinar adecuadamente�...
  • Página 42 CUIdAdO y mANTENImIENTO ImPORTANTE: NO intente limpiar el aparato cuando la placa de cocina esté todavía caliente� Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos si se aplican a una superficie caliente� No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones corporales graves� PRECAUCIÓN: Para evitar posibles quemaduras o lesiones,NO intente realizar ninguna de las instrucciones de limpieza siguientes antes de APAGAR todos los quemadores de la superficie�...
  • Página 43 Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varían según la entidad federa!va donde se encuentre� modelo Piezas Trabajo Tipo de servicio MCSCTG24S Uno año Uno año Lleve adentro Para servicio o asistencia, llame por favor al 888-775-0202� O visítenos en www.mcappliance.com para solicitar el servicio de garantía o repuestos�...
  • Página 44 CNA International, Inc. d/b/a mC Appliance Corporation. All rights reserved. magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc. www.mcappliance.com Printed in China...